"by smes" - Translation from English to Arabic

    • المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم
        
    • بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم
        
    • من جانب المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم
        
    • من جانب مؤسسات الأعمال الصغيرة والمتوسطة الحجم
        
    • الذي تقوم به المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم
        
    • من قِبل المؤسسات الصغيرة والمتوسطة
        
    • في المؤسسات الصغيرة والمتوسطة
        
    • للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة
        
    • به المؤسسات الصغيرة والمتوسطة
        
    • من المؤسسات الصغيرة والمتوسطة
        
    • من جانب المنشآت الصغيرة والمتوسطة
        
    • لدى المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم
        
    • التي تبرمها الشركات الصغيرة والمتوسطة
        
    • التي تواجهها المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم
        
    • الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة
        
    Tools and strategies to encourage the adoption by SMEs of good business practices and technical and management standards; UN :: الأدوات والاستراتيجيات اللازمة لتشجيع اعتماد المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم الممارسات التجارية الجيدة والمعايير التقنية والإدارية؛
    Introduction of e-payment schemes to facilitate trade-related payments by SMEs. UN :: اعتماد خطط للدفع الإلكتروني لتيسير لجوء المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم إلى المدفوعات المتعلقة بالتجارة.
    The main agenda item of the session was on accounting by SMEs. UN وكان أهم بند تضمنه جدول أعمال الدورة يتعلق بالمحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    Several delegates suggested that, given the importance of the SME sector, the discussion on accounting by SMEs needed to remain on ISAR's agenda. UN واقترح عدة مندوبين الاستمرار في إدراج مناقشة مسألة المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم في جدول أعمال فريق الخبراء نظراً إلى أهمية قطاع المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    The country has recently seen a large increase in its outflows of FDI by SMEs. UN وقد شهد هذا البلد في الآونة الأخيرة زيادة كبيرة في تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر الصادر من جانب المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    Follow-up to accounting by SMEs UN متابعة موضوع المحاسبة من قِبَل المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم
    (i) Tools and strategies to encourage the adoption of good business practices and technical and management standards by SMEs; UN `1` الأدوات والاستراتيجيات اللازمة لتشجيع اعتماد المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم الممارسات التجارية الجيدة والمعايير التقنية والإدارية؛
    :: Tools and strategies to encourage the adoption by SMEs of good business practices and technical and management standards; UN :: الأدوات والاستراتيجيات اللازمة لتشجيع اعتماد المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم الممارسات التجارية الجيدة والمعايير التقنية والإدارية؛
    A more extensive sharing of experiences on practical implementation on accounting by SMEs would be more suitable for discussion in about two years. UN واستُصوِب طرح موضوع إجراء تبادل أوسع للخبرات في مجال التنفيذ العملي لمعايير المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم للمناقشة في غضون سنتين تقريباً.
    ISAR notes that the IASB has on its work programme a potential project on accounting by SMEs and in emerging markets. UN ويلاحظ الفريق الحكومي الدولي أن المجلس الدولي للمعايير المحاسبية قد أدرج في برنامج عمله مشروعاً محتملاً بشأن أعمال المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم وفي الأسواق الناشئة.
    The Working Group held intensive discussions on proposals for realistic guidelines on accounting by SMEs drawn up by an ad hoc consultative group. UN وقد أجرى الفريق العامل محادثات مكثفة تناولت اقتراحات فريق استشاري مخصص لوضع مبادئ توجيهية واقعية بشأن المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    With regard to financial disclosure and reporting, the work of the Intergovernmental Working Group of Experts on Accounting and Reporting on accounting by SMEs and on corporate governance deserved to be highlighted. UN وفيما يتعلق بالكشف والإبلاغ في المجال المالي، قال إنه يجدر تسليط الأضواء على العمل الذي قام به فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ فيما يخص المحاسبة من جانب المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم وبشأن حسن إدارة الشركات.
