No, those were taken by someone who was interested in that man, | Open Subtitles | لا، التقطت تلك من قبل شخص كان مهتماً بأمر ذلك الرجل، |
This is done by someone who is always prepared to murder. | Open Subtitles | قد تم ذلك من قبل شخص على استعداد دائما للقتل |
I wanna be shot by someone who, who cares for me. | Open Subtitles | أريد أن يطلق علي النار من قبل شخص يبالي لأجلي |
Seven children's throats cut by someone who loves them. | Open Subtitles | سبعة اطفال قد قطعت حنجرتهم بواسطة شخص يحبهم |
You were being pursued by someone who, up until the moment he contacted you, had only pursued the predators of teenage girls. | Open Subtitles | كنتي ملاحقة بواسطة شخص هو حتي هذه اللحظة تواصل معكِ ، و هو فقط يتتبع مغتصبي الأطفال الصغار |
The thing about security is that the very things that protect you can be turned against you by someone who knows what he's doing. | Open Subtitles | الشيء عن الأمن هو أن تلك الأشياء ذاتها التي تحميك يمكن أن تنقلب ضدك من قبل شخص ما يعرف ما الذي يفعله |
This was done by someone who was not squeamish about flesh. | Open Subtitles | قد تمّ هذا من قبل شخص شديد الحساسية تجاه اللحم |
You realize, of course, that this can only be done by someone who can actually read ancient Egyptian. | Open Subtitles | بأنّ هذا يمكن فقط أن يُعمل من قبل شخص يستطيع في الحقيقة قراءة اللغة المصرية القديمة |
She could have been lured in here by someone who was. | Open Subtitles | كان ممكن أغرائها بالدخول لهنا من قبل شخص قام بذلك |
These were hand loaded by someone who knows exactly what they're doing. | Open Subtitles | وكانت هذه اليد تحميل من قبل شخص يعرف بالضبط ماذا يفعلون. |
by someone who suspected she had arranged her husband's death. | Open Subtitles | من قبل شخص يشتبه بأنها قد رتبت لـوفاة زوجها. |
I cannot allow the Baudelaires to be raised by someone who is not a relative. What? | Open Subtitles | لا يمكنني أن أسمح بأن يتربوا من قبل شخص لا يقربهم. |
And it could've only been built by someone who had access to my research. | Open Subtitles | ويمكن أن يكون فقط تم بناؤها من قبل شخص أخرى الذين لديهم إمكانية الوصول إلى بحثي. |
Yeah, she must've been invited by someone who lives there. | Open Subtitles | أجل، لا بد أنها تلقت دعوة من قبل شخص يسكن المكان |
Not exactly, but this room was designed by someone who knew you, intimately. | Open Subtitles | ليس بالضبط، ولكن هذه الغرفة تم تصميمه من قبل شخص يعرف لك، وثيقا. |
But the order was issued by someone who penetrated our defense communications network. | Open Subtitles | لكن أُصدر الأمر بواسطة شخص إخترق شبكة إتصالات دفاعنا. |
No, I'm saying that you were probably conned by someone who claims they work for the NSA. | Open Subtitles | لا ، أنا أقول أنه رُبما تم خداعك بواسطة شخص ما ادعى أنه يعمل لدى وكالة الأمن القومي |
Each of those maps was drawn up by someone who could see in part, but not the whole. | Open Subtitles | كل واحدة من هذه الخرائط رسمت بواسطة شخص يمكنه رؤية صورة جزئية، ليس صورة كاملة |
Last night, he was targeted by someone who reviles such individuals, a predator of predators, if you will. | Open Subtitles | الليلة الماضية ، تم إستهدافه من قِبل شخص يكره هؤلاء الأشخاص قاتل المتوحشين |
I just don't want my baby-- excuse me, our baby-- being carried by someone who I would cross the street just to avoid. | Open Subtitles | .. أنا فقط لا أريد طفلي .. المعذرة ، أقصد طفلنا أن يكون محمولاً من شخص قد أرغب . بقطع الشارع فقط لأتجنبه |
Murdered by someone who loves you. I'll never understand it. | Open Subtitles | لن أفهم أبدا كيف يُقتل أحد من طرف شخص يحبه. |
New drug injectors are almost always introduced to injecting by someone who already uses drugs. | UN | وقد عرف المستعملون الجدد حقن المخدرات في كل الحالات تقريباً عن طريق شخص يستعمل المخدرات فعلاً. |
And all of them have been covered up by someone who clearly knows what they're doing. | Open Subtitles | و جميعهم تم التغطية عليهم من قِبل شخص ما يعرف بوضوح ماذا يفعلون |