"by the government of austria" - Translation from English to Arabic

    • من حكومة النمسا
        
    • قدمته حكومة النمسا
        
    Objection made by the Government of Austria to reservations made by the Government of Lebanon UN اعتراض من حكومة النمسا على تحفظات أبدتها حكومة لبنان
    In 1974 the Assembly accepted an offer of accommodation made by the Government of Austria, and the Committee secretariat was transferred to Vienna. UN وفي عام ١٩٧٤ قبلت الجمعية عرضا من حكومة النمسا لاستضافة أمانة اللجنة، وتم نقلها الى فيينا.
    It was supported by the Government of Austria as a contribution to the activities relating to the fiftieth anniversary of the United Nations. UN وتلقت الندوة دعما من حكومة النمسا كإسهام في اﻷنشطة المتصلة بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.
    Communication received by the Government of Austria UN الرسالة الواردة من حكومة النمسا
    It was supported by the Government of Austria as a contribution to the definition of the role of the United Nations in the next half century as part of the activities relating to the fiftieth anniversary of the United Nations. UN وتلقت تأييدا من حكومة النمسا إسهاما في تحديد الدور الذي ستقوم به اﻷمم المتحدة في الخمسين سنة القادمة، في إطار اﻷنشطة المتصلة بالاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.
    TAL - Technical Cooperation Trust Fund for Provision of Junior Professional Officers (financed by the Government of Austria); UN ' 14` TAL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير موظفين فنيين مبتدئين (بتمويل من حكومة النمسا
    Technical Cooperation Trust Fund for Provision of Junior Professional Officers (financed by the Government of Austria) UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير موظفين فنيين مبتدئين (بتمويل من حكومة النمسا)
    Technical Cooperation Trust Fund for Provision of Junior Professional Officers (Financed by the Government of Austria) A.C.4 UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير موظفين مبتدئين من الفئة الفنية (بتمويل من حكومة النمسا).
    It also noted with appreciation the financial and other assistance that had been provided for the Programme by the Government of Austria, the Government of Styria and the City of Graz, Austria, and the Department of Physical Geography of Stockholm University, Metria and the National Land Survey of Sweden. UN ونوّهت أيضا بالمساعدات المالية وغير المالية التي تلقاها البرنامج من حكومة النمسا وحكومة ولاية ستيريا ومدينة غراتس في النمسا وقسم الجغرافيا الطبيعية بجامعة ستوكهولم، ومؤسسة متريا والهيئة الوطنية لمسح الأراضي في السويد.
    However, renegotiation was not pursued in 1991 by the Government of Austria or the organizations, and the status quo prevailed through the biennium 1994-1995. UN بيد أن أيا من حكومة النمسا والمنظمات لم يطلب إعادة التفاوض في عام ١٩٩١، وظل اﻷمر على ما هو عليه حتى فترة السنتين ٤٩٩١-٥٩٩١.
    However, renegotiation was not pursued in 1991 by the Government of Austria or the organizations, and the status quo prevailed through the biennium 1994-1995. UN بيد أن أيا من حكومة النمسا والمنظمات لم يطلب إعادة التفاوض في عام ١٩٩١، وظل اﻷمر على ما هو عليه حتى فترة السنتين ٤٩٩١-٥٩٩١.
    However, renegotiation was not pursued in 1991 by the Government of Austria or the organizations, and the status quo has prevailed through the biennium 1994-1995. UN بيد أن أيا من حكومة النمسا أو المنظمات لم يطلب إعادة التفاوض في عام ١٩٩١، وظل اﻷمر على ما هو عليه حتى فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    However, renegotiation was not pursued in 1991 by the Government of Austria or the organizations, and the status quo has prevailed through the biennium 1994-1995. UN بيد أن أيا من حكومة النمسا أو المنظمات لم يطلب إعادة التفاوض في عام ١٩٩١، وظل اﻷمر على ما هو عليه حتى فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    Technical Cooperation Trust Fund for Provision of Junior Professional Officers (Financed by the Government of Austria) UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير موظفين فنيين مبتدئين (بتمويل من حكومة النمسا)
    It also welcomed the proposal by the Government of Austria to construct a new conference building adjacent to the VIC and requested the Secretariat to provide information at the Board's next session on the latest developments in that regard, on the use to which the building was to be put, and on the financial implications of its construction. UN كما إنه يرحب بالمقترح المقدّم من حكومة النمسا لبناء مبنى جديد للمؤتمرات مجاور لمركز فيينا الدولي، ويطلب إلى الأمانة أن تقدّم معلومات إلى الدورة المقبلة للمجلس بشأن آخر التطوّرات في هذا الصدد، وأغراض استخدام هذا المبنى، والآثار المالية التي ستترتّب على بنائه.
    TAL - Technical Cooperation Trust Fund for Provision of Junior Professional Officers (financed by the Government of Austria); UN `14` TAL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير موظفين فنيين مبتدئين (بتمويل من حكومة النمسا
    Technical Cooperation Trust Fund for the Provision of Junior Professional Officers (financed by the Government of Austria) UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير موظفين فنيين مبتدئين (بتمويل من حكومة النمسا)
    Technical Cooperation Trust Fund for the Provision of Junior Professional Officers (financed by the Government of Austria) UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير موظفين فنيين مبتدئين (بتمويل من حكومة النمسا)
    57. In addition to projects assisting the development of the seed sector in almost all SADC countries, FAO organized a regional workshop on improved on-farm seed production for the SADC countries, at Mbabane, from 22 to 26 November 1993, with financial support provided by the Government of Austria. UN ٥٧ - وباﻹضافة الى المشاريع التي تساعد في تنمية قطاع البذور في جميع بلدان الجماعة تقريبا، عقدت الفاو حلقة عمل إقليمية عن تحسين إنتاج البذور مباشرة في المزارع لصالح بلدان الجماعة، في الفترة من ٢٢ إلى ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، في مباباني، وذلك بدعم مالي من حكومة النمسا.
    18. In paragraphs 8 and 9 of its resolution 45/129 of 14 December 1990, the General Assembly endorsed Economic and Social Council resolution 1990/12, and took note of the invitation extended by the Government of Austria to host the world conference on women in 1995 at Vienna. 1/ UN ١٨ - أيدت الجمعية العامة، في الفقرتين ٨ و ٩ من قرارها ٤٥/١٢٩ المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠، قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٠/١٢، وأحاطت علما بالدعوة المقدمة من حكومة النمسا لاستضافة المؤتمر العالمي المعني بالمرأة في عام ١٩٩٥ في فيينا.
    Instead of transferring the secretariat to Geneva, however, the Assembly accepted the offer of accommodation made by the Government of Austria. UN على أنه بدلا مــن نقل اﻷمانة الى جنيف، قبلت الجمعية العامة عرض توفير أماكن للجنة العلمية الذي قدمته حكومة النمسا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more