"by the czech republic" - Translation from English to Arabic

    • من الجمهورية التشيكية
        
    • من جانب الجمهورية التشيكية
        
    • قدمتها الجمهورية التشيكية
        
    • تتخذه الجمهورية التشيكية
        
    • به الجمهورية التشيكية
        
    • الجمهورية التشيكية لأحكام
        
    • أن الجمهورية التشيكية
        
    • الجمهورية التشيكية أن
        
    • التي اتخذتها الجمهورية التشيكية
        
    • من قبل الجمهورية التشيكية
        
    • قدمته الجمهورية التشيكية
        
    Article 31 of the Charter of the United Nations: working paper by the Czech Republic UN مبــررات لوضــع تفسير جديــد للمادة ٣١ من ميثاق اﻷمم المتحدة: ورقة عمل مقدمة من الجمهورية التشيكية
    Proposal by the Czech Republic for the amendment of Article 2 UN مقترح من الجمهورية التشيكية لتعديل المادة 2
    This had been led by the Czech Republic, Estonia and Lithuania. UN وقاد هذه العملية كل من الجمهورية التشيكية وإستونيا وليتوانيا.
    4. A list of questions prepared in advance by the Czech Republic, Mexico, the Netherlands, Norway, Slovenia and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland was transmitted to Burundi through the troika. UN 4- وأحيلت إلى بوروندي عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة من الأسئلة معدة سلفاً من جانب الجمهورية التشيكية وسلوفينيا والمكسيك والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية والنرويج وهولندا.
    See the materials submitted by the Czech Republic. UN انظر المواد التي قدمتها الجمهورية التشيكية.
    b An amount of $502.00, which represents the surplus of the 1991 contribution made by the former Czechoslovakia, has been placed in suspense pending action, if any, by the Czech Republic and Slovakia. UN (ب) تم تعليق مبلغ قدره 502 من الدولارات يُمثل فائضا من اشتراك عام 1991 الذي سددته تشيكوسلوفاكيا السابقة، وذلك انتظارا لأي إجراء قد تتخذه الجمهورية التشيكية وسلوفاكيا.
    Let me start by also saying that we of course fully subscribe to the statement delivered by the Czech Republic on behalf of the European Union during the inaugural session earlier this week. UN ودعوني أن أبدأ بالقول أيضاً إننا، بطبيعة الحال، نؤيِّد تأييداً تاماً البيان الذي أدلت به الجمهورية التشيكية نيابة عن الاتحاد الأوروبي خلال الجلسة الافتتاحية في وقت سابق من هذا الأسبوع.
    She claims to be a victim of a violation by the Czech Republic of article 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وهي تدّعي أنها وقعت ضحية انتهاك الجمهورية التشيكية لأحكام المادة 26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Article 31 of the Charter of the United Nations: working paper by the Czech Republic UN مبــررات لوضــع تفسير جديــد للمادة ٣١ من ميثاق اﻷمم المتحدة: ورقة عمل مقدمة من الجمهورية التشيكية
    Increased attention to trafficking and tourism is also being paid by the Czech Republic and Japan, while Cuba seeks to combat sex tourism by including positive images of women in tourist literature. UN ويقوم كل من الجمهورية التشيكية واليابان بإيلاء المزيد من العناية لمسألتي الاتجار والسياحة، فيما تسعى كوبا إلى مكافحة السياحة الجنسية من خلال تضمين اﻷدب السياحي صورا إيجابية للمرأة.
    (b) Review of existing norms of international law applicable to space debris (proposed by the Czech Republic and Greece); UN (ب) استعراض قواعد القانون الدولي الحالية التي تسري على الحطام الفضائي (اقتراح مقدّم من الجمهورية التشيكية واليونان)؛
    It called on Colombia to accept the recommendation by the Czech Republic that it provide funds to implement court decisions, establish a follow-up plan for the implementation of human rights and develop policies ensuring equality for gays and lesbians. UN ودعت كولومبيا إلى قبول التوصية المقدمة من الجمهورية التشيكية بتوفير اعتمادات لتنفيذ قرارات المحكمة ووضع خطة لمتابعة إعمال حقوق الإنسان ووضع سياسات تكفل المساواة للمثليين والمثليات.
