"by member states and international organizations" - Translation from English to Arabic

    • من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية
        
    • بها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية
        
    • من جانب الدول الأعضاء والمنظمات الدولية
        
    • الدول الأعضاء والمنظمات الدولية من
        
    • قدمتها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية
        
    2005: Examination by a working group of the reports submitted by Member States and international organizations in 2004 UN 2005: دراسة فريق عامل للتقارير المقدمة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية في عام 2004
    2005 Examination by a working group of the reports submitted by Member States and international organizations in 2004 UN 2005 قيام فريق عامل بدراسة التقارير المقدّمة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية في عام 2004
    It contains information provided by Member States and international organizations on technical cooperation activities provided or received, bilaterally or regionally, in the area of competition law and policy. UN وهو يتضمن المعلومات المقدَّمة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية بشأن أنشطة التعاون التقني التي قُدِّمت أو جرى تلقيها، على أساس ثنائي أو إقليمي، في مجال قوانين وسياسات المنافسة.
    That effort seems to be in close harmony with the main initiatives and programmes undertaken by Member States and international organizations to promote that objective in an integrated manner that is consistent with accomplishments in other social fields. UN ويبدو أن ذلك الجهد على اتساق وثيق مع المبادرات والبرامج الرئيسية التي تضطلع بها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية بغية تعزيزها بطريقة متكاملة تتماشى مع الإنجازات في الميادين الاجتماعية الأخرى.
    " 17. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its seventy-first session a report on the implementation of the present resolution, taking into account, inter alia, the initiatives taken by Member States and international organizations to create an enabling environment at all levels for the promotion and use of new and renewable energy, including measures to improve access to such technologies; UN " 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، آخذا في اعتباره جملة أمور منها المبادرات التي اضطلعت بها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية من أجل تهيئة بيئة مؤاتية على جميع المستويات لتعزيز الطاقة الجديدة والمتجددة واستخدامها، بما في ذلك التدابير المتخذة لتحسين إمكانيات الحصول على هذه التكنولوجيات؛
    Only a joint response by Member States and international organizations could deal with the international scourge that affected all. UN ولن يتم التعامل مع الآفة الدولية التي تؤثر على الجميع إلا باستجابة مشتركة من جانب الدول الأعضاء والمنظمات الدولية.
    Awareness increased of the special needs and concerns of the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States that require attention by Member States and international organizations. UN ازداد الوعي بالاحتياجات والشواغل الخاصة لأقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان الجزرية الصغيرة النامية التي تتطلب اهتماما من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية.
    The legal definitions of those activities have been largely accepted by Member States and international organizations addressing trafficking issues. UN فلقد قبل التعريفان القانونيان لهذين الضربين من النشاط من قبل عدد كبير من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية المعنية بقضايا الاتجار بالبشر.
    (Examination by a working group of the reports submitted by Member States and international organizations in 2004.) UN (قيام فريق عامل بالنظر في التقارير المقدّمة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية في عام 2004.)
    2004 Presentation by Member States and international organizations of reports on their practice in registering space objects and submitting the required information to the Office for Outer Space Affairs for inclusion on the Register UN 2004 تقديم تقارير من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية عن الممارسة التي تتّبعها في تسجيل الأجسام الفضائية، وتقديم المعلومات المطلوبة إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي لإدراجها في السجل
    2004 Presentation by Member States and international organizations of reports on their practice in registering space objects and submitting the required information to the Office for Outer Space Affairs for inclusion on the Register. UN 2004 تقديم تقارير من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية عن ممارساتها في مجال تسجيل الأجسام الفضائية وتقديم المعلومات المطلوبة إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي لإدراجها في السجل.
