"by the delegations of" - Translation from English to Arabic

    • إلى إجرائها وفدا
        
    • من وفود
        
    • إلى إجرائها وفود
        
    • من وفدي
        
    • إلى إجرائها وفد
        
    • من جانب وفود
        
    • من جانب وفدي
        
    • أجرتها وفود
        
    • اقترحته وفود
        
    • من قبل وفود كل من
        
    • قدمتها وفود
        
    • قدمه وفدا
        
    • قدمها وفدا
        
    • قيام وفدي
        
    Informal consultations on the draft resolution on human rights mainstreaming in the United Nations system (Third Committee) (convened by the delegations of the Netherlands and Belgium) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بإدماج حقوق الإنسان في أنشطة منظومة الأمم المتحدة (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا هولندا وبلجيكا)
    Informal consultations on the draft resolution on human rights mainstreaming in the United Nations system (Third Committee) (convened by the delegations of the Netherlands and Belgium) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بإدماج حقوق الإنسان في أنشطة منظومة الأمم المتحدة (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا هولندا وبلجيكا)
    Informal consultations on the draft resolution on human rights mainstreaming in the United Nations System (Third Committee) (convened by the delegations of the Netherlands and Belgium) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بإدماج حقوق الإنسان في أنشطة منظومة الأمم المتحدة (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا هولندا وبلجيكا)
    This statement was supported by the delegations of Brazil, Chile, Finland, the Netherlands, Venezuela, Switzerland and Amnesty International. UN وقد أيدت هذا البيان كل من وفود البرازيل وشيلي وفنلندا وهولندا وفنزويلا وسويسرا ومنظمة العفو الدولية.
    Informal consultations on the draft resolution on strengthening of international cooperation and coordination of efforts to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster, under agenda item 73 (c) (convened by the delegations of Belarus, the Russian Federation and Ukraine) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز التعاون الدولي وتنسيق الجهود في دراسة الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبيل وتخفيفها وتقليلها، في إطار البند 73 (ج) من جدول الأعمال (دعت إلى إجرائها وفود الاتحاد الروسي وأوكرانيا وبيلاروس)
    Briefing by the delegations of Egypt and China on preparation for the Second Round of Political Consultations between the Ministers for Foreign Affairs of China and African Countries UN إحاطة من وفدي مصر والصين بشأن التحضير للجولة الثانية من المشاورات السياسية بين وزراء خارجية الصين والبلدان الأفريقية
    Informal consultations on the draft resolution on human rights mainstreaming in the United Nations System (Third Committee) (convened by the delegations of the Netherlands and Belgium) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بإدماج حقوق الإنسان في أنشطة منظومة الأمم المتحدة (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا هولندا وبلجيكا)
    Informal informal consultations on draft resolution A/C.3/69/L.19, entitled " Intensification of efforts to eliminate all forms of violence against women and girls " (under agenda item 27 (a)) (convened by the delegations of France and the Netherlands) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.3/69/L.19 المعنون " تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة " (في إطار البند 27 (أ) من جدول الأعمال) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا)
    Informal informal consultations on draft resolution A/C.3/69/L.19, entitled " Intensification of efforts to eliminate all forms of violence against women and girls " (under agenda item 27 (a)) (convened by the delegations of France and the Netherlands) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.3/69/L.19 المعنون " تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة " (في إطار البند 27 (أ) من جدول الأعمال) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا)
    Informal informal consultations on the draft resolution entitled " The International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination " (under agenda item 66 (a)) (convened by the delegations of Belgium and Slovenia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري " (في إطار البند 66 (أ) من جدول الأعمال) (دعا إلى إجرائها وفدا بلجيكا وسلوفينيا)
    Informal informal consultations on the draft resolution entitled " The International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination " (under agenda item 66 (a)) (convened by the delegations of Belgium and Slovenia) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري " (في إطار البند 66 (أ) من جدول الأعمال) (دعا إلى إجرائها وفدا بلجيكا وسلوفينيا)
    Informal informal consultations on draft resolution A/C.3/69/L.19, entitled " Intensification of efforts to eliminate all forms of violence against women and girls " (under agenda item 27 (a)) (convened by the delegations of France and the Netherlands) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.3/69/L.19 المعنون " تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة " (في إطار البند 27 (أ) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا)
