"by the individual concerned" - Translation from English to Arabic

    • من قبل الفرد المعني
        
    Is of the opinion that such identification shall, if no justification exists to the contrary, be based upon self-identification by the individual concerned. UN ترى أن يكون هذا التحديد للهوية، إذا لم يوجد ما يبرر خلاف ذلك، قائماً على أساس التحديد الذاتي لهذه الهوية من قبل الفرد المعني.
    that such identification shall, if no justification exists to the contrary, be based upon selfidentification by the individual concerned. UN ترى أن يكون هذا التحديد للهوية، إذا لم يوجد ما يبرر خلاف ذلك، قائما على أساس التحديد الذاتي لهذه الهوية من قبل الفرد المعني.
    Is of the opinion that such identification shall, if no justification exists to the contrary, be based upon self-identification by the individual concerned. UN ترى أن يكون هذا التحديد للهوية، إذا لم يوجد ما يبرر خلاف ذلك، قائما على أساس التحديد الذاتي لهذه الهوية من قبل الفرد المعني.
    Is of the opinion that such identification shall, if no justification exists to the contrary, be based upon self-identification by the individual concerned. UN ترى أن يكون هذا التحديد للهوية، إذا لم يوجد ما يبرر خلاف ذلك، قائما على أساس التحديد الذاتي لهذه الهوية من قبل الفرد المعني.
    Is of the opinion that such identification shall, if no justification exists to the contrary, be based upon self-identification by the individual concerned. UN ترى أن يكون هذا التحديد للهوية، إذا لم يوجد ما يبرر خلاف ذلك، قائما على أساس التحديد الذاتي لهذه الهوية من قبل الفرد المعني.
    Is of the opinion that such identification shall, if no justification exists to the contrary, be based upon self-identification by the individual concerned. UN ترى أن يكون هذا التحديد للهوية، إذا لم يوجد ما يبرر خلاف ذلك، قائماً على أساس التحديد الذاتي لهذه الهوية من قبل الفرد المعني.
    Is of the opinion that such identification shall, if no justification exists to the contrary, be based upon self-identification by the individual concerned. UN ترى أن يكون هذا التحديد للهوية، إذا لم يوجد ما يبرر خلاف ذلك، قائماً على أساس التحديد الذاتي لهذه الهوية من قبل الفرد المعني.
    After considering information in States parties' reports concerning the ways in which individuals are identified as being members of a particular racial or ethnic group, the Committee stated that such identification should, if no justification existed to the contrary, be based upon self-identification by the individual concerned. UN وبعد النظر في المعلومات الواردة في تقارير الدول الأطراف بشأن طريقة تحديد هوية الأفراد كأعضاء في جماعة عرقية أو إثنية بعينها، صرحت اللجنة بأن هذا التحديد للهوية، إذا لم يوجد ما يبرر خلاف ذلك، يجب أن يكون قائما على أساس التحديد الذاتي لهذه الهوية من قبل الفرد المعني.
    After considering information in States parties' reports concerning the ways in which individuals are identified as being members of a particular racial or ethnic group, the Committee stated that such identification should, if no justification existed to the contrary, be based upon selfidentification by the individual concerned. UN وبعد النظر في المعلومات الواردة في تقارير الدول الأطراف بشأن طريقة تحديد هوية الأفراد كأعضاء في جماعة عرقية أو إثنية بعينها، صرحت اللجنة بأن هذا التحديد للهوية، إذا لم يوجد ما يبرر خلاف ذلك، يجب أن يكون قائما على أساس التحديد الذاتي لهذه الهوية من قبل الفرد المعني.
    “Is of the opinion that such identification shall, if no justification exists to the contrary, be based upon self-identification by the individual concerned.” UN " ترى أن يكون ذلك التحديد، إذا لم يوجد ما يبرر خلاف ذلك، قائما على أساس التحديد الذاتي لهذه الصفة من قبل الفرد المعني. " .
    The Committee recalls its general recommendation No. 8 (1990) on the interpretation and application of articles 1 and 4 of the Convention, which states that the identification of individuals as belonging to a particular racial or ethnic group shall be based on self-identification by the individual concerned. UN تذكر اللجنة بتوصيتها العامة رقم 8(1990) المتعلقة بتفسير وتطبيق أحكام المادتين 1 و4 من الاتفاقية، التي تفيد بأن تحديد هوية الأفراد من حيث انتمائهم إلى فئة عرقية أو إثنية معينة سيكون قائماً على أساس التحديد الذاتي لهذه الهوية من قبل الفرد المعني.
    The Committee recalls its general recommendation No. 8 (1990) on the interpretation and application of articles 1 and 4 of the Convention, which states that the identification of individuals as belonging to a particular racial or ethnic group shall be based on self-identification by the individual concerned. UN تذكر اللجنة بتوصيتها العامة رقم 8(1990) المتعلقة بتفسير وتطبيق أحكام المادتين 1 و4 من الاتفاقية، التي تفيد بأن تحديد هوية الأفراد من حيث انتمائهم إلى فئة عرقية أو إثنية معينة سيكون قائماً على أساس التحديد الذاتي لهذه الهوية من قبل الفرد المعني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more