"by the independent expert on" - Translation from English to Arabic

    • من الخبيرة المستقلة المعنية
        
    • به الخبير المستقل المعني
        
    • من الخبير المستقل المعني
        
    • للخبير المستقل المعني
        
    • يعده الخبير المستقل المعني
        
    • قدمها الخبير المستقل المعني
        
    • عليه الخبير المستقل المعني
        
    • الذي أعده الخبير المستقل المعني
        
    • أعدها الخبير المستقل المعني
        
    • بها الخبيرة المستقلة المعنية
        
    • تقوم به الخبيرة المستقلة المعنية
        
    Note by the independent expert on minority issues, Gay McDougall, on minorities and effective participation in economic life UN مذكرة من الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات، غاي ماكدوغال، بشأن الأفضليات والمشاركة الفعالة في الحياة الاقتصادية
    Note by the independent expert on minority issues, Gay McDougall, on minorities and effective participation in economic life UN مذكرة من الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات، غاي ماكدوغال، بشأن الأقليات والمشاركة الفعالة في الحياة الاقتصادية
    Recognizing that arbitrary deprivation of nationality disproportionately affects persons belonging to minorities, and recalling the work done by the independent expert on minority issues on the subject of the right to nationality, UN وإذ يقر بأن الحرمان التعسفي من الجنسية يؤثر بصورة غير متناسبة على الأشخاص الذين ينتمون إلى الأقليات، ويشير إلى العمل الذي قام به الخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات بشأن موضوع الحق في الجنسية،
    71. The issues raised in this report have already been presented to the Human Rights Council in numerous reports by the independent expert on the situation of human rights in Burundi, by the treaty bodies that have examined the reports submitted by Burundi, as well as by the Government itself through the Universal Periodic Review procedure. UN وقد سبق أن عُرضت المسائل المثارة في هذا التقرير على مجلس حقوق الإنسان في التقارير العديدة المقدمة من الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي ومن هيئات المعاهدات التي نظرت في التقارير الواردة من بوروندي وكذلك تقارير الحكومة نفسها عن طريق آليات الاستعراض الدوري الشامل.
    Progress report by the independent expert on the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo UN التقرير المرحلي للخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    33. In its resolutions 9/2 and 12/9, the Council requested the Advisory Committee to prepare inputs to contribute to the elaboration by the independent expert on human rights and international solidarity of a draft declaration on the right of peoples and individuals to international solidarity, and to the further development of guidelines, standards, norms and principles with a view to promoting and protecting this right. UN 33- طلب المجلس، في قراريه 9/2 و 12/9، إلى اللجنة الاستشارية أن تُعدّ مدخلات تُسهم بها في صياغة مشروع إعلان بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي يعده الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، وأن تمضي في وضع مبادئ توجيهية ومعايير وقواعد ومبادئ بهدف تعزيز ذلك الحق وحمايته.
    27. The Government is fully aware of all recommendation made by the independent expert on the situation of human rights in Somalia. UN 27- وتدرك الحكومة تمام الإدراك أهمية جميع التوصيات التي قدمها الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال.
    It also attached particular importance to the principles of equity, as stressed by the independent expert on the right to development, and the rule of law and good governance, as being central to the realization of the right to development. UN كما أنها تولي أهمية خاصة لمبادئ الإنصاف، على النحو الذي أكد عليه الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية() وسيادة القانون والحكم السديد() كمبادئ أساسية لإعمال الحق في التنمية.
    The draft guiding principles on foreign debt and human rights, prepared by the independent expert on the effects of foreign debt, interpreted foreign debt within the human rights framework. UN ويوضح مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان، الذي أعده الخبير المستقل المعني بآثار الديون الخارجية، الديون الخارجية في إطار حقوق الإنسان.
    The work of the Forum was guided by the independent expert on minority issues, Gay McDougall. UN وسارت أعمال المنتدى بتوجيه من الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات، غاي ماكدوغلاس.
    The work of the Forum was also guided by the independent expert on minority issues, Gay McDougall. UN وسارت أعمال المنتدى بتوجيه من الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات، غاي ماكدوغال.
    Statements would then be made by the independent expert on minority issues, the Chairperson of the Forum on Minority Issues and the Deputy High Commissioner for Human Rights. UN وبعد ذلك يدلي ببيان كل من الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات ورئيسة المحفل ونائبة المفوضة السامية لحقوق الإنسان.
    9. Welcomes the work undertaken by the independent expert on the situation of human rights in Somalia and his report; UN 9- يرحب بالعمل الذي يقوم به الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال كما يرحب بتقريره؛
    Recognizing that arbitrary deprivation of nationality disproportionately affects persons belonging to minorities, and recalling the work done by the independent expert on minority issues on the subject of the right to nationality, UN وإذ يقر بأن الحرمان التعسفي من الجنسية يؤثر بصورة غير متناسبة على الأشخاص الذين ينتمون إلى الأقليات، ويشير إلى العمل الذي قام به الخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات بشأن موضوع الحق في الجنسية،
    9. Welcomes the work undertaken by the independent expert on the situation of human rights in Somalia and his report; UN 9- يرحب بالعمل الذي يقوم به الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال كما يرحب بتقريره؛
