"by which the council extended the mandate" - Translation from English to Arabic

    • الذي مدد المجلس بموجبه ولاية
        
    • الذي مدد المجلس فيه ولاية
        
    • التي مدد بها المجلس ولاية
        
    • الذي مدد به المجلس ولاية
        
    • التي مدد المجلس فيها ولاية
        
    • التي مدد المجلس بموجبها ولاية
        
    • الذي مددت بموجبه ولاية
        
    • والذي مدد بمقتضاه ولاية
        
    • مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة
        
    • الذي مدد فيه الولاية
        
    • الذي مددها بموجبه
        
    Recalling also Human Rights Council resolution 7/12 of 27 March 2008, by which the Council extended the mandate of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances for a further period of three years, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 7/12، المؤرخ 27 آذار/مارس 2008، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي لمدة ثلاث سنوات إضافية،
    Recalling Security Council resolution 982 (1995) of 31 March 1995, by which the Council extended the mandate of the United Nations Protection Force in Bosnia and Herzegovina for an additional period terminating on 30 November 1995, UN وإذ تشير الى قرار مجلس اﻷمن ٩٨٢ )١٩٩٥( المؤرخ ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥ الذي مدد المجلس بموجبه ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في البوسنة والهرسك لفترة إضافية تنتهي في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥،
    1. The present report is submitted pursuant to Security Council resolution 1041 (1996) of 29 January 1996, by which the Council extended the mandate of the United Nations Observer Mission in Liberia (UNOMIL) until 31 May 1996. UN أولا - مقدمــــة ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار مجلس اﻷمن ١٤٠١ )٦٩٩١( المؤرخ ٩٢ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا حتى ١٣ أيار/مايو ٦٩٩١.
    Recalling Security Council resolution 982 (1995) of 31 March 1995, by which the Council extended the mandate of the United Nations Protection Force in Bosnia and Herzegovina for an additional period terminating on 30 November 1995, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس اﻷمن ٢٨٩ )٥٩٩١( المؤرخ ١٣ آذار/مارس ٥٩٩١، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في البوسنة والهرسك لفترة إضافية تنتهي في ٠٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١،
    Recalling also Human Rights Council resolution 7/12 of 27 March 2008, by which the Council extended the mandate of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances for a further period of three years, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 7/12 المؤرخ 27 آذار/مارس 2008() الذي مدد المجلس بموجبه ولاية الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي لمدة ثلاث سنوات إضافية،
    2. Reaffirms Human Rights Council resolution 9/19, by which the Council extended the mandate of the independent expert on the situation of human rights in Burundi until the establishment of an independent national human rights commission; UN 2- يؤكد من جديد قرار مجلس حقوق الإنسان 9/19 الذي مدد المجلس بموجبه ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي إلى أن تُنشأ لجنة وطنية مستقلة لحقوق الإنسان؛
    2. Reaffirms Human Rights Council resolution 9/19, by which the Council extended the mandate of the independent expert on the situation of human rights in Burundi until the establishment of an independent national human rights commission; UN 2 - يؤكد من جديد قرار مجلس حقوق الإنسان 9/19 الذي مدد المجلس بموجبه ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي إلى أن تُنشأ لجنة وطنية مستقلة لحقوق الإنسان؛
    The most recent extension of the mandate was authorized by the Council in its resolution 1979 (2011), by which the Council extended the mandate of the Mission, until 30 April 2012. UN وأذن المجلس بأحدث تمديد للولاية في قراره 1979 (2011)، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة لغاية 30 نيسان/أبريل 2012.
    Recalling Security Council resolution 1919 (2010) of 29 April 2010, by which the Council extended the mandate of the Mission until 30 April 2011, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 1919 (2010) المؤرخ 29 نيسان/أبريل 2010 الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2011،
    Recalling Security Council resolution 2162 (2014) of 25 June 2014, by which the Council extended the mandate of the Operation until 30 June 2015, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 2162 (2014) المؤرخ 25 حزيران/يونيه 2014 الذي مدد المجلس بموجبه ولاية العملية حتى 30 حزيران/يونيه 2015؛
    The most recent extension of the mandate was authorized by the Council in its resolution 2075 (2012), by which the Council extended the mandate until 31 May 2013. UN وأذن المجلس بأحدث تمديد لتلك الولاية في قراره 2075 (2012) الذي مدد المجلس بموجبه ولاية القوة حتى 31 أيار/مايو 2013.
    The most recent extension of the mandate was authorized by the Council in its resolution 2044 (2012), by which the Council extended the mandate of the Mission until 30 April 2013. UN وأذن المجلس بأحدث تمديد للولاية في قراره 2044 (2012)، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة لغاية 30 نيسان/أبريل 2013.
    Recalling Security Council resolution 2000 (2011) of 27 July 2011, by which the Council extended the mandate of the Operation until 31 July 2012, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 2000 (2011) المؤرخ 27 تموز/يوليه 2011 الذي مدد المجلس بموجبه ولاية العملية حتى 31 تموز/يوليه 2012،
    The most recent extension of the mandate was authorized by the Council in its resolution 2099 (2013), by which the Council extended the mandate until 30 April 2014. UN وأذن المجلس بأحدث تمديد للولاية في قراره 2099 (2013)، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة لغاية 30 نيسان/أبريل 2014.
