"calling the police" - Translation from English to Arabic

    • استدعاء الشرطة
        
    • أتصل بالشرطة
        
    • اتصل بالشرطة
        
    • الاتصال بالشرطة
        
    • سأتصل بالشرطة
        
    • بالاتصال بالشرطة
        
    • سيتصل بالشرطة
        
    • تتصل بالشرطة
        
    • نتّصل بالشرطة
        
    • إستدعاء الشرطة
        
    • استدعي الشرطة
        
    • بالإتصال بالشرطة
        
    • سأتّصل بالشرطة
        
    And if you're not gonna pay, I'm calling the police. Open Subtitles وإذا أنت لست ستعمل الأجر، أنا استدعاء الشرطة.
    Okay, you need to leave, like, right now, or I'm calling the police. Open Subtitles حسنا، كنت بحاجة إلى ترك، مثل، الآن، أو أنا استدعاء الشرطة.
    I don't want this bit. I'm calling the police. Open Subtitles أنا لا أريد أياً من هذا، سوف أتصل بالشرطة
    I'm calling the police, I'm calling the D.A., I'm calling somebody. Open Subtitles سوف اتصل بالشرطة ، سوف اتصل بالمدعي العام ، سوف اتصل بشخص ما
    OK, I know I lied about calling the police, but that was just a mistake. Open Subtitles أعلم أني كذبتُ بشأن الاتصال بالشرطة ولكن كان ذلك غطلة
    Lenny, what's going on? I'm calling the police! We're already here. Open Subtitles سأتصل بالشرطة حالا ليني لا تتعبي نفسك نحن هنا بالفعل
    And when I come home, you better not still be here, or I am calling the police. Open Subtitles وعندما أعود إلى البيت، كنت أفضل عدم لا يزال هنا، أو أنا استدعاء الشرطة.
    I was up calling the police all night, and... Open Subtitles أنا كنت فوق استدعاء الشرطة كل ليلة، و...
    What I said about calling the police was true. I did. Open Subtitles ما قلته بشأن استدعاء الشرطة كان حقيقة
    I should be calling the police. Open Subtitles يجب استدعاء الشرطة.
    I'm calling the police. Open Subtitles أنا استدعاء الشرطة.
    I'm calling the police. Open Subtitles إذا لم تتحدث إلي سوف أتصل بالشرطة
    I'm calling the police right now! Open Subtitles في الواقع سوف أتصل بالشرطة الآن
    Hey! I'm calling the police! I told you three times already. Open Subtitles سوف اتصل بالشرطة لقد اخبرتك من قبل ثلاث مرات
    You lay one finger on me and I'm calling the police. Open Subtitles انت لو وضعت اصبع واحد علي ! فسوف اتصل بالشرطة
    Well, calling the police Is just gonna get child services involved. Open Subtitles حسناً، الاتصال بالشرطة سيشمل خدمة رعاية الأطفال
    -'I'm calling the police.'- Don't do that. I'll deal with it. Open Subtitles ـ سأتصل بالشرطة ـ لا تفعلي، سأتولى الأمر
    So, she goes off the hook, talking about calling the police... about shit she ain't supposed to know. Open Subtitles فغضبت وهدّدت بالاتصال بالشرطة وراحت تتكلّم عن أمور يفترض ألاّ تعرفها
    Relax, anybody's calling the police, it's me. Open Subtitles اهدأى , لو ان هناك شخصاً سيتصل بالشرطة سيكون انا هذا الشخص
    You're not calling the police, are you? Open Subtitles أنت لا تتصل بالشرطة ، أليس كذلك ؟
    We're calling the police. Open Subtitles سوف نتّصل بالشرطة.
    Why bother calling the police in the first place if later, you're just going to pretend you didn't? Open Subtitles ...لماذا يكلف نفسه عناء إستدعاء الشرطة أصلا إن كان لاحقا سيتظاهر أنه لم يفعل ذلك ؟
    One more time and I'm calling the police! Open Subtitles اذا فعلت ذلك مرة ثانية ,سوف استدعي الشرطة.
    Well, we need to start thinking about calling the police. Open Subtitles حسنا، يجب أن نفكر بالإتصال بالشرطة
    I swear - if you don't hand him over I'm calling the police. Open Subtitles أنا أقسم، إن لم تسلّموه .سأتّصل بالشرطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more