"by usama bin laden" - Translation from English to Arabic

    • إلى أسامة بن لادن
        
    • التي يقوم بها أسامة بن لادن
        
    • لأسامة بن لادن أو
        
    • إلى إسامة بن لادن
        
    There is neither evidence nor immediate threat of such activities by Usama bin Laden, Al-Qaida, the Taliban and their associates in San Marino. UN ليس في سان مارينو أي دليل أو تهديد مباشر ناجم عن هذه الأنشطة المعزوة إلى أسامة بن لادن وتنظيم القاعدة وحركة الطالبان والجهات المرتبطة بهؤلاء.
    23. Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Usama bin Laden, members of Al-Qaida organization and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated? UN 23 - هل لديكم أي ضمانات تحول دون تحويل الأسلحة والذخيرة المنتجة في بلدكم إلى أسامة بن لادن وأعضاء تنظيم القاعدة والطالبان والكيانات والمشاريع والمجموعات والأفراد الآخرين، أو تحول دون استخدامهم لها؟
    Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Usama bin Laden and other associates? UN السؤال 23 - هل لديكم أي ضمانات تحول دون تحويل الأسلحة والذخائر المنتجة في بلدكم إلى أسامة بن لادن والأفراد الآخرين المرتبطين به؟
    1. Activities by Usama bin Laden, Al-Qaida, the Taliban and their associates in Japan UN 1 - الأنشطة التي يقوم بها أسامة بن لادن والقاعدة وطالبان وشركاؤهم في اليابان
    1. Please provide a description of activities, if any, by Usama bin Laden, AlQaida, the Taliban and their associates in your country, the threat they pose to the country and the region, as well as likely trends. UN 1 - يُرجى بيان الأنشطة التي يقوم بها أسامة بن لادن وتنظيم القاعدة وحركة الطالبان ومن يرتبط بهما في بلدكم، وما يشكلونه من تهديد لبلدكم وللمنطقة، فضلا عن الاتجاهات المحتملة.
    Q1. Please provide a description of activities, if any, by Usama bin Laden, AlQaida, the Taliban and their associates in your country and the region, as well as likely trends. UN السؤال 1 - يرجى تقديم وصف للأنشطة التي يقوم بها أسامة بن لادن وتنظيم القاعدة والطالبان والجهات المرتبطة بهؤلاء في بلدكم وفي المنطقة إن وجدت وكذلك الاتجاهات المحتملة.
    In particular, there have been no direct activities by Usama bin Laden, Al-Qaida, or the Taliban. UN ولم تكن هناك، على وجه الخصوص، أي أنشطة مباشرة لأسامة بن لادن أو للقاعدة أو للطالبان في ليختنشتاين.
    23. Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will be diverted/used by Usama bin Laden, members of Al-Qaida organization and the Taliban and other individuals, groups, undertaking and entities associated? UN 23 - هل لديكم ضمانات تحول دون شحن أسلحة وذخيرة تنتج في بلدكم إلى أسامة بن لادن وأعضاء تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وغير ذلك من الأفراد والجماعات والمؤسسات والكيانات المرتبطة بهما؟
    23. Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Usama bin Laden, members of the Al-Qaida organization and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated with them? UN 23 - هل لديكم أي ضمانات تحول دون تحويل الأسلحة والذخائر المنتجة في بلدكم إلى أسامة بن لادن وأعضاء منظمة القاعدة وطالبان والكيانات والمشاريع والمجموعات والأفراد الآخرين؟
    23. Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Usama bin Laden, members of the Al-Qaida organization and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated? UN السؤال 23 - هل لديكم أي ضمانات تحول دون تحويل الأسلحة والذخائر المنتجة في بلدكم إلى أسامة بن لادن وأعضاء منظمة القاعدة وطالبان والكيانات والمشاريع والمجموعات والأفراد المرتبطين بها؟
    23. Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Usama bin Laden, members of Al-Qaida organization and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated? UN 23- هل لديكم أي ضمانات تحول دون تحويل الأسلحة والذخائر المنتجة في بلدكم إلى أسامة بن لادن وأعضاء منظمة القاعدة والطالبان والأفراد والجماعات والمشاريع والكيانات الأخرى المرتبطة بهم؟
