"calculated from" - Translation from English to Arabic

    • محسوبة من
        
    • حسبت من
        
    • في الحيوانات المحسوبة من
        
    • محسوبةً من
        
    • البيولوجي من واقع
        
    • التركيز البيولوجي من
        
    • حساباتنا المبنية على
        
    • يحسب من
        
    • التركيز الأحيائي من
        
    • الأحيائي من واقع
        
    • حسابات أُجريت على
        
    The projected annual investments are calculated from a cash-flow projection based on the financial data contained in table 3. UN والاستثمارات السنوية المتوقعة محسوبة من إسقاط للتدفقات المالية يستند إلى البيانات المالية الواردة في الجـدول 2.
    The projected annual investments are calculated from a cash-flow projection based on the financial data contained in table 2. UN والاستثمارات السنوية المتوقعة محسوبة من اسقاط للتدفقات المالية يستند الى البيانات الماليـة الـواردة في الجدول 2.
    From that point the median line adopted by the Commission was defined by a set of coordinates which were calculated from the baseline points established on opposite low-water lines. UN ومن هذا المنطلق يحدد خط الوسط الذي اعتمدته اللجنة بمجموعة من اﻹحداثيات حسبت من نقاط خط اﻷساس المحددة على خطوط المياه المنخفضة المقابلة.
    Organic carbon normalized biotasediment accumulation factors (BSAF) calculated from the rates of uptake and depuration ranged from 1.9 for C12H16Cl10 to an average of 6.8 for C12H20Cl6. UN وأدى الكربون العضوي إلى تطبيع معامل تراكم الرواسب في الحيوانات المحسوبة من معدلات الامتصاص والتطهير التي تراوحت بين 1.9 في C12H16Cl10 ومتوسط قدره 6.8 في C12H20Cl6.
    These include, in particular, the right to access a lawyer, an independent medical examination, informing a relative, being informed of their rights at the time of detention, including as to the charges laid against them, as well as being promptly presented to a judge within the maximum 72hour detention period, calculated from the actual moment of deprivation of liberty, as set out in article 29 of the Constitution. UN وتشمل هذه الضمانات على وجه التحديد، الحق في الحصول على محام، وفحص طبي مستقل، وإبلاغ أحد الأقرباء، وإخطار المحتجز بحقوقه في وقت احتجازه، بما في ذلك التهم الموجهة إليه، إلى جانب تقديمه فوراً للمثول أمام أحد القضاة في غضون فترة الاحتجاز القصوى البالغة 72 ساعة، محسوبةً من اللحظة الفعلية لحرمانه من حريته، كما تنص عليه المادة 29 من الدستور.
    Bioconcentration factors (BCFs) calculated from laboratory studies for SCCPs have been reviewed in Government of Canada (1993b) and were found to vary dramatically among different species. UN 46- تم استعراض معامل التركيز البيولوجي من واقع الدراسات المختبرية للبارافينات المكلورة القصيرة السلسلة بواسطة حكومة كندا (1993ب) ووجد أنها تتفاوت تفاوتاً كبيراً فيما بين الأنواع المختلفة.
    Source: calculated from university figures. UN المصدر: حساباتنا المبنية على البيانات الجامعية.
    1: calculated from maximum water solubility and minimum vapour pressure UN 1: محسوبة من القيمة القصوى للذوبان في الماء والقدر الأدنى لضغط البخار
    2: calculated from minimum reliable water solubility and maximum vapour pressure UN 2: محسوبة من الحد الأدنى الدقيق للذوبان في الماء والقدر الأقصى لضغط البخار
    ** calculated from VP and WS UN محسوبة من قيم ضغط البخار والقابلية للذوبان في الماء
    1: calculated from maximum water solubility and minimum vapour pressure UN 1: محسوبة من القيمة القصوى للذوبان في الماء والقدر الأدنى لضغط البخار
