"by the government of denmark" - Translation from English to Arabic

    • من حكومة الدانمرك
        
    • من الحكومة الدانمركية
        
    • وقيام حكومة الدانمرك
        
    • التي قدمتها حكومة الدانمرك
        
    Sub-fund for Projects Financed by the Government of Denmark UN الصندوق الفرعي للمشاريع الممولة من حكومة الدانمرك
    It had also been invited by the Government of Denmark to participate in a discussion on trade and climate change, which would cover energy as well. UN كما أنها تلقت دعوة من حكومة الدانمرك للمشاركة في مناقشة حول التجارة وتغير المناخ، ستشمل الطاقة أيضا.
    The Office of the High Representative provided substantive support to the Conference, which was also supported by the Government of Denmark. UN وقدم مكتب الممثل السامي دعما فنيا للمؤتمر الذي تلقى أيضا دعما من حكومة الدانمرك.
    The transition programme costs will be absorbed by the grant provided for by the Government of Denmark. UN وسيتم استيعاب تكاليف برنامج الانتقال ضمن المنحة المقدمة من الحكومة الدانمركية.
    As mentioned above, the training centres in Ramallah are fully sponsored by the Government of Denmark. UN وقد سبقت اﻹشارة إلى أن مركزي تدريب رام الله يعملان برعاية شاملة من الحكومة الدانمركية.
    Instances of removal include the removal and relocation of the Mushuau Innu from Davis Inlet to Nutak and the High Arctic relocation of Inuit by the Government of Canada, the removal of Inuit in Northern Greenland by the Government of Denmark, the expulsion of Kaiowa Indians from their land by ranchers, with no action being taken by the United States Government despite recognition of Indian ownership of the lands in 1996. UN وتشمل أمثلة اﻹبعاد إبعاد ونقل قبيلة موشواو إينو من دافيز إنليت إلى موقع آخر في نوتاك وقيام حكومة كندا بنقل اﻹينويت في أعلى منطقة القطب الشمالي إلى موقع آخر وقيام حكومة الدانمرك بإبعاد اﻹينويت في غرينلاند الشمالية ومربو ماشية المزارع بطرد الهنود الكايووا من أراضيهم بدون أن تتخذ حكومة الولايات المتحدة أي إجراء في ذلك الشأن، على الرغم من الاعتراف بملكية الهنود لهذه اﻷراضي في عام ٦٩٩١.
    Objection made by the Government of Denmark to reservations made by the Government of Lebanon UN اعتراض من حكومة الدانمرك على التحفظات التي أبدتها حكومة لبنان
    A brief but helpful comment was submitted by the Government of Denmark. UN وورد تعليق موجز ومفيد في الوقت ذاته من حكومة الدانمرك.
    It was also conducting studies on absorptive capacities; one such study was being generously supported by the Government of Denmark. UN كما أنه يضطلع بدراسات عن قدراته الاستيعابية؛ وتحظى أحد هذه الدراسات بدعم سخي من حكومة الدانمرك.
    The Summit secretariat, headed by a Coordinator and under the responsibility of the Under-Secretary-General for Policy Coordination and Sustainable Development, consists of six full-time professional staff, including one staff member seconded by the International Labour Organization and one by the Government of Denmark. UN وتتألف أمانة مؤتمر القمة، التي يترأسها منسق وتقع في إطار مسؤولية وكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة، من ستة من موظفي الفئة الفنية المتفرغين، منهم موظف واحد معار من منظمة العمل الدولية وموظف معار من حكومة الدانمرك.
    13. The 2012 Global Forum took place in Istanbul, on 22-23 March, hosted by the Government of Turkey with financial support by the Government of Denmark. UN 13 - وعُقد المنتدى العالمي لعام 2012 في اسطنبول، في 22-23 آذار/مارس، واستضافته حكومة تركيا بدعم مالي من حكومة الدانمرك.
    For the initial report submitted by the Government of Denmark, see CEDAW/C/5/Add.22, considered by the Committee at its fifth session. UN وللاطلاع على التقرير الأولي المقدم من حكومة الدانمرك انظر CEDAW/C/5/Add.22 الذي نظرت فيه اللجنــة في دورتها الخامسة.
