"by the office of human resources management" - Translation from English to Arabic

    • من قبل مكتب إدارة الموارد البشرية
        
    • من مكتب إدارة الموارد البشرية
        
    • من جانب مكتب إدارة الموارد البشرية
        
    • بها مكتب إدارة الموارد البشرية
        
    • قيام مكتب إدارة الموارد البشرية
        
    • إلى مكتب إدارة الموارد البشرية
        
    • في مكتب إدارة الموارد البشرية
        
    • ويقوم مكتب إدارة الموارد البشرية
        
    • يقوم مكتب إدارة الموارد البشرية
        
    • لدى مكتب إدارة الموارد البشرية
        
    • بواسطة مكتب إدارة الموارد البشرية
        
    • ينظمها مكتب إدارة الموارد البشرية
        
    • من قِبَل مكتب إدارة الموارد البشرية
        
    • من جانب مكتب تنظيم الموارد البشرية
        
    • يتولى مكتب إدارة الموارد البشرية
        
    The Advisory Committee was informed that the functions of the post had been classified at the D-2 level by the Office of Human Resources Management. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية أن مهام الوظيفة قد صنفت من قبل مكتب إدارة الموارد البشرية في مستوى مد-2.
    The amount has not yet been recovered from the staff member pending confirmation by the Office of Human Resources Management of the implementation of the recovery effort. UN ولم يسترد المبلغ بعد من الموظف في انتظار تأكيد من مكتب إدارة الموارد البشرية لتنفيذ عملية الاسترداد.
    Delegation of authority and monitoring by the Office of Human Resources Management UN تفويض السلطة والرصد من جانب مكتب إدارة الموارد البشرية
    The Department's Executive Office also comments that resolving these incompatibilities would make their job of providing administrative support easier and they welcome any initiative by the Office of Human Resources Management to resolve this. UN ويبدي المكتب التنفيذي للإدارة أيضا تعليقا مفاده أن معالجة أوجه عدم الاتساق تلك سيسهل من مهمة تقديمه الدعم الإداري، ويرحب المكتب بأي مبادرة يقوم بها مكتب إدارة الموارد البشرية لمعالجة هذا الأمر.
    In total, the administration of staff entitlements by the Office of Human Resources Management costs the Organization an estimated $1.9 million per annum. UN ويكلف إجمالا قيام مكتب إدارة الموارد البشرية بإدارة استحقاقات الموظفين المنظمة ما مقداره 1.9 مليون دولار سنويا.
    Cases received by the Office of Human Resources Management during the reporting period UN القضايا الواردة إلى مكتب إدارة الموارد البشرية خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    The Organizational Design and Classification Unit will also be responsible for developing generic job profiles for field-specific functions for approval by the Office of Human Resources Management and for ensuring the use of standardized functional titles in field missions. UN وستكون وحدة التصميم والتصنيف الوظيفيين مسؤولة أيضا عن وضع مواصفات العمل العامة لمهام ميدانية محددة تمهيدا لإقرارها من قبل مكتب إدارة الموارد البشرية وكفالة استخدام الألقاب الوظيفية الموحدة في البعثات الميدانية.
    When a review by the Office of Human Resources Management reveals that there is not sufficient evidence to pursue a matter as a disciplinary case or when a staff member provides a satisfactory explanation in response to allegations the case is closed and the staff member is considered cleared of the allegations. UN وعندما تكشف إعادة النظر من قبل مكتب إدارة الموارد البشرية عن عدم كفاية الأدلة لمتابعة الأمر بوصفه حالة تأديبية، أو عندما يقدم الموظف تفسيراً مُرضياً في رده على الاتهامات، تُغلق الحالة ويعتبر الموظف بريئاً من تلك الاتهامات.
    The concerns expressed by staff and managers at the smaller offices continue to be reviewed by the Office of Human Resources Management and the Staff-Management Coordination Committee intersessional working group, and by the Staff-Management Coordination Committee in plenary meeting. UN ويتواصل استعراض الشواغل التي أعرب عنها الموظفون والقائمون على الإدارة في المكاتب الأصغر حجما من قبل مكتب إدارة الموارد البشرية والفريق العامل بين الدورات للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة من قِبل لجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة في جلساتها العامة.
    Briefing by the Office of Human Resources Management for members of the Fifth Committee UN إحاطة من مكتب إدارة الموارد البشرية لأعضاء اللجنة الخامسة
    The revised memorandum of understanding is currently under review by the Office of Human Resources Management and the Office of Legal Affairs. UN وحاليًا يستعرض كل من مكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب الشؤون القانونية مذكرة التفاهم المنقحة.
