"by the fourth world conference on women" - Translation from English to Arabic

    • في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
        
    • المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الذي
        
    • خلال المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
        
    • المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود
        
    • المؤتمر العالمي الرابع للمرأة
        
    • من المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
        
    To develop gender-based methodologies to address the feminization of poverty and to recognize the leading role of women in eradicating poverty, as outlined in the Beijing Declaration adopted by the Fourth World Conference on Women in Beijing. UN ووضع منهجيات قائمة على أساس نوع الجنس لمعالجة مشكلة تأنيث الفقر؛ وعلى الإقرار بالدور القيادي للمرأة في القضاء على الفقر، على النحو المبيَّن بإيجاز في إعلان بيجين المعتمد في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    The Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women clearly showed the determination of States to promote women's rights. UN وفي هذا الصدد فإن برنامج العمل الذي اعتمد في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة لا يترك مجالا للشك فيما يتعلق برغبة الدول في تعزيز حقوق المرأة.
    10. The Beijing Platform for Action, adopted by the Fourth World Conference on Women, was of crucial importance, as it clearly formulated women’s issues in terms of gender. UN ١٠ - وكان منهاج عمل بيجين المعتمد في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة حاسم اﻷهمية، ﻷنه صاغ بوضوح قضايا المرأة من منظور نوع الجنس.
    However, it should be mentioned that, despite their numbers, women are underrepresented in all sectors of activity in the national economy; this situation must be remedied by applying the policy of quotas advocated by the Fourth World Conference on Women, held recently in Beijing. UN ولكن تجدر اﻹشارة إلى أن النساء ممثلات تمثيلاً ناقصاً في كافة قطاعات النشاط في الحياة الاقتصادية الوطنية وذلك على الرغم من ضخامة عددهن؛ ولتصحيح ذلك ينبغي تطبيق سياسة الحصص التي أُقرت في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الذي انعقد مؤخراً في بيجين.
    In the Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women, held in Beijing from 4 to 15 September 1995, trafficking was described as a form of violence against women. UN 16- في منهاج العمل الذي اعتمد خلال المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين في الفترة من 4 إلى 15 أيلول/سبتمبر 1995،(1) وُصف الاتجار بأنه شكل من أشكال العنف ضد المرأة.
    :: The document " Action Plan 2000 " , i.e., the implementation of the declaration and platform for action adopted by the Fourth World Conference on Women organized by the United Nations in Beijing; UN :: إلى " خطة العمل لعام 2000 " ، بمعنى تطبيق الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الذي نظمته الأمم المتحدة في بيجين
    4. Paragraph 335 of the Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women calls upon UNIFEM to focus its follow-up actions to the Conference on women's political and economic empowerment. UN ٤ - دعت الفقرة ٣٣٥ من منهاج العمل المعتمد في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة أن يركز إجراءات متابعته للمؤتمر على مسألة تمكين المرأة في الميدانين السياسي والاقتصادي.
    in particular paragraph 260 concerning Palestinian women and children, and the Beijing Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women, Report of the Fourth World Conference on Women, Beijing, 4-15 September 1995 (A/CONF.177/20 and Add.1), chap. I, resolution 1, annex II. UN وإذ يشير إلى استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة)٤٠(، ولا سيما الفقرة ٢٦٠ منها المتعلقة بالنساء واﻷطفال الفلسطينيين، وإلى منهاج عمل بيجين المعتمد في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة)٤١(،
    in particular paragraph 260 concerning Palestinian women and children, and the Beijing Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women, Report of the Fourth World Conference on Women, Beijing, 4-15 September 1995 (A/CONF.177/20 and Add.1), chap. I, resolution 1, annex II. UN وإذ يشير إلى استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة)٤١(، ولا سيما الفقرة ٢٦٠ منها المتعلقة بالنساء واﻷطفال الفلسطينيين، وإلى منهاج عمل بيجين المعتمد في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة)٤٢(،
    2 Subregional Conference of Senior Governmental Experts on the Implementation of the Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women in Central and Eastern Europe (Bucharest, 12-14 September 1996). UN )٢( مؤتمر كبار الخبراء الحكوميين دون اﻹقليمي لتنفيذ منهاج العمل المعتمد في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في أوروبا الوسطى والشرقية )بوخارست، ١٢ - ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦(.
