"by the statistical commission" - Translation from English to Arabic

    • من اللجنة الإحصائية
        
    • من قبل اللجنة الإحصائية
        
    • به اللجنة الإحصائية
        
    • أن تتخذها اللجنة الإحصائية
        
    • بها اللجنة الإحصائية
        
    • واللجنة الإحصائية
        
    • عليها اللجنة الإحصائية
        
    • من قبل اللجنة الاحصائية
        
    • من قِبَل اللجنة اﻹحصائية
        
    • التي تبذلها اللجنة الإحصائية
        
    • الذي اعتمدته اللجنة الإحصائية
        
    • اضطلاع اللجنة الإحصائية
        
    • عن اللجنة الإحصائية
        
    • تجريه اللجنة الإحصائية
        
    • تقوم اللجنة الإحصائية
        
    VII. Actions to be taken by the Statistical Commission UN سابعا - الإجراءات المطلوب من اللجنة الإحصائية اتخاذها
    VI. Action to be taken by the Statistical Commission UN سادسا - الإجراء المطلوب من اللجنة الإحصائية اتخاذه
    Actions taken and proposed by the Statistical Commission and the Statistics Division UN الإجراءات المتخذة والمقترح اتخاذها من قبل اللجنة الإحصائية وشعبة الإحصاءات
    Data could be collected by Member States through their population and housing census programmes, as recommended by the Statistical Commission. UN ويمكن أن تقوم الدول الأعضاء بجمع البيانات من خلال برامج تعداد السكان والمساكن، على النحو الذي أوصت به اللجنة الإحصائية.
    Actions taken and proposed by the Statistical Commission and the Statistics Division UN الإجراءات التي اتخذتها والمقترح أن تتخذها اللجنة الإحصائية والشعبة الإحصائية
    The work is closely linked to the development of guidelines for producing statistics on violence against women undertaken by the Statistical Commission. UN وهذا العمل وثيق الصلة بعملية تطوير مبادئ توجيهية لإنتاج الإحصاءات المتعلقة بالعنف ضد المرأة، التي تضطلع بها اللجنة الإحصائية.
    15. Requests the SecretaryGeneral to intensify efforts to further develop and propose a set of possible indicators linked to the World Programme of Action for Youth and the proposed goals and targets, in order to assist States in assessing the situation of youth, with a view to allowing it to be considered by the Commission for Social Development and by the Statistical Commission at the earliest opportunity; UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يكثف الجهود من أجل زيادة تطوير واقتراح مجموعة من المؤشرات الممكنة المرتبطة ببرنامج العمل العالمي للشباب والأهداف والغايات المقترحة لمساعدة الدول في تقييم حالة الشباب حتى يتسنى للجنة التنمية الاجتماعية واللجنة الإحصائية النظر فيها في أقرب فرصة؛
    VI. Action to be taken by the Statistical Commission UN سادسا - الإجراءات المطلوب من اللجنة الإحصائية اتخاذها
    This allows for more extensive debate on topics that require a decision or guidance by the Statistical Commission on the issues raised. UN ويتيح ذلك الاستفاضة أكثر في مناقشة المواضيع التي تتطلب من اللجنة الإحصائية اتخاذ قرار أو إصدار توجيهات بشأن المسائل المثارة.
    IV. Actions to be taken by the Statistical Commission UN رابعاً - الإجراءات المطلوب من اللجنة الإحصائية اتخاذها
    The report contains a description of the activities undertaken in response to the recommendations made by the Statistical Commission at its forty-first session with regard to the implementation of the new recommendations for international merchandise trade statistics. UN ويتضمن التقرير وصفا للأنشطة المضطلع بها استجابة للتوصيات المقدمة من اللجنة الإحصائية في دورتها الحادية والأربعين في ما يتعلق بتنفيذ التوصيات الجديدة لإحصاءات التجارة الدولية للبضائع.
    Actions to be taken by the Statistical Commission UN سابعا - الإجراءات المطلوب من اللجنة الإحصائية اتخاذه
    Furthermore, the present report elaborates on the role ECA can play in addressing the challenges and actions to be taken by the Statistical Commission. II. Challenges facing African national statistical systems UN وفضلا عن ذلك، يشرح هذا التقرير الدور الذي يمكن للجنة الاقتصادية لأفريقيا أن تضطلع به في مواجهة التحديات، والإجراءات المطلوب من اللجنة الإحصائية اتخاذها.
    It further requested the Division to prepare by 2015 a draft resolution on the 2020 World Population and Housing Programme for approval by the Statistical Commission and endorsement by the Economic and Social Council. UN وطلبت كذلك إلى الشعبة أن تعدّ بحلول عام 2015 مشروع قرار عن البرنامج العالمي للسكان والمساكن لعام 2020 تمهيداً للموافقة عليه من قبل اللجنة الإحصائية وإقراره من قبل المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    B. Actions taken and proposed by the Statistical Commission and the United Nations Statistics Division UN باء - الإجراءات المتخذة أو المقترح اتخاذها من قبل اللجنة الإحصائية وشعبة الإحصاءات بالأمم المتحدة
    B. Actions taken and proposed by the Statistical Commission and the United Nations Statistics Division UN بـاء - الإجراءات المتخذة والمقترح اتخاذها من قبل اللجنة الإحصائية وشعبة الإحصاءات
