"calls upon the commission on" - Translation from English to Arabic

    • تطلب إلى لجنة
        
    • تهيب بلجنة
        
    • تطلب إلى اللجنة المعنية
        
    • تطلب الى لجنة
        
    • تطلب من لجنة
        
    3. calls upon the Commission on Human Rights to examine ways and means to promote and protect effectively the rights of persons belonging to minorities as set out in the Declaration; UN ٣ - تطلب إلى لجنة حقوق اﻹنسان أن تدرس طرق ووسائل التعزيز والحماية الفعالين لحقوق اﻷشخاص الذين ينتمون إلى أقليات على النحو المبين في اﻹعلان؛
    13. calls upon the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice to give effect to its relevant resolutions on strategic management of the Programme, in particular those concerning reporting requirements, submission of proposals and resource mobilization; UN ١٣ - تطلب إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية إنفاذ قراراتها ذات الصلة المتعلقة باﻹدارة الاستراتيجية للبرنامج، لا سيما القرارات المتعلقة بمتطلبات اﻹبلاغ وتقديم المقترحات وتعبئة الموارد؛
    17. calls upon the Commission on Human Rights for Bosnia and Herzegovina to intensify its activities concerning alleged or apparent violations of human rights, or alleged or apparent discrimination of any kind; UN ١٧ - تطلب إلى لجنة حقوق اﻹنسان المعنية للبوسنة والهرسك تكثيف أنشطتها المتعلقة بانتهاكات حقوق اﻹنسان المزعومة أو الظاهرة، أو التمييز المزعوم أو الظاهر بجميع أنواعه؛
    15. calls upon the Commission on Narcotic Drugs to mainstream a gender perspective into all its policies, programmes and activities, and requests the Secretariat to integrate a gender perspective into all documentation prepared for the Commission; UN 15 - تهيب بلجنة المخدرات أن تدرج المنظور الجنساني في صلب جميع سياساتها وبرامجها وأنشطتها، وتطلب إلى الأمانة العامة أن تدرج المنظور الجنساني في جميع الوثائق التي تعدها اللجنة؛
    " 12. calls upon the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice to continue to consider the elimination of violence against women within the training and technical assistance efforts of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme; UN " ٢١ - تهيب بلجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية أن تواصل النظر في القضاء على العنف ضد المرأة في إطار الجهود التي يبذلها برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في مجال التدريب والمساعدة التقنية؛
    calls upon the Commission on Science and Technology for Development and the Commission on Sustainable Development to continue to interact effectively, through the Economic and Social Council, in carrying out their respective mandates; UN " ٦ - تطلب إلى اللجنة المعنية بالعلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية ولجنة التنمية المستدامة مواصلة التفاعل البناء بينهما، من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لدى اضطلاع كل منهما بتنفيذ ولايتها؛
    3. calls upon the Commission on Human Rights to examine ways and means to promote and protect effectively the rights of persons belonging to minorities, as set out in the Declaration; UN ٣ - تطلب إلى لجنة حقوق اﻹنسان أن تدرس طرق ووسائل التعزيز والحماية الفعالين لحقوق اﻷشخاص الذين ينتمون إلى أقليات، على النحو المبين في اﻹعلان؛
    8. calls upon the Commission on Human Rights to consider the question of establishing a framework in this regard on the basis of the report of the representative and the recommendations contained therein; UN ٨ - تطلب إلى لجنة حقوق اﻹنسان أن تنظر في مسألة وضع إطار في هذا الصدد، مبني على تقرير الممثل وتوصياته الواردة في التقرير؛
    8. calls upon the Commission on Human Rights to consider the question of establishing a framework in this regard on the basis of the report of the representative and the recommendations contained therein; UN ٨ - تطلب إلى لجنة حقوق اﻹنسان أن تنظر في مسألة وضع إطار في هذا الصدد، مبني على تقرير ممثل اﻷمين العام وتوصياته الواردة في التقرير؛
    5. calls upon the Commission on Human Rights to examine, as a matter of priority, ways and means to promote and protect effectively the rights of persons belonging to minorities, as set out in the Declaration; UN ٥ - تطلب إلى لجنة حقوق اﻹنسان أن تدرس، على سبيل اﻷولوية، طرق ووسائل التعزيز والحماية الفعالين لحقوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات، على النحو المبين في اﻹعلان؛
    18. calls upon the Commission on Human Rights to continue to study this question as a matter of priority and to take any steps it may deem necessary to the pursuit of the task of the Working Group and to the follow-up of its recommendations when it considers the report to be submitted by the Working Group to the Commission at its fifty-fifth session; UN ١٨ - تطلب إلى لجنة حقوق اﻹنسان أن تواصل دراسة هذه المسألة على سبيل اﻷولوية وأن تتخذ أي خطوات قد تراها لازمة لمواصلة العمل الذي يضطلع به الفريق العامل ومتابعة توصياته، وذلك عند نظرها في التقرير الذي سيقدمه الفريق العامل إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين؛
