"by the representatives of china" - Translation from English to Arabic

    • من ممثلي الصين
        
    • ممثلو الصين
        
    • ممثلا الصين
        
    • من ممثل الصين
        
    4. At the 3rd meeting, on 20 April, statements were made by the representatives of China, Zimbabwe and Venezuela. UN ٤ - وفي الجلسة الثالثة المعقودة في ٢٠ نيسان/أبريل أدلى كل من ممثلي الصين وزمبابوي وفنزويلا ببيان.
    In explanation of vote after the vote, statements were made by the representatives of China, Japan and Tunisia. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي الصين واليابان وتونس تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    Statements were then made by the representatives of China, France, Argentina, Mali and Malaysia. UN ثم أدلى ببيانات ممثلو الصين وفرنسا والأرجنتين ومالي وماليزيا.
    Statements were made by the representatives of China, Cuba, the Syrian Arab Republic and Algeria. UN أدلى ببيانات ممثلو الصين وكوبا والجمهورية العربية السورية والجزائر.
    Following the vote, statements were made by the representatives of China and Canada. UN وبعد التصويت، أدلى ببيانين ممثلا الصين وكندا.
    Therefore, he endorsed the suggestions made by the representatives of China and the United States. UN ولذلك، فإنه يؤيد الاقتراحين المقدمين من ممثل الصين وممثل الولايات المتحدة.
    In explanation of vote after the vote, statements were made by the representatives of China, Chile and Japan. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي الصين وشيلي واليابان تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    Statements were made by the representatives of China, Algeria and Denmark. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي الصين والجزائر والدانمرك.
    Statements were made by the representatives of China, the United States, Viet Nam, Indonesia, the Philippines and Bolivia. UN وأدلى ببيانات كل من ممثلي الصين والولايات المتحدة وفييت نام وإندونيسيا والفلبين وبوليفيا.
    117. Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of China and Guatemala. UN 117- وأدلى كل من ممثلي الصين وغواتيمالا ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت.
    Following the vote, statements were made by the representatives of China and Argentina, by the President, speaking in his capacity as the representative of France, and by the representative of the Russian Federation. UN وعقب التصويت، أدلى ببيان كل من ممثلي الصين والأرجنتين، والرئيس الذي تكلم بصفته ممثل فرنسا، كما أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان.
    7. Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of China and France. UN 7 - أدلى كل من ممثلي الصين وفرنسا ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Statements were made in exercise of the right of reply by the representatives of China, Iraq, Belarus, the Sudan, Saudi Arabia and Viet Nam. UN أدلى ببيانات ممارسة لحق الرد ممثلو الصين والعراق وبيلاروس والسودان والمملكة العربية السعودية وفييت نام.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of China, Bangladesh, Oman, Ethiopia, El Salvador and the United States. UN وأدلى ببيانات لتعليل التصويت بعد إجراء التصويت ممثلو الصين وبنغلاديش وعمان وإثيوبيا والسلفادور والولايات المتحدة.
    Statements were made by the representatives of China, Cuba, Cyprus, Iraq, the Russian Federation and the United States, as well as by the observer for Malaysia. UN أدلى ببيانات ممثلو الصين وكوبا وقبرص والعراق والاتحاد الروسي والولايات المتحدة وكذلك المراقب عن ماليزيا.
    Statements were made by the representatives of China, Ukraine, Japan, the United States, the Republic of Korea, Algeria and Tunisia. UN أدلى ببيانات ممثلو الصين وأوكرانيا واليابان والولايات المتحدة وجمهورية كوريا والجزائر وتونس.
    The proposal was supported by the representatives of China and Cuba and by the observers for Egypt and the Syrian Arab Republic. UN وأيد هذا الاقتراح ممثلا الصين وكوبا والمراقبان عن الجمهورية العربية السورية ومصر.
    Statements were made by the representatives of China and South Africa. UN وأدلى ممثلا الصين وجنوب أفريقيا ببيانين.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of China and Cuba. UN وأدلى ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلا الصين وكوبا.
    Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of China and France. UN أدلى كل من ممثل الصين وممثل فرنسا ببيان تفسيرا للتصويت قبل إجراء التصويت.
    129. At the 13th meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of China and Thailand. UN 129- وفي الجلسة 13، أدلى كل من ممثل الصين وممثل تايلند ببيان في إطار ممارسة حق الرد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more