Reports submitted by the Joint Inspection Unit of direct relevance to UNIDO | UN | التقارير والمذكرات ذات الصلة مباشرة باليونيدو المقدمة من وحدة التفتيش المشتركة |
Reports and notes submitted by the Joint Inspection Unit of direct relevance to UNIDO | UN | التقارير والمذكّرات المقدَّمة من وحدة التفتيش المشتركة ولها صلة مباشرة باليونيدو |
The objectives of the evaluation by the Joint Inspection Unit are to: | UN | وترمي عمليات التقييم التي تقوم بها وحدة التفتيش المشتركة على ما يلي: |
It supported the proposals made by the Joint Inspection Unit and the Advisory Committee in that regard. | UN | وهي تؤيد المقترحات التي قدمتها وحدة التفتيش المشتركة واللجنة الاستشارية في هذا الصدد. |
Assessment of the Global Mechanism by the Joint Inspection Unit | UN | 10- تقييم الآلية العالمية من جانب وحدة التفتيش المشتركة |
The review undertaken by the Joint Inspection Unit (JIU) on multilingualism in the United Nations system could provide UNIDO with useful guidance for the future. | UN | وقالت إنَّ من شأن الاستعراض الذي أجرته وحدة التفتيش المشتركة بشأن التعدد اللغوي أن يوجّه عمل اليونيدو في المستقبل. |
They consider that a study by the Joint Inspection Unit on ways and means to share information across the system, an issue not addressed in the Joint Inspection Unit report, would be most helpful. | UN | وهم يرون أن قيام وحدة التفتيش المشتركة بدراسة عن سبل ووسائل تبادل المعلومات في كامل المنظومة، وهذه مسألة لا يعالجها تقرير وحدة التفتيش المشتركة، ستكون ذات فائدة كبيرة. |
The Dissemination Division, which was an aggregate of unrelated functions, is being disbanded, as had been recommended four years ago by the Joint Inspection Unit. | UN | أما شعبة النشر التي كانت تشمل مجموعة من المهام غير المترابطة فيجري تفكيكها على نحو ما أوصت به وحدة التفتيش المشتركة منذ أربع سنوات. |
Reports and notes submitted by the Joint Inspection Unit of direct relevance to UNIDO | UN | التقارير والمذكّرات المقدَّمة من وحدة التفتيش المشتركة ولها صلة مباشرة باليونيدو |
TD/L.349 Document submitted by the Joint Inspection Unit - note by the | UN | وثيقة مقدمة من وحدة التفتيش المشتركة - مذكرة من أمانة اﻷونكتاد |
Reports and notes submitted by the Joint Inspection Unit | UN | ثانياً- تقارير ومذكِّرات مقدَّمة من وحدة التفتيش المشتركة |
F. Comprehensive survey by the Joint Inspection Unit of the role publications play in implementing mandates of intergovernmental bodies and the extent to which recurrent publications could be made more | UN | الدراسة الاستقصائية الشاملة التي تضطلع بها وحدة التفتيش المشتركة بشأن الدور الذي تؤديه المنشورات في تنفيذ ولايات الهيئات الحكومية الدولية ومدى إمكان جعل المنشورات المتكررة أكثر فعالية من حيث التكلفة في هذا الصدد |
1. The present report gives an account of the activities carried out by the Joint Inspection Unit (JIU) during the period from 1 July 1995 to 30 June 1996. | UN | ١ - يــورد هذا التقرير تبيانا لﻷنشطة التي اضطلعت بها وحدة التفتيش المشتركة خلال الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٥ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦. |
20. The Committee also received an update on the status of implementation of the recommendations made by the Joint Inspection Unit. | UN | 20 - وتلقت اللجنة أيضا معلومات مستكملة عن حالة تنفيذ التوصيات التي قدمتها وحدة التفتيش المشتركة. |
Reports submitted by the Joint Inspection Unit of direct interest to UNICEF | UN | ثانيا - التقارير التي قدمتها وحدة التفتيش المشتركة والتي تهم اليونيسيف مباشرة |
Assessment of the Global Mechanism by the Joint Inspection Unit | UN | تقييم الآلية العالمية من جانب وحدة التفتيش المشتركة |
Assessment of the Global Mechanism by the Joint Inspection Unit | UN | تقييم الآلية العالمية من جانب وحدة التفتيش المشتركة |