    The credentials and references of such candidates must be checked carefully, both by the Office of Human Resources Management and by the departments concerned. UN ويجب فحص مؤهلات وشهادات هؤلاء المرشحين فحصا دقيقا، بواسطة كل من مكتب إدارة الموارد البشرية واﻹدارات المعنية.
    He attached great importance to the human resources action plan and urged heads of department to implement it steadily, monitored by the Office of Human Resources Management. UN وقال إنه يعلق أهمية كبيرة على خطة عمل الموارد البشرية ويحث رؤساء الإدارة على تنفيذها بثبات، مع الرصد من جانب مكتب إدارة الموارد البشرية.
    It was noted that the reclassifications would be subject to review by the Office of Human Resources Management. UN وأشير إلى أن إعادة تصنيف الوظائف ستخضع لاستعراض من جانب مكتب إدارة الموارد البشرية.
    She would also like more details about the pre-selection process operated by the Office of Human Resources Management. UN كما تود أيضا الحصول على المزيد من التفاصيل عن عملية ما قبل الاختيار التي يقوم بها مكتب إدارة الموارد البشرية.
    However, in view of the difficulties experienced by users, it appears to the Committee that the planning and preparatory work undertaken by the Office of Human Resources Management prior to the roll-out of the system was inadequate. UN ومع ذلك، ونظرا إلى الصعوبات التي واجهها المستخدمون، فيبدو للجنة أن أعمال التخطيط والتحضير التي اضطلع بها مكتب إدارة الموارد البشرية قبل بدء استخدام النظام لم تكن كافية.
    They will be fully taken into account in the implementation by the Office of Human Resources Management of the Secretary-General's strategy. UN وسيتم مراعاتها مراعاة كاملة لدى قيام مكتب إدارة الموارد البشرية بتنفيذ استراتيجية اﻷمين العام.
    Number of cases received by the Office of Human Resources Management in the past five reporting periods UN عدد القضايا الواردة إلى مكتب إدارة الموارد البشرية خلال الفترات الخمس الماضية المشمولة بالتقارير
    Average number of appeal cases processed by the Office of Human Resources Management UN متوسط عدد قضايا الطعن التي يتم تجهيزها في مكتب إدارة الموارد البشرية
    The requests will be examined by the Office of Human Resources Management and granted only in exceptional cases. UN ويقوم مكتب إدارة الموارد البشرية بفحص هذه الطلبات ولا تلبى إلا في حالات استثنائية.
    2. Be updated by the Office of Human Resources Management every biennium. UN 2 - أن يقوم مكتب إدارة الموارد البشرية باستكماله كل سنتين.
    The Committee requests that all extensions of staff beyond the mandatory age of separation be properly justified and documented by the Office of Human Resources Management. UN وتطلب اللجنة أن تكون جميع عمليات التمديد لما بعد السن الإلزامية لانتهاء الخدمة مبرّرة بشكل كاف وموثقة على الوجه الصحيح لدى مكتب إدارة الموارد البشرية.
    The central mechanism of control by the Office of Human Resources Management is that exceptions to the policy enunciated above remain with the Assistant Secretary-General. UN واﻵلية المركزية للرقابة بواسطة مكتب إدارة الموارد البشرية هي أن تظل الاستثناءات من السياسة العامة المبينة أعلاه من اختصاص اﻷمين العام المساعد.
    Language staff benefit from in-house training offered free of charge by the Office of Human Resources Management. UN ويستفيد موظفو اللغات من الدورات التدريبية الداخلية المتاحة مجانا التي ينظمها مكتب إدارة الموارد البشرية.
    63. The measures that had been introduced thus far by the Office of Human Resources Management were welcome, and the Office should not be deterred by bureaucratic resistance and other impediments. UN 63 - وأردف قائلا إن التدابير التي اعتمدت حتى الآن من قِبَل مكتب إدارة الموارد البشرية هي تدابير تحظى بالترحيب، وينبغي للمكتب ألا تثنيه المقاومة البيروقراطية وغيرها من العراقيل.
    As retirements could be easily foreseen, the Board recommended that managing vacancies could be planned well in advance both by the Office of Human Resources Management and the departments. UN نظرا لسهولة التنبؤ بحالات التقاعد، أوصى المجلس بأنه من الممكن تخطيط إدارة الشواغر مقدما من جانب مكتب تنظيم الموارد البشرية واﻹدارات.
    Job description confirmed/classification reviewed; department prepares vacancy announcement; vacancy announcement is circulated by the Office of Human Resources Management; there are frequent discrepancies between job description and vacancy announcement; no evaluation criteria are agreed. UN إقرار توصيف الوظيفة/استعراض التصنيف؛ تعد الإدارة إعلانا بالوظيفة الشاغرة؛ يتولى مكتب إدارة الموارد البشرية تعميم الإعلان عن الوظيفة الشاغرة؛ تظهر في أحيان كثيرة تفاوتات بين توصيف الوظيفة والإعلان عن الوظيفة الشاغرة؛ لا يوجد معايير متفق عليها للتقييم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more