"by parties to the convention" - Translation from English to Arabic

    • من الأطراف في الاتفاقية
        
    • من جانب الأطراف في الاتفاقية
        
    • أطراف الاتفاقية
        
    • هذا البروتوكول ﻷطراف الاتفاقية
        
    The draft Risk Management Evaluation is based on information that has been provided by Parties to the Convention and observers. UN يستند مشروع تقييم إدارة المخاطر إلى معلومات مقدمة من الأطراف في الاتفاقية ومن المراقبين.
    The draft Risk Management Evaluation is based on information that has been provided by Parties to the Convention and observers. UN يستند مشروع تقييم إدارة المخاطر إلى معلومات مقدمة من الأطراف في الاتفاقية ومن المراقبين.
    4. On 1 October 2009, the Bureau met to examine the credentials submitted by Parties to the Convention. UN 4- في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    4. On 25 November 1999, the Bureau met to examine the credentials submitted by Parties to the Convention. UN 4- في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    (c) There is currently no harmonized approach for determining whether a waste possesses the characteristic H13 that could be universally adopted by Parties to the Convention. UN (ج) لا يوجد الآن نهج موحد لتقرير ما إذا كانت النفاية تمتلك الخاصية H13 يمكن اتباعه عالمياً من جانب الأطراف في الاتفاقية.
    Expert review teams shall be composed of experts selected from those nominated by Parties to the Convention. UN وتتألف هذه الأفرقة من خبراء يجري اختيارهم من الخبراء الذين ترشحهم أطراف الاتفاقية.
    4. On 25 November 1999, the Bureau met to examine the credentials submitted by Parties to the Convention. UN 4- في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    :: Reviewing and synthesizing reports submitted by Parties to the Convention on national climate change policies UN :: استعراض وتوليف التقارير المقدمة من الأطراف في الاتفاقية بشأن السياسات الوطنية فيما يتعلق بتغير المناخ
    4. On 28 October 2005, the Bureau met to examine the credentials submitted by Parties to the Convention. UN 4- في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005، اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    The Bureau addressed the issue of credentials submitted by Parties to the Convention at its meetings of 3, 4 and 5 May 2006. UN 4 - تناول المكتب مسألة وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية في اجتماعاته المنعقـدة في 3 و4 و5 أيار/مايو 2006.
    4. On 13 September 2007, the Bureau met to examine the credentials submitted by Parties to the Convention. UN 4- في 13 أيلول/سبتمبر 2007، اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    On 4 November 1999, the Bureau met to examine the credentials submitted by Parties to the Convention. UN 4- اجتمع المكتب، في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    On 12 December 2003, the Bureau met to examine the credentials submitted by Parties to the Convention. UN 4- اجتمع المكتب في 12 كانون الأول/ديسمبر 2003 لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    4. On 5 September 2003, the Bureau met to examine the credentials submitted by Parties to the Convention. UN 4- في 5 أيلول/سبتمبر 2003 اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    On 1 November 2002, the Bureau met to examine the credentials submitted by Parties to the Convention. UN 4- اجتمع المكتب في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    The Bureau met on 21, 22 and 24 September 2004 in order to examine credentials submitted by Parties to the Convention. UN 4 - اجتمع المكتب في 21 و22 و24 أيلول/سبتمبر 2004، من أجل فحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    On 17 December 2004, the Bureau met to examine the credentials submitted by Parties to the Convention. UN 4- اجتمع المكتب في 17 كانون الأول/ديسمبر 2004 لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    On 14 December 2007, the Bureau met to examine the credentials submitted by Parties to the Convention and Parties to the Kyoto Protocol. UN 5- اجتمع المكتب في 14 كانون الأول/ديسمبر 2007 لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية والأطراف في بروتوكول كيوتو.
    On 17 November 2006, the Bureau met to examine the credentials submitted by Parties to the Convention and Parties to the Kyoto Protocol. UN 5- اجتمع المكتب في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية والأطراف في بروتوكول كيوتو.
    There are currently no explicit guidelines in place for the review of annual GHG inventory data submitted by Parties to the Convention. UN 43- لا توجد في الوقت الراهن مبادئ توجيهية صريحة لاستعراض البيانات السنوية المتعلقة بجرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    The scope, mandate, functions and composition of a multilateral consultative mechanism - similar to that established by the UNFCCC and other environmental agencies - to facilitate implementation by Parties to the Convention. UN :: نطاق، وولاية، ووظائف وتكوين آلية استشارية متعددة الأطراف - شبيهة بتلك التي أرستها اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغيُّر المناخ وغيرها من الوكالات البيئية - بغية تسهيل التنفيذ من جانب الأطراف في الاتفاقية.
    :: Biennial reports by Parties to the Convention UN :: تقارير يقدمها أطراف الاتفاقية كل سنتين
    222.2 The Protocol shall be open for signature by Parties to the Convention at Kyoto during the Third Conference of the Parties to the Convention and thereafter at United Nations Headquarters from .... . (EU) UN ٢٢٢-٢ يفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول ﻷطراف الاتفاقية في كيوتو في أثناء انعقاد المؤتمر الثالث ﻷطراف الاتفاقية، ثم في مقر اﻷمم المتحدة من . )الاتحاد اﻷوروبي(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more