    1. The texts in this section describing measures taken by Member States and international organizations have been taken directly from the replies received from the respective Member States and international organizations. UN 1 - النصوص الواردة في هذا الفرع والتي تصف التدابير المتخذة من جانب الدول الأعضاء والمنظمات الدولية مأخوذة مباشرة من الردود المرسلة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية.
    The present document contains information submitted by Member States and international organizations between 25 November 2000 and 25 January 2001. UN وتتضمن هذه الوثيقة المعلومات المقدمة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية في الفترة من 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 الى 25 كانون الثاني/يناير 2001.
    20. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its seventy-first session a report on the implementation of the present resolution, taking into account, inter alia, the initiatives taken by Member States and international organizations to create an enabling environment at all levels for the promotion and use of new and renewable energy, including measures to improve access to such technologies; UN 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، آخذا في اعتباره جملة أمور منها المبادرات التي اضطلعت بها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية من أجل تهيئة بيئة مؤاتية على جميع المستويات لتعزيز الطاقة الجديدة والمتجددة واستخدامها، بما في ذلك التدابير المتخذة لتحسين إمكانيات الحصول على هذه التكنولوجيات؛
    17. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its seventy-first session a report on the implementation of the present resolution, taking into account, inter alia, the initiatives taken by Member States and international organizations to create an enabling environment at all levels for the promotion and use of new and renewable energy, including measures to improve access to such technologies; UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، آخذا في اعتباره جملة أمور منها المبادرات التي اضطلعت بها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية من أجل تهيئة بيئة مؤاتية على جميع المستويات لتعزيز الطاقة الجديدة والمتجددة واستخدامها، بما في ذلك التدابير المتخذة لتحسين إمكانيات الحصول على هذه التكنولوجيات؛
    20. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its seventy-first session a report on the implementation of the present resolution, taking into account, inter alia, the initiatives taken by Member States and international organizations to create an enabling environment at all levels for the promotion and use of new and renewable energy, including measures to improve access to such technologies; UN 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، آخذا في اعتباره جملة أمور منها المبادرات التي اضطلعت بها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية من أجل تهيئة بيئة مؤاتية على جميع المستويات لتعزيز الطاقة الجديدة والمتجددة واستخدامها، بما في ذلك التدابير المتخذة لتحسين إمكانيات الحصول على هذه التكنولوجيات؛
    17. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-ninth session a report on the implementation of the present resolution, taking into account, inter alia, the initiatives taken by Member States and international organizations to create an enabling environment at all levels for the promotion and use of new and renewable energy, including measures to improve access to such technologies; UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، آخذا في اعتباره جملة أمور منها المبادرات التي اضطلعت بها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية من أجل تهيئة بيئة مؤاتية على جميع المستويات لتعزيز الطاقة الجديدة والمتجددة واستخدامها، بما في ذلك التدابير المتخذة لتحسين إمكانيات الحصول على هذه التكنولوجيات؛
    5. Requests the Secretary-General to carry out a survey of the status of the effective implementation of the Model Regulations on the Transport of Dangerous Goods by Member States and international organizations on a worldwide level; UN 5 - يطلب إلى الأمين العام أن يجري استقصاء لحالة التنفيذ الفعلي للنظام النموذجي لنقل البضائع الخطرة من جانب الدول الأعضاء والمنظمات الدولية على الصعيد العالمي؛
    5. Requests the Secretary-General to submit a report on the status of the effective implementation of the Model Regulations on the Transport of Dangerous Goods by Member States and international organizations on a worldwide level; UN 5 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن حالة التنفيذ الفعلي للنظام النموذجي لنقل البضائع الخطرة من جانب الدول الأعضاء والمنظمات الدولية على الصعيد العالمي؛
    Despite current efforts by Member States and international organizations, extreme poverty and inequality remain pressing global challenges. UN على الرغم مما تبذله الدول الأعضاء والمنظمات الدولية من جهود حاليا، يظل الفقر المدقع وانعدام المساواة تحديين عالميين ملحين.
    II. INFORMATION ON TECHNICAL COOPERATION by Member States and international organizations 8 UN ثانياً- معلومات عن التعاون التقني قدمتها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية 10

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more