    52. The Committee takes note of the willingness expressed by the State party’s delegation to strengthen the national machinery for the advancement of women and to engage non-governmental organizations in the realization of the goals of the Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women. UN ٢٥ - وتحيط اللجنة علما بما أبداه وفد الدولة الطرف من استعداد لتعزيز الجهاز الوطني للنهوض بالمرأة وإشراك المنظمات غير الحكومية في بلوغ أهداف منهاج عمل بيجين المعتمد في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    52. The Committee takes note of the willingness expressed by the State party’s delegation to strengthen the national machinery for the advancement of women and to engage non-governmental organizations in the realization of the goals of the Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women. UN ٢٥ - وتحيط اللجنة علما بما أبداه وفد الدولة الطرف من استعداد لتعزيز الجهاز الوطني للنهوض بالمرأة وإشراك المنظمات غير الحكومية في بلوغ أهداف منهاج عمل بيجين المعتمد في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    1. As a follow-up to the World Summit for Social Development, held at Copenhagen in March 1995, the Governments of Norway and the Netherlands invited a number of interested countries and multilateral organizations that met at Oslo from 23 to 25 April 1996 to review the implementation of the 20/20 initiative, as described in the Programme of Action of the Summit and reconfirmed by the Fourth World Conference on Women at Beijing. UN ١ - في إطار متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في آذار/مارس ٥٩٩١، دعت حكومتا النرويج وهولندا عددا من البلدان المهتمة والمنظمات المتعددة اﻷطراف التي اجتمعت في أوسلو في الفترة بين ٣٢ و ٥٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، إلى استعراض تنفيذ المبادرة ٠٢/٠٢، بصيغتها المبينة في برنامج العمل الصادر عن مؤتمر القمة والتي أعيد تأكيدها في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين.
    in particular paragraph 260 concerning Palestinian women and children, and the Beijing Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women, Report of the Fourth World Conference on Women, Beijing, 4-15 September 1995 (A/CONF.177/20 and Add.1), chap. I, resolution 1, annex II. UN ، ولا سيما الفقرة ٢٦٠ منها المتعلقة بالنساء واﻷطفال الفلسطينيين، وإلى منهاج عمل بيجين المعتمد في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة)٣)٣( تقرير المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، بيجين، ٤ - ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ )A/CONF.177/20 و Add.1(، الفصل اﻷول، القرار ١، المرفق الثاني.
    " In the Beijing Declaration and Platform for Action, adopted by the Fourth World Conference on Women on 14 September 1995, Governments expressed deep recognition that economic development, social development and environmental protection are interdependent and mutually reinforcing components of sustainable development, which is the framework for their efforts to achieve a higher quality of life for all people. UN " وأعربت الحكومات في إعلان ومنهاج عمل بيجينغ المعتمدين في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في ٥١ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١ عن اقتناعها الكامل بأن التنمية الاقتصادية والتنمية الاجتماعية وحماية البيئة عناصر مترابطة يعزز بعضها بعضا في التنمية المستدامة، التي هي الاطار الذي يضم ما تبذله من جهود لتحقيق نوعية حياة أرقى لجميع البشر.
    492. The representative noted that articles 12 and 16 (e) of the Convention were closely linked to the agreements reached by 179 countries at the International Conference on Population and Development held at Cairo in September 1994 and to the Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women. UN ٤٩٢ - وأشار الممثل إلى أن المادتين ١٢ و ١٦ )ﻫ( من الاتفاقية مرتبطتان على نحو وثيق بالاتفاقات التي توصل إليها ١٧٩ بلدا في المؤتمر العالمي للسكان والتنمية الذي عقد في القاهرة في أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، وبمنهاج العمل المعتمد في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    The workshop formulated and adopted the Iloilo Resolution on the Role of Women in Fisheries Development in Asia and the Pacific, which was endorsed by the Fourth World Conference on Women held at Beijing in 1995. UN ووضعت حلقة العمل قرار إيويلو بشأن دور المرأة في تنمية مصادر اﻷسماك في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ واعتمدته، وقام المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين في عام ١٩٩٥ بتأييد هذا القرار.
    The Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women held that insufficient attention has been given to gender analysis in the formulation of economic policies and structures. UN وقد جاء في منهاج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع للمرأة أنه لم يكن هناك اهتمام كاف لتحليل يقوم على نوع الجنس في صياغة السياسات والهياكل الاقتصادية.
    The Council was requested by the Fourth World Conference on Women Report of the Fourth World Conference on Women, Beijing, 4-15 September 1995 (A/CONF.177/20/Rev.1), chap. I, resolution 1, annex II, paras. 313-315. UN ٤- طلب كل من المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة)١( والجمعية العامة)٢( إلى المجلس أن يكرس قبل عام ٠٠٠٢ لمسألة مراعاة الجنسين جزءاً رفيع المستوى وجزءاً متعلقاً بالتنسيق وجزءاً متعلقاً باﻷنشطة التنفيذية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more