"by the secretary-general of three" - Translation from English to Arabic

    • اﻷمين العام لثلاثة
        
    The General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of three members to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Ms. Bovich, Mr. Guyot and Mr. Matsukawa. UN سيطلب الى الجمعية العامة أن تقر تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيدة فرانسين بوفيتش، والسيد غوبو، والسيد ماتسوكاوا.
    At its fifty-third session, the General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of three members to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Oltramare, Mr. Omaboe and Mr. Reimnitz. UN في الدورة الثالثة والخمسين، سيُطلب إلى الجمعية العامة أن تقر تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد أولترامار، والسيد أومابو، والسيد رايمنيتز.
    At its fifty-third session, the General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of three members to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Oltramare, Mr. Omaboe and Mr. Reimnitz. UN وفي الدورة الثالثة والخمسين سيطلب إلى الجمعية العامة أن تقر تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد اولترامار والسيد أومابو والسيد رايمنيتز.
    The General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of three members to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Abdullatif, Mr. Chico Pardo and Mr. Raczkowski. UN سيُطلب إلى الجمعية العامة أن تُقر تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد عبد اللطيف والسيد تشيكو باردو والسيد راجكوفسكي.
    At its fifty-second session, the General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of three members to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Abdullatif, Mr. Chico Pardo and Mr. Raczkowski. UN وفي الدورة الثانية والخمسين سيطلب إلى الجمعية العامة أن تقر تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد أحمد عبد اللطيف والسيد تشيكو باردو والسيد راتشكوفسكي.
    The General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of three members to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Ms. Bovich, Mr. Guyot and Mr. Ohta. UN سيطلب إلى الجمعية العامة أن تقر تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيدة بوفيتش، والسيد غويو والسيد أوتا.
    At its fifty-first session, the General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of three members to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Ms. Bovich, Mr. Guyot and Mr. Ohta. UN وفي الدورة الحادية والخمسين سيطلب الى الجمعية العامة أن تقر تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيدة بوفيتش والسيد غويو والسيد أوتا.
    At its fiftieth session, the General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of three members to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Oltramare, Mr. Omaboe and Mr. Reimnitz. UN وفي الدورة الخمسين، سيطلب الى الجمعية العامة أن تقر تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد اولترامار والسيد اومابو والسيد رايمنيتز.
    the General Assembly confirmed the appointment by the Secretary-General of three members of the Committee (decision 52/311). UN ، أقرت الجمعية العامة تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء في اللجنة )المقرر ٥٢/٣١١(.
    the General Assembly confirmed the appointment by the Secretary-General of three members of the Committee (decision 50/316). UN أقرت الجمعية العامة تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء في اللجنة )المقرر ٥٠/٣١٦(.
    the General Assembly confirmed the appointment by the Secretary-General of three members of the Committee (decision 49/311). UN ، أقرت الجمعية العامة تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء في اللجنة )المقرر ٤٩/٣١١(.
    3. Since the terms of office of Ms. Bovich, Mr. Guyot and Mr. Ohta will expire on 31 December 1996, it will be necessary for the General Assembly at its fifty-first session to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill these vacancies. UN ٣ - وبما أن مدة عضوية السيد بوفيتش والسيد غويو والسيد أوتا ستنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، فسيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين تعيين اﻷمين العام لثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر.
    3. Since the terms of office of Mr. Abdullatif, Mr. Chico Pardo and Mr. Raczkowski will expire on 31 December 1997, it will be necessary for the General Assembly at its fifty-second session to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill these vacancies. UN ٣ - وبما أن مدة عضوية السيد عبد اللطيف، والسيد شيكو باردو، والسيد راتشكوفسكي ستنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧، فسيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تعيين اﻷمين العام لثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر.
    3. Since the terms of office of Mr. Oltramare, Mr. Omaboe and Mr. Reimnitz will expire on 31 December 1995, it will be necessary for the General Assembly at its fiftieth session to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill these vacancies. UN ٣ - وبما أن مدة عضوية السيد أولترامار والسيد أومابو والسيد رايمنيتز ستنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، فسيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها الخمسين تعيين اﻷمين العام لثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر.
    3. Since the terms of office of Ms. Bovich, Mr. Ohta and Mr. Stormonth-Darling will expire on 31 December 1999 it will be necessary for the General Assembly at its fifty-fourth session to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill these vacancies. UN ٣ - وبما أن مدة عضوية السيدة بوفيتش، والسيد دارلينغ، والسيد أوتا ستنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، فسيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تعيين اﻷمين العام لثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر.
    3. Since the terms of office of Mr. Oltramare, Mr. Omaboe and Mr. Reimnitz will expire on 31 December 1998 it will be necessary for the General Assembly at its fifty-third session to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill these vacancies. UN ٣ - وبما أن مدة عضوية السيد أولترامار، والسيد أومابو، والسيد رايمينتز ستنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، فسيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تعيين اﻷمين العام لثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر.
    3. Since the terms of office of Ms. Bovich, Mr. Guyot and Mr. Matsukawa will expire on 31 December 1993, it will be necessary for the General Assembly at its forty-eighth session to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill these vacancies. UN ٣ - وبما أن مدة عضوية السيدة بوفيتش والسيد غويو والسيد ماتسوكاوا ستنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، فسيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين تعيين اﻷمين العام لثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر.
    3. Since the terms of office of Mr. Abdullatif, Mr. de Andrade Faria and Mr. Raczkowski will expire on 31 December 1994, it will be necessary for the General Assembly at its forty-ninth session to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill these vacancies. UN ٣ - وبما أن مدة عضوية السيد راتشكوفسكي والسيد عبد اللطيف والسيد دي اندرادي فاربا ستنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، فسيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين تعيين اﻷمين العام لثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر.
    1. As indicated in document A/52/104 of 19 March 1997, it will be necessary for the General Assembly, during its current session, to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill vacancies in the Investments Committee resulting from the expiration, on 31 December 1997, of the terms of office of Mr. Ahmed Abdullatif (Saudi Arabia), Mr. Fernando G. Chico Pardo (Mexico) and Mr. Stanislaw Raczkowski (Poland). UN ١ - كما هو مبين في الوثيقة A/52/104، المؤرخة ١٩ آذار/مارس ١٩٩٧، سيكون من الضروري أن تُقر الجمعية العامة، في دورتها الحالية، تعيين اﻷمين العام لثلاثة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في لجنة الاستثمارات نتيجة لانتهاء مدة عضوية كل من السيد أحمد عبد اللطيف )المملكة العربية السعودية( والسيد فرناندو غ. تشيكو باردو )المكسيك( والسيد ستانيسلاف راتشكوفسكي )بولندا( في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧.
    1. As indicated in document A/53/104 of 8 June 1998, it will be necessary for the General Assembly, during its current session, to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill vacancies in the Investments Committee resulting from the expiration, on 31 December 1998, of the terms of office of Mr. Yves Oltramare (Switzerland), Mr. E. N. Omaboe (Ghana) and Mr. Jürgen Reimnitz (Germany). UN ١ - كما هو مبين في الوثيقة A/53/104، المؤرخة ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨، سيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة، في دورتها الحالية، تعيين اﻷمين العام لثلاثة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في لجنة الاستثمارات نتيجة لانتهاء مدة عضوية كل من السيد إيف أولترامار )سويسرا( والسيد إ. ن. أومابوا )غانا( والسيد يورغين رايمنتز )ألمانيا( في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more