    The system began a transition during the 1990s, from accounting based on the materials balance to the system of accounting recommended by the Statistical Commission. UN وبدأ النظام في التحول خلال عقد التسعينيات من المحاسبة القائمة على أساس أرصدة المواد إلى نظام المحاسبة الذي أوصت به اللجنة الإحصائية.
    The work by the Statistical Commission and the Commission on the Status of Women on indicators on violence against women is a good example of intercommission exchanges and collaboration. UN ويمثل العمل الذي تقوم به اللجنة الإحصائية ولجنة وضع المرأة بشأن مؤشرات العنف ضد المرأة مثالا جيدا على عمليات التبادل والتعاون بين اللجان.
    D. Action to be taken by the Statistical Commission UN دال - الإجراءات المطلوب أن تتخذها اللجنة الإحصائية
    The Commission will have before it a brief summary report on the efforts undertaken by various international agencies active in the field of statistics to implement the principles governing international activities, which were welcomed by the Statistical Commission in 2006. UN سيُعرض على اللجنة تقرير موجز عن الجهود التي تبذلها مختلف الوكالات الدولية العاملة في مجال الإحصاءات من أجل تنفيذ المبادئ المنظمة للأنشطة الدولية، التي رحبت بها اللجنة الإحصائية في عام 2006.
    6. Reiterates its request to the Secretary-General to intensify efforts to further identify, develop and propose possible indicators to measure the progress made in the implementation of the World Programme of Action for Youth, in order to assist States in assessing the situation of youth, with a view to allowing them to be considered by the Commission for Social Development and by the Statistical Commission at the earliest opportunity; UN 6 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يكثف الجهود من أجل مواصلة تحديد وتطوير واقتراح مؤشرات ممكنة لقياس ما يحرز من تقدم في تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب لمساعدة الدول على تقييم أوضاع الشباب، وذلك بهدف إتاحة الفرصة للجنة التنمية الاجتماعية واللجنة الإحصائية للنظر في تلك المؤشرات في أقرب فرصة؛
    The report also contained indicators that had not been approved or endorsed by the Statistical Commission. UN ويتضمن هذا التقرير أيضاً مؤشرات لم توافق عليها اللجنة الإحصائية أو تؤيدها.
    17. Although the third revision of ISIC was formally adopted by the Statistical Commission 10 years ago in 1989, more than half of the United Nations member countries have not yet adopted the new standard. UN ١٧ - رغم أن التنقيح الثالث للتصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع اﻷنشطة الاقتصادية قد اعتمد رسميا من قبل اللجنة الاحصائية منذ ١٠ سنوات في عام ١٩٨٩، فإن أكثر من نصف البلدان أعضاء اﻷمم المتحدة لم يعتمد بعد هذا المعيار الجديد.
    Report of the ad hoc group established by the Statistical Commission UN تقرير الفريق المخصص المنشأ من قِبَل اللجنة اﻹحصائية
    Reiterating the need for continued efforts by the Statistical Commission to further improve the list of indicators on implementation of the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields, including by means of methodological and technical refinement of the existing indicators, UN وإذ يكرر تأكيد الحاجة إلى مواصلة الجهود التي تبذلها اللجنة الإحصائية لزيادة تحسين قائمة المؤشرات المتعلقة بتنفيذ نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، بوسائل منها صقل المؤشرات القائمة من الناحيتين المنهجية والتقنية،
    These developments have been reflected in the second revision of the Principles and Recommendations for Population and Housing Censuses, which was adopted by the Statistical Commission in March 2007. UN وقد انعكست هذه التطورات في النسخة الثانية من المبادئ والتوصيات المتعلقة بتعدادات السكان والمساكن الذي اعتمدته اللجنة الإحصائية في آذار/مارس 2007.
    This display of cooperation ensures the future of ICP regardless of the form it may take after the completion of the Friends of the Chair group evaluation and the subsequent decision by the Statistical Commission. UN ويضمن إبداء هذا التعاون مستقبل البرنامج بصرف النظر عن الشكل الذي يمكن أن يأخذه في المستقبل بعد الانتهاء من تقييم فريق أصدقاء الرئيس والقرار اللاحق الذي سيصدر عن اللجنة الإحصائية.
    The topics are also coordinated with the Statistics Division to avoid any overlap with the programme reviews conducted by the Statistical Commission. UN ويتم تنسيق الموضوعات أيضاً مع الشعبة الإحصائية لتفادي أيّ تداخل مع استعراض البرامج الذي تجريه اللجنة الإحصائية.
    Data collection was vital to the development of policies for the advancement of women and the indicators being prepared by the Statistical Commission to measure the scope, prevalence and incidence of violence against women should prove very useful. UN ولاحظ أن جمع البيانات الإحصائية ضروري لإعداد سياسات مواتية للنهوض بالمرأة وأن المؤشرات التي تقوم اللجنة الإحصائية حاليا بإعدادها بغية تقييم حجم ظاهرة العنف ضد المرأة ونطاق انتشارها ومدى حدوثها، سوف يتبين بدون شك أنها مفيدة جدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more