"by the present resolution" - Translation from English to Arabic

    • بهذا القرار
        
    • بموجب هذا القرار
        
    • في هذا القرار
        
    Territories, including, in particular, those resolutions adopted by the General Assembly at its forty-seventh session on the individual Territories covered by the present resolution, UN بصفة خاصة، القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين بشأن اﻷقاليم المشمولة بهذا القرار كل على حدة،
    Recalling its resolution 1514 (XV) of 14 December 1960, containing the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and all resolutions and decisions of the United Nations relating to those Territories, including, in particular, the resolutions adopted by the General Assembly at its fifty-second session on the individual Territories covered by the present resolution, UN وللاطلاع على النص النهائي، انظر: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الثالثة والخمسون، الملحق رقم ٢٣. ومنها، بصفة خاصة، القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين بشأن اﻷقاليم المشمولة بهذا القرار كل على حدة،
    Recalling all resolutions and decisions of the United Nations relating to those Territories, including, in particular, the resolutions adopted by the General Assembly at its fifty-eighth session on the individual Territories covered by the present resolution, UN وإذ تشير إلى جميع قرارات الأمم المتحدة ومقرراتها المتعلقة بتلك الأقاليم، ومنها، بصفة خاصة، القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثامنــة والخمسين بشأن الأقاليم المشمولة بهذا القرار كل على حدة،
    Underlining that measures imposed by the present resolution are not intended to have adverse humanitarian consequences for the civilian population of the Democratic People's Republic of Korea, UN وإذ يشدد على أن التدابير المفروضة بموجب هذا القرار لا يقصد أن تترتب عليها آثار ضارة من الناحية الإنسانية على السكان المدنيين لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية،
    Viewing the measures imposed by the present resolution and by its previous relevant resolutions as a means towards the end of producing a negotiated settlement to the conflict, UN وإذ يعتبر التدابير المفروضة بموجب هذا القرار وبموجب قراراته السابقة ذات الصلة وسيلة لتحقيق الغاية المتمثلة في التوصل إلى تسوية للنزاع عن طريق التفاوض،
    7. Requests the President of the General Assembly to raise with the President of the Security Council during their monthly informal meetings and, when deemed appropriate, the matters covered by the present resolution and to report to the Assembly on the steps taken by the Council in this regard; UN ٧ - تطلب أن يثير رئيس الجمعية العامة مع رئيس مجلس اﻷمن في أثناء لقائهما الشهري غير الرسمي، وحسب ما يراه ملائما، المسائل المشمولة بهذا القرار وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية بشأن الخطوات التي اتخذها المجلس في هذا الصدد؛
    " 7. Requests the President of the General Assembly to raise with the President of the Security Council during their monthly informal meetings and, when deemed appropriate, the matters covered by the present resolution and to report to the Assembly on the steps taken by the Council in this regard; UN " ٧ - تطلب أن يثير رئيس الجمعية العامة مع رئيس مجلس اﻷمن في أثناء لقائهما الشهري غير الرسمي، وحسب ما يراه ملائما، المسائل المشمولة بهذا القرار وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية بشأن الخطوات التي اتخذها المجلس في هذا الصدد؛
    5. Decides also that the Office of Internal Oversight Services shall assume the functions prescribed for the Office for Inspections and Investigations in the note by the Secretary-General, 1/ as amended by the present resolution and subject to the modalities defined below, with a view to strengthening the executive capabilities of the Secretary-General: UN ٥ - تقرر أيضا أن يضطلع مكتب خدمات اﻹشراف الداخلي بالمهام المحددة لمكتب التفتيش والتحقيق الواردة في مذكرة اﻷمين العام)١(، بصيغتها المعدلة بهذا القرار ورهنا بأساليب العمل المحددة أدناه، وذلك بغية تعزيز القدرات التنفيذية لﻷمين العام:
    Recalling its resolution 1514 (XV) of 14 December 1960, containing the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and all resolutions and decisions of the United Nations relating to those Territories, including, in particular, the resolutions adopted by the General Assembly at its fiftieth session on the individual Territories covered by the present resolution, UN وإذ تشير إلى قرارها ١٥١٤ )د - ١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وجميع قرارات ومقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بتلك اﻷقاليم، ومنها، بصفة خاصة، القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الخمسين بشأن اﻷقاليم المشمولة بهذا القرار كل على حدة،
    Recalling its resolution 1514 (XV) of 14 December 1960, containing the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and all resolutions and decisions of the United Nations relating to those Territories, including, in particular, the resolutions adopted by the General Assembly at its fiftieth session on the individual Territories covered by the present resolution, UN وإذ تشير إلى قرارها ١٥١٤ )د - ١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وجميع قرارات ومقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بتلك اﻷقاليم، ومنها، بصفة خاصة، القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الخمسين بشأن اﻷقاليم المشمولة بهذا القرار كل على حدة،