    Report submitted by the Czech Republic UN تقرير مقدم من الجمهورية التشيكية
    Enclosure Additional information concerning the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) provided by the Czech Republic at the request of the Counter-Terrorism Committee UN معلومات إضافية عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) مقدمة من الجمهورية التشيكية بناء على طلب لجنة مكافحة الإرهاب
    See in that respect the comment made by the Czech Republic (A/CN.4/488, p. 114). UN انظر في هذا الصدد التعليق المقدم من الجمهورية التشيكية (A/CN.4/488، الصفحة 149).
    b An amount of $502.00, which represents the surplus of the 1991 contribution made by the former Czechoslovakia, has been placed in suspense pending action, if any, by the Czech Republic and Slovakia. UN (ب) تم تعليق مبلغ قدره 502 من الدولارات يُمثل فائضا من اشتراك عام 1991 الذي سددته تشيكوسلوفاكيا السابقة، وذلك بانتظار أي إجراء، إن اتخذ، من جانب الجمهورية التشيكية وسلوفاكيا.
    See the materials submitted by the Czech Republic. UN انظر المواد التي قدمتها الجمهورية التشيكية.
    b An amount of $502.00, which represents the surplus of the 1991 contribution made by the former Czechoslovakia, has been placed in suspense pending action, if any, by the Czech Republic and Slovakia. UN (ب) تم تعليق مبلغ قدره 502.00 من الدولارات يُمثل فائضا من اشتراك عام 1991 الذي سددته تشيكوسلوفاكيا السابقة، وذلك انتظارا لأي إجراء قد تتخذه الجمهورية التشيكية وسلوفاكيا.
    This proposal to ensure the exercise of a right enshrined in the Charter, which was proposed by the Czech Republic in another forum, deserves our entire support. UN وهذا الاقتراح الداعي إلـى ضمــان ممارسـة حق مكرس في الميثاق، الذي تقدمت به الجمهورية التشيكية فـي محفــل آخر، إنما هو اقتراح جدير بتأييدنا الكامل.
    She claims to be a victim of a violation by the Czech Republic of article 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وهي تدّعي أنها وقعت ضحية انتهاك الجمهورية التشيكية لأحكام المادة 26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    I note with pleasure that the 46 sponsors listed in the draft have been joined by the Czech Republic and Hungary. UN ويسرني أن أشير الى أن الجمهورية التشيكية وهنغاريا قد انضمتا الى قائمة المشاركين اﻟ ٤٦ الواردة أسماؤهم في مشروع القرار.
    Human rights monitoring is thought by the Czech Republic to be necessary in determining where preventive action is needed. UN ١٢- تعتقد الجمهورية التشيكية أن رصد حقوق اﻹنسان ضروري لتحديد مكان الحاجة إلى إجراءات الوقاية.
    The Committee presents a number of proposed measures to achieve this objective. The following is a list of the measures adopted by the Czech Republic. UN وتطرح اللجنة عددا من التدابير المقترحة لتحقيق هذا الهدف.وفيما يلي قائمة بالتدابير التي اتخذتها الجمهورية التشيكية.
    They claim to be victims of violations of their human rights by the Czech Republic. UN ويدعي أصحاب البلاغ أنهم ضحايا ﻹنتهاك حقوق اﻹنسان المتعلقة بهم من قبل الجمهورية التشيكية.
    31. The Working Group on Mines Other Than Anti-Personnel Mines heard a presentation by the Czech Republic on " Reduction of Conventional Ammunition Surplus in the Czech Armed Forces " . UN 31- واستمع الفريق العامل المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد إلى عرض قدمته الجمهورية التشيكية بشأن " تخفيض الفائض من الذخائر التقليدية في القوات المسلحة التشيكية " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more