    1. The present report is submitted pursuant to Security Council resolution 1240 (1999) of 15 May 1999 by which the Council extended the mandate of the United Nations Mission of Observers in Tajikistan (UNMOT) to 15 November 1999. UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار مجلس اﻷمن ١٢٤٠ )١٩٩٩( المؤرخ ١٥ أيار/ مايو ١٩٩٩، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان حتى ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩.
    1. The present report is submitted pursuant to Security Council resolution 1215 (1998) of 17 December 1998, by which the Council extended the mandate of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) until 31 January 1999. UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار مجلس اﻷمن ١٢١٥ )١٩٩٨( المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ الذي مدد المجلس بموجبه ولاية بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية حتى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    The mandate of the Observer Mission has been extended by the Council in subsequent resolutions, the last of which was resolution 1213 (1998) of 3 December 1998, by which the Council extended the mandate of MONUA until 26 February 1999. UN وقد مدد المجلس ولاية بعثة المراقبين في قرارات لاحقة، كان آخرها القرار 1213 (1998) المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 1998 الذي مدد المجلس بموجبه ولاية بعثة المراقبين حتى 26 شباط/فبراير 1999.
    Bearing in mind further Security Council resolution 905 (1994) of 23 March 1994, by which the Council extended the mandate of the Mission until 30 June 1994, UN وإذ تأخذ في اعتبارها كذلك قرار مجلس اﻷمن ٩٠٥ )١٩٩٤( المؤرخ ٢٣ آذار/مارس ١٩٩٤، الذي مدد المجلس فيه ولاية البعثة حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤،
    Bearing in mind Security Council resolution 186 (1964) of 4 March 1964, by which the Council established the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus, and the subsequent resolutions by which the Council extended the mandate of the Force, the latest of which was resolution 839 (1993) of 11 June 1993, UN وإذ تضع في الاعتبار قرار مجلس اﻷمن ١٨٦ )١٩٦٤( المؤرخ ٤ آذار/مارس ١٩٦٤، الذي أنشأ به المجلس قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص، والقرارات اللاحقة التي مدد بها المجلس ولاية القوة، والتي كان آخرها القرار ٨٣٩ )١٩٩٣( المؤرخ ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٣،
    I have the honour to refer to Security Council resolution 1108 (1997) of 22 May 1997, by which the Council extended the mandate of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) until 30 September 1997. UN أتشرف بأن أشير إلى قرار مجلس اﻷمن ١١٠٨ )١٩٩٧( المؤرخ ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٧، الذي مدد به المجلس ولاية بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية حتى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧.
    Recalling Security Council resolution 350 (1974) of 31 May 1974 regarding the establishment of the United Nations Disengagement Observer Force and the subsequent resolutions by which the Council extended the mandate of the Force, the latest of which was resolution 1788 (2007) of 14 December 2007, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 350 (1974) المؤرخ 31 أيار/مايو 1974 بشأن إنشاء قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وإلى القرارات اللاحقة التي مدد المجلس فيها ولاية القوة، والتي كان آخرها القرار 1788 (2007) المؤرخ 14 كانون الأول/ ديسمبر 2007،
    Recalling Security Council resolution 350 (1974) of 31 May 1974, by which the Council established the United Nations Disengagement Observer Force, and the subsequent resolutions by which the Council extended the mandate of the Force, the latest of which was resolution 1276 (1999) of 24 November 1999, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 350 (1974) المؤرخ 31 أيار/مايو 1974، الذي أنشأ المجلس بموجبه قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وإلى القرارات اللاحقة التي مدد المجلس بموجبها ولاية القوة، وآخرها قرار مجلس الأمن 1276 (1999) المؤرخ 24 تشرين الثاني/نوفمبر 1999،
    Bearing in mind Security Council resolution 1272 (1999) of 25 October 1999 regarding the establishment of the United Nations Transitional Administration in East Timor and resolution 1338 (2001) of 31 January 2001, by which the Council extended the mandate of the Transitional Administration, UN وإذ تضع في اعتبارها قراري مجلس الأمن 1272 (1999) المؤرخ 25 تشرين الأول/ أكتوبر 1999 المتعلق بإنشاء إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية، و 1338 (2001) المؤرخ 31 كانون الثاني/يناير 2001، الذي مددت بموجبه ولاية الإدارة الانتقالية،
    1. The present report is submitted pursuant to Security Council resolution 1342 (2001) of 27 February 2001, by which the Council extended the mandate of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) until 30 April 2001 and requested me to provide an assessment of the situation before the end of that mandate. UN 1 - هذا التقرير مقدم عملا بقرار مجلس الأمن 1342 (2001) المؤرخ 27 شباط/ فبراير 2001، والذي مدد بمقتضاه ولاية بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية حتى 30 نيسان/أبريل 2001 وطلب إلي أن أقدم تقييما للحالة قبل نهاية هذه الولاية.
    The most recent extension of the mandate was authorized by the Council in its resolution 1884 (2009), by which the Council extended the mandate until 31 August 2010. UN وأذن المجلس بأحدث تمديد لولاية البعثة في قراره 1884 (2009) الذي مدد فيه الولاية حتى 31 آب/أغسطس 2010.
    The most recent extension of the mandate was authorized by the Council in its resolution 1937 (2010), by which the Council extended the mandate until 31 August 2011. UN وأذن المجلس بأحدث تمديد لولاية البعثة في قراره 1937 (2010) الذي مددها بموجبه حتى 31 آب/أغسطس 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more