"by the representatives of israel" - Translation from English to Arabic

    • ممثلو إسرائيل
        
    • من ممثلي إسرائيل
        
    • ممثلا إسرائيل
        
    • من ممثل إسرائيل
        
    • ممثلي اسرائيل
        
    • ممثل كل من إسرائيل
        
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Israel, Iraq and Kuwait, as well as by the observer for Palestine. UN أدلى ممثلو إسرائيل والعراق والكويت، فضلا عن المراقب عن فلسطين، ببيانات من باب الحق في الرد.
    Statements were made by the representatives of Israel, Egypt and the Syrian Arab Republic. UN وأدلى ممثلو إسرائيل ومصر والجمهورية العربية السورية ببيانات.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Israel and Egypt. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي إسرائيل ومصر ممارسة لحق الرد.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Israel and Egypt. UN وأدلى كل من ممثلي إسرائيل ومصر ببيان في ممارسة لحق الرد.
    After the vote, statements were made by the representatives of Israel and Chile. UN وعقب التصويت، أدلى ممثلا إسرائيل وشيلي ببيانين.
    Statements in the exercise of reply were made by the representatives of Israel and Iraq. UN وأدلى ببيان كل من ممثل إسرائيل والعراق ممارسة لحق الرد.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Israel, Uganda, Armenia, Lebanon and Azerbaijan. UN أدلى ببيانات ممارسة لحق الرد ممثلو إسرائيل وأوغندا وأرمينيا ولبنان وأذربيجان.
    Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Israel, Eritrea, Mexico and Norway. UN وأدلى ببيانات تعليــلا للتصويت قبــل التصويت ممثلو إسرائيل وإريتريا، والمكسيك، والنرويج.
    Statements were made by the representatives of Israel, Yemen, Ukraine, Cyprus and Cuba. UN أدلى ببيانات ممثلو إسرائيل واليمن وأوكرانيا وقبرص وكوبا.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Israel, the United States and Canada. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلو إسرائيل والولايات المتحدة وكندا.
    Statements were made by the representatives of Israel, Greece and Ghana. UN وأدلى ببيانات ممثلو إسرائيل واليونان وغانا.
    Statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Israel and the Syrian Arab Republic. UN وأدلى ببيان ممارسة لحق الرد كل من ممثلي إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    Statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Israel and Egypt. UN وأدلى كل من ممثلي إسرائيل ومصر ببيان ممارسة لحق الرد.
    Statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Israel and the Islamic Republic of Iran. UN وأدلى كل من ممثلي إسرائيل وجمهورية إيران الإسلامية ببيان في ممارسة لحق الرد.
    Statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Israel, Lebanon and the Syrian Arab Republic. UN وأدلى ببيان في إطار ممارسة حق الرد، كل من ممثلي إسرائيل ولبنان والجمهورية العربية السورية.
    Upon the resumption of the meeting, statements were made by the representatives of Israel and Costa Rica. UN وبعد استئناف الجلسة، أدلى ببيان كل من ممثلي إسرائيل وكوستاريكا.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Israel and the United States. UN وأدلى ممثلا إسرائيل والولايات المتحدة ببيانين تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Israel and Cuba. UN وأدلى ممثلا إسرائيل وكوبا ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Israel and Egypt. UN وأدلى كل من ممثل إسرائيل ومندوب مصر ببيان ممارسة لحق الرد.
    The Council heard statements by the representatives of Israel and the United Arab Emirates. UN واستمع المجلس إلى بيانـَـين أحدهما من ممثل إسرائيل والآخر من ممثل الإمارات العربية المتحدة.
    Statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Israel and Lebanon. UN وأدلى ببيان في إطار ممارسة حق الرد كل من ممثلي اسرائيل ولبنان.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Israel and Turkey. UN وأدلى ممثل كل من إسرائيل وتركيا ببيان ممارسة لحق الرد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more