    Informal informal consultations on draft resolution A/C.3/69/L.19, entitled " Intensification of efforts to eliminate all forms of violence against women and girls " (under agenda item 27 (a)) (convened by the delegations of France and the Netherlands) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.3/69/L.19 المعنون " تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة " (في إطار البند 27 (أ) من جدول الأعمال) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا)
    Joint declaration by the delegations of Chile, Mexico and Ukraine UN الإعلان المشترك من وفود أوكرانيا وشيلي والمكسيك
    presented by the delegations of Algeria, Bhutan, China, Cuba, Egypt, India, the Islamic Republic of Iran, Malaysia, UN مقدمة من وفود باكستان وبوتان والجزائر وجمهورية إيران الإسلامية وسري لانكا
    The Council had before it an information note as submitted by the delegations of Chile, Mexico, New Zealand, Norway and Slovenia. UN وكانت أمام المجلس مذكرة إعلامية مقدمة من وفود سلوفينيا وشيلي والمكسيك والنرويج ونيوزيلندا.
    Informal consultations on the draft resolution on strengthening of international cooperation and coordination of efforts to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster, under agenda item 73 (c) (convened by the delegations of Belarus, the Russian Federation and Ukraine) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز التعاون الدولي وتنسيق الجهود في دراسة الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبيل وتخفيفها وتقليلها، في إطار البند 73 (ج) من جدول الأعمال (دعت إلى إجرائها وفود الاتحاد الروسي وأوكرانيا وبيلاروس)
    Informal consultations on the draft resolution on strengthening of international cooperation and coordination of efforts to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster, under agenda item 73 (c) (convened by the delegations of Belarus, the Russian Federation and Ukraine) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز التعاون الدولي وتنسيق الجهود في دراسة الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبيل وتخفيفها وتقليلها، في إطار البند 73 (ج) من جدول الأعمال (دعت إلى إجرائها وفود الاتحاد الروسي وأوكرانيا وبيلاروس)
    Report submitted by the delegations of the Kingdom of the Netherlands and the Russian Federation UN تقرير مقدم من وفدي الاتحاد الروسي ومملكة هولندا
    Open-ended informal consultations on the draft resolution on the right to development (Third Committee) (convened by the delegations of Cuba) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد كوبا)
    This has been stated and restated, not just by my delegation but by the delegations of the G.21, individually or through their Coordinators, throughout the year. UN فهذا أمر ذُكر وأُعيد ذكره وذلك ليس من جانب وفدي فحسب وإنما من جانب وفود مجموعة اﻟ ١٢ منفردة أو عن طريق منسقيها طوال العام.
    He also expressed appreciation for the work done in the informal consultations by the delegations of Egypt, the Netherlands and Norway. UN كما أعرب عن تقديره لما تم من عمل في المشاورات غير الرسمية التي أجرتها وفود مصر والنرويج وهولندا.
    In that connection, my delegation takes note of the draft resolution proposed by the delegations of Costa Rica, Jordan, Liechtenstein, Singapore and Switzerland. UN وفي ذلك الصدد، يحيط وفدي علما بمشروع القرار الذي اقترحته وفود والأردن وسنغافورة وسويسرا وليختنشتاين وكوستاريكا.
    As to the adoption of the amendment to article 20, paragraph 1 of the Convention, it should be recalled that the proposal to make an amendment to article 20, paragraph 1 of the Convention was first put forward in 1995 by the delegations of Denmark, Finland, Iceland, Norway and Sweden. UN أما بالنسبة لاعتماد التعديل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، فينبغي الإشارة إلى أن اقتراح إدخال تعديل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية كان قد طرح للمرة الأولى في عام 1995 من قبل وفود كل من الدانمرك وفنلندا وأيسلندا والنرويج والسويد.
    Our delegation agrees with the assessments made by the delegations of Japan, Australia, Sweden, Finland, Ireland and others. UN يوافق وفدنا على التقييمات التي قدمتها وفود اليابان، واستراليا، والسويد، وفنلندا، وأيرلندا وغيرها.
    (c) Special status of the model unit specializing in peace-keeping missions (submitted by the delegations of the Congo and Zaire); UN )ج( وضع نظام أساسي خاص لوحدة نموذجية متخصصة في بعثات حفظ السلم )قدمه وفدا الكونغو وزائير(؛
    Lastly, he expressed appreciation for the proposals put forward during previous sessions of the Special Committee, in particular those submitted by the delegations of the Bolivarian Republic of Venezuela and Cuba, and looked forward to further deliberation on them. UN وفي الختام، أعرب عن تقديره للاقتراحات التي قدمت أثناء الدورات السابقة للجنة الخاصة، ولا سيما تلك التي قدمها وفدا جمهورية فنزويلا البوليفارية، وكوبا، وقال إنه يتطلع إلى إجراء مزيد من المداولات بشأنها.
    The goal of the tenth round had been the deciding of negotiating principles by the delegations of Palestine and Israel. UN فقد كان الهدف من الجولة التاسعة هو قيام وفدي فلسطين واسرائيل بتقرير مبادئ التفاوض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more