    23. Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Usama bin Laden, members of Al-Qaida organization and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated? UN 23 - هل لديكم أي ضمانات تحول دون تحويل الأسلحة والذخائر المنتجة في بلدكم إلى أسامة بن لادن وأعضاء تنظيم القاعدة والطالبان والكيانات والفصائل والجماعات والأشخاص الآخرين المرتبطين بهم أو استخدامهم لها؟
    23. Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Usama bin Laden, members of Al-Qaida organization and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated? UN 23 - هل لديكم أي ضمانات تحول دون تحويل الأسلحة والذخائر المنتجة في بلدكم إلى أسامة بن لادن وأعضاء منظمة القاعدة وطالبان والكيانات والمشاريع والمجموعات والأفراد الآخرين؟
    23. Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Usama bin Laden, members of Al-Qaida organization and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated? UN 23 - ما هي الضمانات التي تكفل عدم تحويل الأسلحة والذخيرة المنتجة ضمن بلدكم إلى أسامة بن لادن وأعضاء تنظيم القاعدة وطالبان والأشخاص والجماعات والمؤسسات والكيانات المرتبطة بهم أو استخدامهم لها؟
    Please provide a description of activities, if any, by Usama bin Laden, Al-Qaida, the Taliban and their associates in your country, the threat they pose to the country and the region, as well as likely trends. UN 1 - يرجى تقديم بيان بالأنشطة، إن وجدت، التي يقوم بها أسامة بن لادن وتنظيم القاعدة وحركة الطالبان وشركاؤهم في بلدكم، والخطر الذي يشكلونه على البلد والمنطقة، فضلا عن الاتجاهات المحتملة.
    1. Please provide a description of activities, if any, by Usama bin Laden, Al-Qaida, the Taliban and their associates in your country, the threat they pose to the country and the region, as well as likely trends. UN 1 - يرجى تقديم بيان بالأنشطة، إن وجدت، التي يقوم بها أسامة بن لادن والقاعدة والطالبان وشركاؤهم في بلدكم والخطر الذي يشكّلونه على البلد والمنطقة، فضلا عن الاتجاهات المحتملة.
    1. Please provide a description of activities, if any, by Usama bin Laden, Al-Qaida, the Taliban and their associates in your country, the threat they pose to the country and the region, as well as likely trends. UN 1 - يرجى تقديم وصف للأنشطة التي يقوم بها أسامة بن لادن وتنظيم القاعدة والطالبان والجهات المرتبطة بهؤلاء في بلدكم وفي المنطقة، إن وجدت، والتهديد الذي يشكلونه لبلدكم وللمنطقة، وكذلك الاتجاهات المحتملة.
    Please provide a description of activities, if any, by Usama bin Laden, Al-Qaida, the Taliban and their associates in your country, and the threat they pose to the country and the region, as well as likely trends. UN 1 - برجاء تقديم شرح للأنشطة، إن وجدت، التي يقوم بها أسامة بن لادن وتنظيم القاعدة وحركة طالبان وأعوانهم في دولتكم والتهديد الذي يشكلونه سواء للدولة أو المنطقة أو الاتجاهات المحتمل وقوعها؟
    1. Please provide a description of activities, if any, by Usama bin Laden, Al Qaida, the Taliban and their associates in your country, the threat they pose to the country and the region, as well as likely trends. UN 1 - يُرجى تقديم بيان بالأنشطة، إن وجدت، التي يقوم بها أسامة بن لادن وتنظيم القاعدة وحركة طالبان وشركاؤهم في بلدكم والخطر الذي يشكّلونه على البلد والمنطقة، فضلا عن الاتجاهات المحتملة.
    1. There has been no detected activity by Usama bin Laden, Al Qaeda or the Taleban and their associates in Vanuatu to-date, nor have any specific threats or trends have been identified in this regard. UN 1 - لم يُكشف حتى الآن عن أي نشاط لأسامة بن لادن أو القاعدة أو الطالبان والجهات المرتبطة بهم في فانواتو، كما لم تكتشف أي تهديدات أو اتجاهات معينة في هذا الشأن.
    23. Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Usama bin Laden, members of Al-Qaida organization and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated? UN 23 - هل لديكم أيضا ضمانات لعدم تحويل الأسلحة والذخائر المنتجة في بلدكم إلى إسامة بن لادن وأعضاء تنظيم القاعدة والطالبان وغيرهم من الأشخاص والمجموعات والشركات والكيانات المرتبطين بهم، أو لعدم استخدامها من جانبهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more