"by the committee in paragraph" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة باعتماده في الفقرة
        
    • به اللجنة في الفقرة
        
    • اللجنة باعتمادهما في الفقرة
        
    • اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة
        
    • اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة
        
    • اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة
        
    • اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة
        
    • التي قدمتها اللجنة في الفقرة
        
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Committee in paragraph 8 of its report. UN الرئيس: معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Committee in paragraph 9 of its report. UN الرئيس: معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 9 من تقريرها.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Committee in paragraph 13 of its report. UN الرئيس: معروض على الجمعية العامة مشروع قرار أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 13 من تقريرها.
    The Assembly will take a decision on the draft resolution recommended by the Committee in paragraph 7 of that report. UN وستبت الجمعية في مشــــروع القرار الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ٧ من ذلك التقرير.
    The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Committee in paragraph 10 of its report. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ١٠ من تقريرها.
    The Assembly will now take a decision on draft resolutions I to VI, recommended by the Third Committee in paragraph 43 of its report, and on the two draft decisions recommended by the Committee in paragraph 44 of the same report. UN تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى السادس، التي أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 43 من تقريرها، وفي مشروعي المقررين اللذين أوصت اللجنة باعتمادهما في الفقرة 44 من نفس التقرير.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Committee in paragraph 6 of its report. UN الرئيس: معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها.
    The Assembly will take a decision on draft resolutions I to XXVII, recommended by the Third Committee in paragraph 131 of its report, and on a draft decision recommended by the Committee in paragraph 132 of the same report. UN سوف تبت الجمعية في مشاريع القرارات من الأول إلى السابع والعشرين، التي توصي اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 131 من تقريرها، كما تبت في مشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 132 من التقرير ذاته.
    The Assembly has before it five draft resolutions recommended by the Special Political and Decolonization Committee in paragraph 24 of its report and a draft decision recommended by the Committee in paragraph 25 of the same report. UN معروض على الجمعية خمسة مشاريع قرارات أوصت اللجنة السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار باعتمادها في الفقرة 24 من تقريرها، ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 25 من نفس التقرير.
    The Assembly has before it seven draft resolutions recommended by the Third Committee in paragraph 43 of its report and one draft decision recommended by the Committee in paragraph 44 of the same report. UN معروض على الجمعية سبعة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 43 من تقريرها ومشروع مقرر واحد أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 44 من نفس التقرير.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Committee in paragraph 12 of its report and a draft decision recommended by the Committee in paragraph 13 of the same report. UN الرئيس: معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 12 من تقريرها، ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 13 من التقرير نفسه.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it seven draft resolutions recommended by the Third Committee in paragraph 40 of its report and a draft decision recommended by the Committee in paragraph 41 of the same report. UN الرئيس: معروض على الجمعية سبعة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 40 من تقريرها ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 41 من نفس التقرير.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it two draft resolutions recommended by the Third Committee in paragraph 19 of its report and one draft decision recommended by the Committee in paragraph 20 of the same report. UN الرئيس: معروض على الجمعية العامة مشروعا قرارين أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 19 من تقريرها ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 20 من التقرير نفسه.
    The Assembly has before it seven draft resolutions recommended by the Committee in paragraph 36 of its report and a draft decision recommended by the Committee in paragraph 37. UN معروض على الجمعية سبعة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة في الفقرة ٣٦ من تقريرها ومشروع مقرر أوصت به اللجنة في الفقرة ٣٧.
    The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Committee in paragraph 9 of its report. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ٩ من تقريرها.
    The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Third Committee in paragraph 8 of part II of its report and the draft decision recommended by the Committee in paragraph 9. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٨ من الجزء الثاني من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ٩.
    The Assembly has before it the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 10 of part VII of its report and the draft decision recommended by the Committee in paragraph 11. UN معروض على الجمعية مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ١٠ من الجزء السابع من تقريرها، ومشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ١١.
    The Assembly has before it six draft resolutions recommended by the Second Committee in paragraph 29 of its report and one draft decision recommended by the Committee in paragraph 30. UN معروض على الجمعية ستة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ٢٩ من تقريرها ومشروع مقرر أوصت به اللجنة في الفقرة ٣٠.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it five draft resolutions recommended by the Third Committee in paragraph 30 of its report and two draft decisions recommended by the Committee in paragraph 31 of the same report. UN الرئيس: معروض على الجمعية خمسة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 30 من تقريرها ومشروعي مقررين أوصت اللجنة باعتمادهما في الفقرة 31 من نفس التقرير.
    The President: The Assembly has before it three draft resolutions recommended by the Third Committee in paragraph 27 of its report and one draft decision recommended by the Committee in paragraph 28 of the same report. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): معروض على الجمعية العامة ثلاثة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 27 من تقريرها ومشروع مقرر واحد أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 28 من تقريرها.
    The President (spoke in French): The Assembly has before it three draft resolutions recommended by the Fifth Committee in paragraph 16 of its report and a draft decision recommended by the Committee in paragraph 17 of the same report. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): معروض على الجمعية ثلاثة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الخامسة باعتمادها في الفقرة 16 من تقريرها ومشروع مقرر أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 17 من نفس التقرير.
    The President: The Assembly will take a decision on the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 7 of its report and on the draft decision recommended by the Committee in paragraph 8 of the same report. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 8 من التقرير ذاته.
    This development is relevant to the recommendation made by the Committee in paragraph 16 of its concluding observations on New Zealand's initial report that the work of the Human Rights Commission be reinforced in relation to economic, social and cultural rights. UN ويتصل هذا التطور بالتوصية التي قدمتها اللجنة في الفقرة 16 من ملاحظاتها الختامية على التقرير الأولي الذي قدمته نيوزيلندا، والتي اقترحت فيها تعزيز عمل لجنة حقوق الانسان فيما يتعلق بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more