"c’mon" - English Arabic dictionary

    "c’mon" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    C'mon, don't act goofy, I saw you looking at her. Open Subtitles بربك لا تتصرف كالأبله لقد رأيتك وأنت تنظر لها
    C'mon, c'mon. How are we supposed to compete with something like that? Open Subtitles و لكن عليكم أن تقوموا بهذا بشكل مستمر هذا كل شيء
    C'mon let me hear say it now, right now Open Subtitles اقتربوا و دعونا نسمعكم رددوها الآن , حالاً
    C'mon, let's get the fuck outta here and get a beer. C'mon. Open Subtitles هيا ، هيا بنا نخرج من هنا ونشرب بيرة ، هيا
    You're always with this long face. C'mon, Be happy. Open Subtitles أنت دائماً بهذا الوجه التعيس بربك، كُن سعيداً
    C'mon baby face baby face all let the truck arrives Open Subtitles هيا يا ذو الوجه الطفولي هيا , إلى الشاحنة
    C'mon, everybody, take it easy. We're trying to run a friendly bar. Open Subtitles هيّا يا جماعة، على مهلكم إنّنا نسعى لكي ندير حانةً رحيبة
    C'mon, bitches, give me something sexy but nicely done. Open Subtitles هيا، أيتها الكلبات أعطياني شيء مثيراً لكن لطيف
    C'MON WHAT IS THIS GUYS YOUR FIRST DAY ON THE JOB, KEEP Open Subtitles ما هذا يا شباب. أهو اول يوم عمل لكم إستمروا بالحفر
    C'mon, Robbie, it's in my face, and I know it's loaded. Open Subtitles هيا يا روبي انك توجهه علي وانا اعرف انه محشو
    He's our classmate... and loves to be the centre of attention... c'mon.. Open Subtitles انه زملينا في الفصل ويجب أن يكون مركز الاهتمام .. هيا
    She didn't see me... c'mon speak louder on the phone... concentrate... Open Subtitles انها لم تراني هيا تحدث على الهاتف بصوت اعلى ..
    You can do this. C'mon, you can make it. Open Subtitles هيا أعلم أنك تستطيع التنفس أرجوك هيا تنفس
    C'mon. You got that old bot truck out there. Open Subtitles لديك تلك الشاحنة في الخارج دائما لديك شيئ..
    You can do this. C'mon, you can make it. Open Subtitles هيا أعلم أنك تستطيع التنفس أرجوك هيا تنفس
    Nothing but the best for my friends. C'mon now. Open Subtitles أجطل, لا شيء سوى الأفضل لأصدقائي هيا الاَن
    C'mon honey we gotta keep moving, we gotta keep the blood circulating. Open Subtitles هيا العسل ونحن يجب مواصلة التحرك، ونحن فلدي إبقاء الدورة الدموية.
    Who is sorts kinda Bo's pet now. C'mon now. Open Subtitles والذي يمثل الحيوان الأليف الخاص ببو نوعا ما
    c'mon eh you won't win any medals up there in the height it's 2 hours back to rainbow .. Open Subtitles هيا إيه أنك لن الفوز بأي ميدالية هناك في ذروة هو 2 ساعات إلى قوس قزح ..
    I promise. C'mon let's find something so we can end this. Open Subtitles أعدكِ , هيا بنا لنجد شيئا يمكننا من أنهاء هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more