The Lusaka Progress Report (LPR) is submitted to the 4MSP by Norway as President of the 3MSP. | UN | وتقرير لوساكا المرحلي مقدم إلى الاجتماع الرابع من النرويج بوصفها رئيس الاجتماع الثالث للدول الأطراف. |
The Lusaka Progress Report (LPR) is submitted to the 4MSP by Norway as President of the 3MSP. | UN | وتقرير لوساكا المرحلي مقدم إلى الاجتماع الرابع من النرويج بوصفها رئيس الاجتماع الثالث للدول الأطراف. |
Objections by Norway to the reservations made by Kuwait, | UN | اعتراضات من النرويج على التحفظ الذي أبدته الجماهيرية |
However, the discreet and imaginative assistance rendered by Norway during the long and confidential negotiations also deserves the admiration of all of us. | UN | ومع ذلك، فإن االمساعدة الحكيمة والخلاقة التي قدمتها النرويج خلال المفاوضات السرية الطويلة جديرة أيضا باعجابنا. |
The annex to the present note contains a draft decision submitted by Norway on laboratory and analytical critical uses of methyl bromide. | UN | يحتوي مرفق هذه المذكرة على مشروع مقرر قدمته النرويج بشأن الاستخدامات المختبرية والتحليلية الحرجة لبروميد الميثيل. |
We share the interpretation stated by Norway that any reference to energy in paragraph 20 does not refer to nuclear power. | UN | ويشاطر بلدنا التفسير الذي أدلت به النرويج من أن أي إشارة إلى الطاقة في الفقرة 20 لا ينطوي على إشارة إلى الطاقة النووية. |
He also expressed his appreciation for the forthcoming contribution by Norway to the Fund in the amount of $250,000. | UN | وأعرب أيضا عن تقديره للتبرع الوشيك من جانب النرويج للصندوق الذي يبلغ 000 250 دولار. |
Objection by Norway to the reservations made by Lesotho upon accession | UN | اعتراض من النرويج على التحفظات التي أبدتها ليسوتو عند الانضمام |
Objection by Norway to the reservation made by Mauritania upon accession | UN | اعتراض من النرويج على التحفـظات الـتي أبـدتها موريتانيا عند الانضمام |
Objection by Norway to the reservations made by Lesotho upon accession | UN | اعتراض من النرويج على التحفظات التي أبدتها ليسوتو عند الانضمام |
An expert designated by Norway will be invited to present the proposal. | UN | وسوف يدعى خبير معين من النرويج لتقديم عرض للمقترح. |
Cluster I: working paper submitted by Norway | UN | المجموعة الأولى: ورقة عمل مقدمة من النرويج |
Cluster II: working paper submitted by Norway | UN | المجموعة الثانية: ورقة عمل مقدمة من النرويج |
Cluster III: working paper submitted by Norway | UN | المجموعة الثالثة: ورقة عمل مقدمة من النرويج |
Working paper submitted by Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | UN | ورقة عمل مقدمة من النرويج والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Working paper submitted by Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | UN | ورقة عمل مقدمة من النرويج والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Cluster I: working paper submitted by Norway | UN | المجموعة الأولى: ورقة عمل مقدمة من النرويج |
The Network noted that the recommendation made by Norway to repeal laws that criminalize sexual relations between consenting adults in accordance with international law had been accepted. | UN | ولاحظت الشبكة القانونية الكندية أن التوصية التي قدمتها النرويج بإلغاء القوانين التي تجرّم العلاقات الجنسية بين أشخاص راشدين بالتراضي بينهم وفقاً للقانون الدولي قد حظيت بالقبول. |
The focused summary provided by Norway also gives useful information on export, import and uses of this chemical in Norway. | UN | وجاء في الموجز المُركّز الذي قدمته النرويج معلومات مفيدة بشأن تصدير واستيراد واستخدامات هذه المادة الكيميائية في النرويج. |
The focused summary provided by Norway also gives useful information on export, import and uses of this chemical in Norway. | UN | ويقدم المُوجز المُرَكّز الذي تقدمت به النرويج معلومات مفيدة بشأن صادرات وواردات واستخدامات هذه المادة الكيميائية في النرويج. |
He initially claimed that his deportation to Pakistan would constitute a violation by Norway of article 3 of the Convention. | UN | وقد ادعى في البداية أن ترحيله إلى باكستان سيشكل انتهاكاً من جانب النرويج للمادة 3 من الاتفاقية. |
I welcome in that spirit the statements made by Norway, Mexico and Algeria, among others. | UN | إنني أرحب بروح البيانات التي أدلت بها النرويج والمكسيك والجزائر وغيرها. |
He claims to be a victim of a violation of his rights by Norway. | UN | ويزعم أنه ضحية انتهاكات لحقوقه ارتكبتها النرويج. |
Please describe the procedures put in place by Norway to ensure that funds can, in practice, be frozen without delay. | UN | الرجاء وصف الإجراءات المتخذة من قبل النرويج لكفالة تجميد الأموال عمليا دون إبطاء. |
Similar concerns to those identified and reported by Norway are likely to be encountered in other countries where the substance is used. | UN | وقد تتوافر حالات قلق مماثلة إزاء تلك التي حددتها وأبلغت عنها النرويج في البلدان الأخرى التي تستخدم فيها هذه المادة. |
He claims that, if he is returned to Mauritania, he will be subjected to torture, cruel, and inhuman and degrading treatment, which will constitute a violation by Norway of article 3 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. | UN | ويدعي أنه سيتعرض، لو أعيد إلى موريتانيا()، للتعذيب والمعاملة القاسية واللاإنسانية والمهينة، وهو ما يشكل انتهاكاً من طرف النرويج للمادة 3 من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
The proposal by Norway calls for WTO commitments that do not conflict with States' obligations to respect the right to food. | UN | ويدعو اقتراح النرويج إلى عدم التعارض بين التزامات منظمة التجارة العالمية والتزامات الدول بمراعاة الحق في الغذاء. |
The core UN human rights conventions ratified by Norway have all been translated into Norwegian. | UN | 143- تُرجمت كافة اتفاقيات الأمم المتحدة الرئيسية المتعلقة بحقوق الإنسان التي صدقت عليها النرويج إلى اللغة النرويجية. |
The Council decided that Finland, which was resigning its seat on the Board effective 31 May 2006, would be replaced by Norway for a term beginning 1 June 2006 and expiring on 31 December 2008. | UN | وقرر المجلس أن تحل النرويج لفترة تبدأ في 1 حزيران/يونيه 2006 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 محل فنلندا التي استقالت من عضوية المجلس في 31 أيار/مايو 2006. |
Peace talks with the LTTE, facilitated by Norway, began two days ago in Sattahip, Thailand. | UN | وقبل يومين، في ستاهيب، تايلند، بدأت محادثات السلام مع حركة نمور التاميل، وتضطلع النرويج بدور الميسر في هذه المحادثات. |