"by the dispute tribunal in" - Translation from English to Arabic

    • محكمة المنازعات في
        
    The submission of written testimony from witnesses who are unable to participate in the oral hearings is routinely accepted by the Dispute Tribunal in Geneva and Nairobi, but less so with the Dispute Tribunal in New York. UN ويُعد تقديم شهادة خطية من الشهود الذين لا يستطيعون المشاركة في جلسات الاستماع الشفوية مقبولا عادة في محكمة المنازعات في جنيف ونيروبي، وبدرجة أقل في محكمة المنازعات في نيويورك.
    The payment of such a readjustment would bring the compensation paid to the staff member well over the two years' net base salary already awarded by the Dispute Tribunal in that case. UN وسيجعل دفع مثل هذا التعديل التعويض المدفوع للموظف يزيد على المرتب الأساسي الصافي لمدة سنتين الذي منحته بالفعل محكمة المنازعات في هذه القضية.
    Approximately 43 per cent of cases originate from United Nations entities served by the Dispute Tribunal in Nairobi. UN ويعزى زهاء 43 في المائة من القضايا إلى كيانات الأمم المتحدة المشمولة بخدمات محكمة المنازعات في نيروبي().
    The Secretary-General notes that the proposal of the Council for a single code regulating the conduct of all legal representatives is also espoused by the Dispute Tribunal in Nairobi, the Office of Staff Legal Assistance, the Staff Council of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean and the United Nations Staff Union in New York. UN ويلاحظ الأمين العام أن اقتراح المجلس وضع مدونة قواعد واحدة تنظم سلوك جميع الممثلين القانونيين يتبناه أيضاً كل من محكمة المنازعات في نيروبي، ومكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين، ومجلس موظفي اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، واتحاد موظفي الأمم المتحدة في نيويورك.
    e Including all cases that were disposed of by the Dispute Tribunal in 2012 or were pending before the Dispute Tribunal as at 31 December 2012 UN (هـ) تشمل جميع القضايا التي فصلت فيها محكمة المنازعات في عام 2012 أو لا تزال معروضة على المحكمة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    d Including all cases that were disposed of by the Dispute Tribunal in 2012 or were pending before the Dispute Tribunal as at 31 December 2012; two additional cases were withdrawn in 2012. UN (د) تشمل جميع القضايا التي فصلت فيها محكمة المنازعات في عام 2012 أو لا تزال معروضة على المحكمة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012؛ وتم سحب قضيتين إضافيتين في عام 2012.
    Of the 258 new cases received by the Dispute Tribunal in 2012, staff members were self-represented in 108 (42 per cent). UN ومن القضايا الجديدة التي تلقتها محكمة المنازعات في عام 2012، وعددها 258، هناك 108 قضايا (42 في المائة) يمثل فيها الموظفون أنفسهم.
    e Including all cases that were disposed of by the Dispute Tribunal in 2012 or were pending before the Dispute Tribunal as at 31 December 2012. UN (هـ) تشمل جميع القضايا التي فصلت فيها محكمة المنازعات في عام 2012 أو كانت لا تزال معروضة على المحكمة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    e Includes all cases that were disposed of by the Dispute Tribunal in 2011 or were pending before the Dispute Tribunal as at 31 December 2011. UN (5) تشمل جميع القضايا التي فصلت فيها محكمة المنازعات في عام 2011 أو كانت لا تزال معروضة على المحكمة حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011.
    d Includes all cases that were disposed of by the Dispute Tribunal in 2011 or were pending before the Dispute Tribunal as at 31 December 2011. UN (4) تشمل جميع القضايا التي فيها محكمة المنازعات في عام 2011 أو كانت لا تزال معروضة على المحكمة حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011.
    b Includes all cases that were disposed of by the Dispute Tribunal in 2011 or were pending before the Dispute Tribunal as at 31 December 2011. UN (2) تشمل جميع القضايا التي فصلت فيها محكمة المنازعات في عام 2011 أو كانت لا تزال معروضة على المحكمة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    d Includes all cases that were disposed of by the Dispute Tribunal in 2011 or were pending before the Tribunal as at 31 December 2011. UN (د) تشمل جميع القضايا التي فصلت فيها محكمة المنازعات في عام 2011 أو كانت لا تزال معروضة على المحكمة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    c Includes all cases that were disposed of by the Dispute Tribunal in 2011 or were pending before the Tribunal as at 31 December 2011. UN (3) تشمل جميع القضايا التي فصلت فيها محكمة المنازعات في عام 2011 أو كانت لا تزال معروضة على المحكمة حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011.
    e Includes all cases that were disposed of by the Dispute Tribunal in 2011 or were pending before the Tribunal as at 31 December 2011. UN (5) تشمل جميع القضايا التي فصلت فيها محكمة المنازعات في عام 2011 أو كانت لا تزال معروضة على المحكمة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    d Includes all cases that were disposed of by the Dispute Tribunal in 2011 or were pending before the Tribunal as at 31 December 2011. UN (4) تشمل جميع القضايا التي فصلت فيها محكمة المنازعات في عام 2011 أو كانت لا تزال معروضة على المحكمة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    e Includes all cases that were disposed of by the Dispute Tribunal in 2011 or were pending before the Tribunal as at 31 December 2011 (including cases filed with the Dispute Tribunal before 2011). UN (5) تشمل جميع القضايا التي فصلت فيها محكمة المنازعات في عام 2011 أو كانت لا تزال معروضة على المحكمة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 (بما في ذلك القضايا المرفوعة أمام محكمة المنازعات قبل عام 2011).
    e Includes all cases that were disposed of by the Dispute Tribunal in 2011 or were pending before the Tribunal as at 31 December 2011, and cases filed with the Dispute Tribunal before 2011. UN (4) تشمل جميع القضايا التي فصلت فيها محكمة المنازعات في عام 2011 أو كانت لا تزال معروضة على المحكمة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، والقضايا المرفوعة إلى محكمة المنازعات قبل عام 2011.
    b Includes all cases that were disposed of by the Dispute Tribunal in 2011 or were pending before the Tribunal as at 31 December 2011. UN (2) تشمل جميع القضايا التي فصلت فيها محكمة المنازعات في عام 2011 أو كانت لا تزال معروضة على المحكمة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    e Includes all cases that were disposed of by the Dispute Tribunal in 2011 or were pending before the Tribunal as at 31 December 2011. UN (3) تشمل جميع القضايا التي فصلت فيها محكمة المنازعات في عام 2011 أو كانت لا تزال معروضة على المحكمة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more