    On the issue of ICT use by SMEs in developing countries, more attention should be given to the issue of technology transfer in order to address the lack of know-how in this regard. UN 28- وفيما يتعلق بمسألة استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من جانب المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في البلدان النامية، أشار إلى أنه ينبغي توجيه مزيد الاهتمام إلى مسألة نقل التكنولوجيا من أجل معالجة الافتقار إلى الدراية التقنية في هذا المجال.
    Follow-up to accounting by SMEs UN متابعة موضوع المحاسبة من جانب مؤسسات الأعمال الصغيرة والمتوسطة الحجم
    Since FDI tends to be the last step in the internationalization of SMEs, it should be in the interest of governments to encourage other forms of international activity in order to eventually also increase the level of FDI by SMEs. UN وبما أن الاستثمار الأجنبي المباشر هو آخر خطوة في عملية تدويل المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، فمن مصلحة الحكومات أن تشجع أشكالاً أخرى من النشاط الدولي للوصول في نهاية الأمر أيضاً إلى رفع مستوى الاستثمار الأجنبي المباشر الذي تقوم به المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    In this regard, the Group underscored that the issue of accounting by SMEs has to be addressed separately to enable the vast majority of enterprises around the world to meet their user reporting needs in a cost-effective and useful manner. UN وفي هذا الصدد، أكد فريق الخبراء أن قضية المحاسبة من قِبل المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم يجب أن تعالَج على حدة من أجل تمكين الأغلبية العظمى من الشركات في شتى أنحاء العالم من تلبية احتياجات مستخدِميها للإبلاغ بطريقة مفيدة وفعالة من حيث الكلفة.
    While listed companies dominated the international accounting agenda, ISAR could not fail to pay attention to the level and quality of accounting and financial reporting by SMEs. UN ولئن كانت الشركات المسجلة تسيطر على جدول أعمال المحاسبة الدولي، فليس بوسع الفريق أن يتخلى عن الاهتمام بمستوى ونوعية المحاسبة والإبلاغ الماليين في المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    At the national level, industrial production by SMEs in the informal sector can also have significant negative impacts upon the achievement of social objectives. UN وعلى الصعيد الوطني، يمكن أيضا أن تترتب على الانتاج الصناعي للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة بالقطاع غير النظامي آثار سلبية تخل بتحقيق اﻷهداف الاجتماعية.
    OFDI by SMEs OFDI by large sized firms Country UN الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج الذي تضطلع به المؤسسات الصغيرة والمتوسطة
    Financing facilities to support OFDI by SMEs consistent with the development objectives of the country could be encouraged. UN ويمكن تشجيع إنشاء مرافق تمويل لدعم الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج من المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم الذي يتماشى مع الأهداف الإنمائية في البلد.
    It would also provide a framework for the development of a national CSR policy and a methodology for the implementation of CSR principles by SMEs. UN كما إنه يتيح إطارا لوضع سياسة وطنية للمسؤولية الاجتماعية للشركات ومنهجية لتنفيذ مبادئها من جانب المنشآت الصغيرة والمتوسطة.
    Studies of African and other countries show that inter-firm or market networks have helped to provide business support services highly valued by SMEs. UN وتدل دراسات أجريت في بلدان افريقية وبلدان أخرى على أن إقامة شبكات فيما بين الشركات أو شبكات سوق قد ساعدت على تقديم خدمات دعم تجارية لقيت استحساناً كبيراً لدى المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    Japan exempts some types of cartels and contracts by SMEs. UN وتعفي اليابان بعض أنواع الكارتلات والعقود التي تبرمها الشركات الصغيرة والمتوسطة.
    The main rationale for public or government-supported measures for financing technology is to remedy various market failures faced by SMEs. UN ويكمن الأساس المنطقي وراء التدابير العمومية أو التي تدعمها الحكومات لتمويل التكنولوجيا في تدارك مختلف أوجه الفشل التي تواجهها المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في الأسواق.
    He said that the urgent need for guidance on accounting by SMEs and the three-tiered approach had been reconfirmed. UN وأكد أن الحاجة الملحة للتوجيه بشأن المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة ونهج الفئات الثلاث قد أُكدا ثانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more