    The Committee recommends that the State party further strengthen necessary measures to ensure equal treatment for all ethnic groups thereby guaranteeing their right to a cultural identity and that the relevant recommendations made by the independent expert on minorities be implemented. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تستمر في تعزيز التدابير الضرورية لضمان معاملة كافة المجموعات الإثنية معاملة منصفة تكفل حقها في هوية ثقافية، وتوصي أيضاً بتنفيذ التوصيات ذات الصلة المقدمة من الخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات.
    The Committee recommends that the State party further strengthen necessary measures to ensure equal treatment for all ethnic groups thereby guaranteeing their right to a cultural identity and that the relevant recommendations made by the independent expert on minorities be implemented. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بمزيد من تعزيز التدابير الضرورية لضمان معاملة كافة المجموعات الإثنية معاملة منصفة تكفل حقها في هوية ثقافية، وتوصي أيضاً بتنفيذ التوصيات ذات الصلة المقدمة من الخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات.
    It recalled the invitation made by the Government for a visit by the independent expert on the effects of foreign debt and other related international financial obligations of States on the full enjoyment of human rights, particularly economic, social and cultural rights. UN وذكَّر الوفد بالدعوة التي وجهتها الحكومة للخبير المستقل المعني بآثار الديون الخارجية وغيرها من الالتزامات المالية الدولية للدول بشأن التمتع الكامل بحقوق الإنسان، ولا سيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    5.4 As for the argument that torture is not systemic in Burundian prisons, the complainant mentions a report by the independent expert on the situation of human rights in Burundi, which refers to the growing number of cases of torture, including at the time of arrest. UN 5-4 وفيما يتعلق بالقول إن التعذيب ليس منهجياً في السجون البوروندية، يشير صاحب الشكوى إلى تقرير للخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي الذي يشير فيه إلى عدد متنامٍ لحالات التعذيب وخاصة أثناء الاعتقال.
    35. In its resolutions 9/2 and 12/9, the Council requested the Advisory Committee to prepare inputs to contribute to the elaboration by the independent expert on human rights and international solidarity of a draft declaration on the right of peoples and individuals to international solidarity, and to the further development of guidelines, standards, norms and principles with a view to promoting and protecting this right. UN 35- طلب المجلس، في قراريه 9/2 و12/9، إلى اللجنة الاستشارية أن تُعدّ مدخلات تُسهم بها في صياغة مشروع إعلان بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي يعده الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، كما تسهم في مواصلة وضع مبادئ توجيهية ومعايير وقواعد ومبادئ بهدف تعزيز ذلك الحق وحمايته.
    22. In its resolutions 9/2 and 12/9, the Council requested the Advisory Committee to prepare inputs to contribute to the elaboration by the independent expert on human rights and international solidarity of a draft declaration on the right of peoples and individuals to international solidarity, and to the further development of guidelines, standards, norms and principles with a view to promoting and protecting this right. UN 22- طلب المجلس، في قراريه 9/2 و12/9، إلى اللجنة الاستشارية أن تُعدّ مدخلات تُسهم بها في صياغة مشروع إعلان بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي يعده الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، كما تسهم في مواصلة وضع مبادئ توجيهية ومعايير وقواعد ومبادئ بهدف تعزيز ذلك الحق وحمايته.
    This point is firmly entrenched in the discussion paper tabled by the independent expert on the right to development, Mr. Arjun Sengupta, for consideration by the Working Group on the Right to Development. UN وهذه النقطة مجسّدة في ورقة المناقشة التي قدمها الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية، السيد آرجون سينغوبتا، لكي ينظر فيها الفريق العامل المعني بالحق في التنمية.
    It also attaches particular importance to the principle of equity, as stressed by the independent expert on the right to development in his fifth report (E/CN.4/2002/WG.18/6), and the rule of law and good governance, at all levels, as being central to the realization of the right to development. UN كما يولي أهمية خاصة لمبدأ الإنصاف، كما أكد عليه الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية في تقريره الخامس (E/CN.4/2002/WG.18/6)، وسيادة القانون والحكم السديد، على جميع المستويات، كمبادئ أساسية لإعمال الحق في التنمية.
    This third report by the independent expert on the question of human rights and extreme poverty builds upon his two earlier reports on extreme poverty as well as his mission report on extreme poverty conditions in the United States, and brings together the observations of the group of experts, which met in Geneva at a Workshop on Extreme Poverty on 23 and 24 February 2007. UN يستند هذا التقرير الثالث الذي أعده الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع إلى تقريريه السابقين عن الفقر المدقع وكذلك إلى تقرير بعثته عن ظروف الفقر المدقع في الولايات المتحدة، ويضم ملاحظات فريق الخبراء، الذي التأم في جنيف يومي 23 و24 شباط/فبراير 2007 في حلقة عمل بشأن الفقر المدقع.
    Having noted all four reports prepared by the independent expert on the right to development, UN وقد أحاطت علماً بالتقارير الأربعة التي أعدها الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية،
    Welcoming and opening remarks by the independent expert on minority issues UN ملاحظات ترحيبية وافتتاحية تدلي بها الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات
    Recognizing in this context the important role played by the independent expert on minority issues in promoting the implementation of the Declaration, UN وإذ تقر في هذا الصدد بالدور الهام الذي تقوم به الخبيرة المستقلة المعنية بشؤون الأقليات في تعزيز تنفيذ الإعلان،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more