    2: calculated from minimum reliable water solubility and maximum vapour pressure UN 2: محسوبة من الحد الأدنى الدقيق للذوبان في الماء والقدر الأقصى لضغط البخار
    1: calculated from maximum water solubility and minimum vapour pressure UN 1: محسوبة من القيمة القصوى للذوبان في الماء والقدر الأدنى لضغط البخار
    three Arctic stations (Dunai, Alert, Tagish); calculated from Helm et al., 2004 UN ثلاثة محطات قطبية شمالية (دوناي والبرت وتاجيش) حسبت من Helm، 2004
    three Arctic stations (Dunai, Alert, Tagish); calculated from Helm et al., 2004 UN ثلاثة محطات قطبية شمالية (دوناي والبرت وتاجيش) حسبت من Helm، 2004
    Source: calculated from Ozone Secretariat data UN المصدر: حسبت من بيانات أمانة الأوزون
    Organic carbon normalized biotasediment accumulation factors (BSAF) calculated from the rates of uptake and depuration ranged from 1.9 for C12H16Cl10 to an average of 6.8 for C12H20Cl6. UN وأدى الكربون العضوي إلى تطبيع معامل تراكم الرواسب في الحيوانات المحسوبة من معدلات الامتصاص والتطهير التي تراوحت بين 1.9 في C12H16Cl10 ومتوسط قدره 6.8 في C12H20Cl6.
    These include, in particular, the right to access a lawyer, an independent medical examination, informing a relative, being informed of their rights at the time of detention, including as to the charges laid against them, as well as being promptly presented to a judge within the maximum 72-hour detention period, calculated from the actual moment of deprivation of liberty, as set out in article 29 of the Constitution. UN وتشمل هذه على وجه التحديد، الحق في الحصول على محام، وفحص طبي مستقل، وإبلاغ أحد الأقرباء، وإخطار المحتجز بحقوقه في وقت احتجازه، بما في ذلك التهم الموجهة إليه، إلى جانب تقديمه فوراً للمثول أمام أحد القضاة في غضون فترة الاحتجاز القصوى البالغة 72 ساعة، محسوبةً من اللحظة الفعلية لحرمانه من حريته، كما تنص عليه المادة 29 من الدستور.
    Bioconcentration factors (BCFs) calculated from laboratory studies for SCCPs have been reviewed in Government of Canada (1993b) and were found to vary dramatically among different species. UN تم استعراض معامل التركيز البيولوجي من واقع الدراسات المختبرية للبارافينات المكلورة قصيرة السلسلة بواسطة حكومة كندا (1993ب) ووجد أنها تتفاوت تفاوتاً كبيراً فيما بين الأنواع المختلفة.
    Source: calculated from data in the 2006 INSD Statistical Yearbook. UN المصدر: حساباتنا المبنية على بيانات الحولية الإحصائية للمعهد الوطني للإحصاء والديموغرافيا لعام 2006.
    It would be calculated from the funding agreed to meet the 35 per cent reduction in consumption established under the HCFC cost guidelines. UN وسوف يحسب من التمويل الموافق عليه لتحقيق تخفيض بنسبة 35 في المائة في الاستهلاك الذي حدد بموجب المبادئ التوجيهية لتكاليف مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية.
    Bioconcentration factors (BCFs) calculated from laboratory studies for SCCPs have been reviewed in Government of Canada (1993b) and were found to vary dramatically among different species. UN تم استعراض عوامل التركيز الأحيائي من واقع الدراسات المختبرية للبارافينات المكلورة قصيرة السلسلة بواسطة حكومة كندا (1993ب) ووجد أنها تتفاوت تفاوتاً شديداً فيما بين الأنواع المختلفة.
    Females Source: calculated from International Labour Organization, Key Indicators of the Labour Market, 7th edition, available from www.ilo.org/kilm. UN المصدر: حسابات أُجريت على أساس المؤشرات الرئيسية لسوق العمل، الطبعة السابعة، منظمة العمل الدولية، متاحة على الموقع www.ilo.org/kilm.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more