    13. calls upon the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice to give effect to its relevant resolutions on strategic management of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme, in particular concerning reporting requirements, submission of proposals and resources mobilization; UN ١٣ - تطلب إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية إنفاذ قراراتها ذات الصلة المتعلقة باﻹدارة الاستراتيجية لبرنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، لا سيما فيما يتعلق بمتطلبات اﻹبلاغ وتقديم المقترحات وتعبئة الموارد؛
    4. calls upon the Commission on Human Rights to consider carefully the reports of the Working Group on the Right to Development, to assess whether the Working Group has been able to complete its mandate and to consider thoroughly the necessity to reconvene the Working Group; UN ٤ - تطلب إلى لجنة حقوق اﻹنسان أن تنظر بدقة في تقارير الفريق العامل المعني بالحق في التنمية، وأن تقدر ما إذا كان الفريق العامل قد تمكن من إنجاز ولايته، وأن تنظر مليا فيما إذا كانت هناك ضرورة لدعوته إلى الانعقاد من جديد؛
    17. calls upon the Commission on Narcotic Drugs to continue mainstreaming a gender perspective into all its policies, programmes and activities, and requests the Secretariat to continue integrating a gender perspective into all documentation prepared for the Commission; UN 17 - تهيب بلجنة المخدرات أن تواصل تعميم المنظور الجنساني في جميع سياساتها وبرامجها وأنشطتها، وتطلب إلى الأمانة العامة أن تواصل تعميم المنظور الجنساني في جميع الوثائق التي تعدها للجنة؛
    17. calls upon the Commission on Narcotic Drugs to continue mainstreaming a gender perspective into all its policies, programmes and activities, and requests the Secretariat to continue integrating a gender perspective into all documentation prepared for the Commission; UN 17 - تهيب بلجنة المخدرات أن تواصل تعميم المنظور الجنساني في جميع سياساتها وبرامجها وأنشطتها، وتطلب إلى الأمانة العامة أن تواصل تعميم المنظور الجنساني في جميع الوثائق التي تعدها للجنة؛
    19. calls upon the Commission on Narcotic Drugs to continue mainstreaming a gender perspective into all its policies, programmes and activities, and requests the Secretariat to continue integrating a gender perspective into all documentation prepared for the Commission; UN 19 - تهيب بلجنة المخدرات أن تواصل تعميم المنظور الجنساني في جميع سياساتها وبرامجها وأنشطتها، وتطلب إلى الأمانة العامة أن تواصل تعميم المنظور الجنساني في جميع الوثائق التي تعدها للجنة؛
    12. calls upon the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice to continue to consider the elimination of violence against women within the training and technical assistance efforts of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme; UN ٢١ - تهيب بلجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية أن تواصل النظر في القضاء على العنف ضد المرأة في إطار الجهود التي يبذلها برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في مجال التدريب والمساعدة التقنية؛
    10. calls upon the Commission on Narcotic Drugs to mainstream a gender perspective into all its policies, programmes and activities and requests the Secretariat to integrate a gender perspective into all documentation prepared for the Commission; UN ١٠ - تهيب بلجنة المخدرات أن تضع في مسار اﻷنشطة الرئيسية منظور الاعتبارات بين الجنسين في جميع سياساتها وبرامجها وأنشطتها وتطلب إلى اﻷمانة أن تدرج في جميع وثائقها المعدة من أجل اللجنة منظور الاعتبارات الخاصة بالجنسين؛
    10. calls upon the Commission on Narcotic Drugs to mainstream a gender perspective into all its policies, programmes and activities, and requests the Secretariat to integrate a gender perspective into all documentation prepared for the Commission; UN ١٠ - تهيب بلجنة المخدرات أن تضع في مسار اﻷنشطة الرئيسية منظورا يراعي الاختلافات بين الجنسين في جميع سياستها وبرامجها وأنشطتها، وتطلب إلى اﻷمانة العامة أن تدرج في جميع الوثائق التي تعدها اللجنة منظور الاعتبارات الخاصة بالجنسين؛
    9. calls upon the Commission on Science and Technology for Development and the Commission on Sustainable Development to interact more effectively, through the Economic and Social Council, in carrying out their respective mandates; UN ٩ - تطلب إلى اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية ولجنة التنمية المستدامة التفاعل البناء بينهما، من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لدى اضطلاع كل منهما بتنفيذ ولايتها؛
    5. calls upon the Commission on Human Rights to examine, as a matter of priority, ways and means to promote and protect effectively the rights of persons belonging to minorities, as set out in the Declaration; UN ٥ - تطلب الى لجنة حقوق اﻹنسان أن تدرس، على سبيل اﻷولوية، طرق ووسائل التعزيز والحماية الفعالين لحقوق اﻷشخاص الذين ينتمون الى أقليات، على النحو المبين في اﻹعلان؛
    17. calls upon the Commission on Human Rights for Bosnia and Herzegovina to intensify its activities concerning alleged or apparent violations of human rights, or alleged or apparent discrimination of any kind; UN ١٧ - تطلب من لجنة حقوق اﻹنسان المعنية للبوسنة والهرسك تكثيف أنشطتها المتعلقة بانتهاكات حقوق اﻹنسان المزعومة أو الظاهرة، أو التمييز المزعوم أو الظاهر بجميع أنواعه؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more