    COMMENTS OF THE DANISH WOMEN’S SOCIETY ON THE SIXTH PERIODIC REPORT by the Government of Denmark ON THE IMPLEMENTATION OF THE CEDAW CONVENTION UN تعليقات الجمعية الدانمركية للمرأة على التقرير الدوري السادس المقدم من حكومة الدانمرك عن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    Decision 9/CP.12 also noted with appreciation the offer by the Government of Denmark to host COP 15 and CMP 5, subject to consultations among the regional groups. UN ولاحظ المقرر 9/م أ-12 أيضاً مع التقدير العرض المقدم من حكومة الدانمرك لاستضافة مؤتمر الأطراف 15 ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف 5، رهناً بالمشاورات المعقودة بين المجموعات الإقليمية.
    Working paper submitted by the Government of Denmark (HR/STGO/SEM/1997/CRP.4); UN ورقة عمل مقدمة من حكومة الدانمرك (HR/STGO/SEM/1997/CRP.4)؛
    Comments of the DANISH WOMEN'S SOCIETY on the seventh Periodic Report by the Government of Denmark on the Implementation of the CEDAW Convention UN تعليقات جمعية المرأة الدانمركية على التقرير الدوري السابع المقدم من الحكومة الدانمركية عن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    The relocation grant provided for by the Government of Denmark will cover all expenditures associated with the relocation and the transition programme. UN وستغطي منحة نقل المقر المقدمة من الحكومة الدانمركية جميع النفقات المرتبطة بالنقل إلى المقر الجديد والنفقات المرتبطة بالبرنامج الانتقالي.
    1. Commends the guidance note and associated fact sheets on possible funding sources for waste management funded by the Government of Denmark for active use by Parties with a view to strengthening their capacity for the implementation of the Convention; UN 1 - يثني على مذكرة التوجيهات وصحيفة الوقائع المرتبطة بها المتعلقة بمصادر التمويل المحتملة لإدارة النفايات الممولة من الحكومة الدانمركية لتستخدمها الأطراف بشكل فعال بهدف تعزيز قدراتها من أجل تنفيذ الاتفاقية؛
    1. Commends the guidance note and associated fact sheets on possible funding sources for waste management funded by the Government of Denmark for active use by Parties with a view to strengthening their capacity for the implementation of the Convention; UN 1 - يثني على مذكرة التوجيهات وصحيفة الوقائع المرتبطة بها المتعلقة بمصادر التمويل المحتملة لإدارة النفايات الممولة من الحكومة الدانمركية لتستخدمها الأطراف بشكل فعال بهدف تعزيز قدراتها من أجل تنفيذ الاتفاقية؛
    1. Commends the guidance note and associated fact sheets on possible funding sources for waste management funded by the Government of Denmark for active use by Parties with a view to strengthening their capacity for the implementation of the Convention; UN 1 - يثني على مذكرة التوجيهات وصحيفة الوقائع المرتبطة بها المتعلقة بمصادر التمويل المحتملة لإدارة النفايات الممولة من الحكومة الدانمركية لتستخدمها الأطراف بشكل فعال بهدف تعزيز قدراتها من أجل تنفيذ الاتفاقية؛
    and the High Arctic relocation of Inuit by the Government of Canada, the relocation of Inuit in northern Greenland by the Government of Denmark, and the expulsion of Kiowa Indians from their land by ranchers, with no action being taken by the United States Government despite recognition of Indian ownership of the lands in 1996. UN ومن أمثلة الإبعاد إبعاد ونقل قبيلة موشواو إينو من دافيز إنليت إلى موقع آخر في نوتاك وقيام حكومة كندا بنقل الإينويت في أعلى منطقة القطب الشمالي إلى موقع آخر وقيام حكومة الدانمرك بإبعاد الإينويت في غرينلاند الشمالية ومربو ماشية المزارع بطرد الهنود الكايووا من أراضيهم بدون أن تتخذ حكومة الولايات المتحدة أي إجراء في ذلك الشأن، على الرغم من الاعتراف بملكية الهنود لهذه الأراضي في عام 1996.
    He mentioned, in particular, suggestions by the Government of Denmark and two indigenous organizations from Hawaii and Canada. UN وذكر على الأخص الاقتراحات التي قدمتها حكومة الدانمرك ومنظمتان للسكان الأصليين من هاواي وكندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more