Comments by the Executive Director on the management review of environmental governance within the United Nations system carried out by the Joint Inspection Unit | UN | تعليقات المدير التنفيذي على الاستعراض الإداري للإدارة البيئية في منظومة الأمم المتحدة الذي أجرته وحدة التفتيش المشتركة |
Follow-up to the assessment of the Global Mechanism by the Joint Inspection Unit | UN | متابعة تقييم الآلية العالمية الذي أجرته وحدة التفتيش المشتركة |
Even though some organizations, notably the United Nations Conference on Trade and Development, have studied this issue extensively, a more comprehensive study by the Joint Inspection Unit would have been appreciated by organizations. | UN | ورغم أن بعض المؤسسات، ولا سيما الأونكتاد، قد درست هذه المسألة دراسة مستفيضة، فإن المؤسسات تفضل قيام وحدة التفتيش المشتركة بإجراء دراسة أكثر شمولا. |
(i) The adoption of a voluntary indicative scale of contributions as applied at present by UNEP for its Environment Fund and recommended by the Joint Inspection Unit as best practice. | UN | `1` اعتماد جدول تبرعات إرشادي كما يُطبّقه حاليا اليونيب على صندوقه البيئي وحسبما أوصت به وحدة التفتيش المشتركة باعتباره ممارسةً فضلى. |
Assessment of the Global Mechanism by the Joint Inspection Unit | UN | 10- تقييم الآلية العالمية من قبل وحدة التفتيش المشتركة |
The view was expressed that legislative bodies should review the mandates for publications and assess whether the publications continued to be relevant and useful, as suggested by the Joint Inspection Unit in recommendation 1. | UN | وأعرب عن رأي مفاده أن الهيئات التشريعية ينبغي أن تقوم باستعراض الولايات المتعلقة بالمنشورات وتقدير ما إذا كانت المنشورات لا تزال مهمة ومفيدة كما تشير الى ذلك وحدة التفتيش المشتركة في التوصية ١. |
Reports and notes submitted by the Joint Inspection Unit of direct relevance to UNIDO | UN | تقارير ومذكّرات صادرة عن وحدة التفتيش المشتركة ولها صلة مباشرة باليونيدو |
From the report United Nations publications: cost-effectiveness in implementing legislative mandates prepared by the Joint Inspection Unit (A/51/946, para. 55), the Committee also notes that a complete list of publications proposed for the biennium 1998-1999 has already been made available to Member States for their review. | UN | ومن التقرير المتعلق بمنشورات اﻷمم المتحدة: زيادة الفعالية من حيث التكاليف في تنفيذ الولايات التشريعية الذي أعدته وحدة التفتيش المشتركة )A/51/946، الفقرة ٥٥(، تلاحظ اللجنة أيضا أنه أتيحت بالفعل للدول اﻷعضاء قائمة كاملة بالمنشورات المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩ لتقوم باستعراضها. |
This is consistent with the recommendations on common premises made by the Joint Inspection Unit. | UN | ويتمشى ذلك مع التوصيات التي وضعتها وحدة التفتيش المشتركة بشأن أماكن العمل المشتركة. |
Summary of reports/notes issued by the Joint Inspection Unit in 2011 | UN | موجز التقارير/المذكرات التي أصدرتها وحدة التفتيش المشتركة في عام 2011 |
She then summarized the measures UNHCR had taken over the past two years to implement suggestions contained in the Mannet Report, as well as other reviews such as those by the Joint Inspection Unit and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as well as audit recommendations. | UN | وقامت من ثمّ بتلخيص التدابير التي اتخذتها مفوضية شؤون اللاجئين خلال السنوات الماضية بغية تنفيذ الاقتراحات الواردة في تقرير `مانيت`، فضلاً عن الاستعراضات الأخرى مثل تلك التي أجرتها وحدة التفتيش المشتركة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وتوصيات مراجعي الحسابات. |
17. The Department of Management also advised the Committee on the status of implementation of recommendations made by the Joint Inspection Unit. | UN | 17 - وقدمت إدارة الشؤون الإدارية إلى اللجنة أيضا معلومات عن حالة تنفيذ التوصيات التي أعدتها وحدة التفتيش المشتركة. |