    Recalling its resolution 1514 (XV) of 14 December 1960, containing the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and all resolutions and decisions of the United Nations relating to those Territories, including, in particular, the resolutions adopted by the General Assembly at its fiftieth session on the individual Territories covered by the present resolution, English UN وإذ تشير إلى قرارها ١٥١٤ )د - ١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وجميع قرارات ومقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بتلك اﻷقاليم، ومنها، بصفة خاصة، القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الخمسين بشأن اﻷقاليم المشمولة بهذا القرار كل على حدة،
    (e) During their monthly informal meetings, the President of the General Assembly is requested to raise with the President of the Security Council, when deemed appropriate, the matters covered by the present [resolution] and to report to the Assembly on the steps taken by the Council in this regard; UN )ﻫ( يطلب إلى رئيس الجمعية العامة أن يطرح مع رئيس مجلس اﻷمن أثناء الاجتماعات غير الرسمية التي تعقد بينهما شهريا، وعند الاقتضاء، المسائل المشمولة بهذا ]القرار[ وأن يقدم إلى الجمعية تقريرا عن الخطوات التي يتخذها المجلس في هذا الصدد؛
    Recalling General Assembly resolution 1514 (XV) of 14 December 1960, containing the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and recalling all resolutions and decisions of the United Nations relating to those Territories including, in particular, those resolutions adopted by the General Assembly at its forty-fifth session on the individual Territories covered by the present resolution, UN وإذ تشير الى قرار الجمعية العامة ٤١٥١ )د - ٥١( المؤرخ في ٤١ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٦٩١، والمتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وإذ تشير الى جميع قرارات ومقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بتلك اﻷقاليم، ومنها، بصفة خاصة، القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الخامسة واﻷربعين بشأن اﻷقاليم المشمولة بهذا القرار كل على حدة،
    Recalling General Assembly resolution 1514 (XV) of 15 December 1960, containing the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and all resolutions and decisions of the United Nations relating to those Territories, including, in particular, the resolutions adopted by the General Assembly at its fifty-seventh session on the individual Territories covered by the present resolution, UN وإذ تشير إلى قرار الجمعية العامة 1514 (د - 15) المؤرخ في 15 كانون الأول/ ديسمبر 1960، المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وجميع قرارات الأمم المتحدة ومقرراتها المتعلقة بتلك الأقاليم، ومنها، بصفة خاصة، القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين بشأن الأقاليم المشمولة بهذا القرار كل على حدة،
    Recalling General Assembly resolution 1514 (XV) of 14 December 1960, containing the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and all resolutions and decisions of the United Nations relating to those Territories, including, in particular, those resolutions adopted by the Assembly at its forty-seventh session on the individual territories covered by the present resolution, UN وإذ تشير الى قرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د-١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وجميع قرارات ومقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بتلك اﻷقاليم، ومنها، بصفة خاصة، القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين بشأن اﻷقاليم المشمولة بهذا القرار كل على حدة،
    Recalling its resolution 1514 (XV) of 14 December 1960, containing the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and all resolutions and decisions of the United Nations relating to those Territories, including, in particular, those resolutions adopted by the General Assembly at its forty-eighth session on the individual Territories covered by the present resolution, UN وإذ تشير الى قرارها ١٥١٤ )د-١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وجميع قرارات ومقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بتلك اﻷقاليم، ومنها، بصفة خاصة، القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين بشأن اﻷقاليم المشمولة بهذا القرار كل على حدة،
    Viewing the measures imposed by the present resolution and by its previous relevant resolutions as a means towards the end of producing a negotiated settlement to the conflict, UN وإذ يعتبر التدابير المفروضة بموجب هذا القرار وبموجب قراراته السابقة ذات الصلة وسيلة لتحقيق الغاية المتمثلة في التوصل إلى تسوية للنزاع عن طريق التفاوض،
    24. Reminds all Member States of their obligation to implement strictly the measures imposed by the present resolution and all relevant resolutions; UN 24 - يذكر جميع الدول الأعضاء بالتزامها بالتنفيذ الصارم للتدابير المفروضة بموجب هذا القرار وجميع القرارات ذات الصلة؛
    21. Calls upon States to bring proceedings against persons and entities violating the measures imposed by the present resolution and to impose appropriate penalties; UN ٢١ - يطلب إلى الدول رفع الدعوى القانونية على اﻷشخاص والكيانات التي تخرق التدابير المفروضة بموجب هذا القرار وفرض عقوبات مناسبة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more