"calovski" - Translation from English to Arabic

    • كالوفسكي
        
    I now give the floor to the representative of the former Yugoslav Republic of Macedonia, Ambassador Calovski. UN أعطي اﻵن الكلمة لممثل جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا السفير كالوفسكي.
    Mr. Calovski (The Former Yugoslav Republic of Macedonia): Mr. President, first I would like to join you in welcoming His Excellency the Minister for Disarmament and Arms Control, the Honourable Douglas Graham, for his important and very interesting statement. UN السيد كالوفسكي جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا: سيدي الرئيس أود أولا أن أنضم اليكم في ترحيبنا بسعادة وزير شؤون نزع السلاح والحد من التسلح، المحترم دوغلاس غراهام، على بيانه الهام والممتع.
    I am glad to notice that Ambassador Calovski's conclusions were positive: a wish for friendly relations between the two countries, a wish that we too unreservedly share. UN يسرني أن ألاحظ أن استنتاجات السفير كالوفسكي كانت إيجابية: فهي تتضمن الرغبة في إقامة علاقات ودية بين البلدين وهذه أيضا رغبتنا دون أي تحفظ.
    Vice-Chairmen: Naste Calovski (the former Yugoslav Republic of Macedonia) UN نواب الرئيس: نستي كالوفسكي (جمهورية مقدونيا اليوغسلافية السابقة)
    May I make use today, albeit somewhat late, of my right of reply, to touch upon some points raised by Ambassador Calovski of the former Yugoslav Republic of Macedonia in his speech in the plenary three weeks ago? He referred to a series of measures taken by my country against his, charging Greece with the aim of destabilizing his country. UN هل تسمحون لي أن استخدم اليوم، وان جاء ذلك متأخرا، حقي في الرد، ﻷتناول بعض النقاط التي أثارها السفير كالوفسكي من جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا، في خطابه في الجلسة العامة من قبل ثلاثة أسابيع؟ لقد أشار الى سلسلة من التدابير التي اتخذها بلدي ضد بلده متهما اليونان باستهداف زعزعة استقرار بلده.
    Mr. Calovski (The former Yugoslav Republic of Macedonia): The views of my delegation coincide with those expressed by the representative of Austria speaking on behalf of the European Union. UN السيد كالوفسكي )جمهورية مقدونيا اليوغوسلافيـة السابقة( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إن آراء وفــد بلادي تتطابق مع اﻵراء التي أعرب عنها ممثل النمســا عندمــا تكلم بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    Mr. Calovski (the former Yugoslav Republic of Macedonia): Draft resolution A/C.1/53/L.48/Rev.1 addresses a very important aspect of nuclear disarmament. UN السيد كالوفسكي )جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إن مشروع القرار A/C.1/53/L.48/Rev.1 يتناول جانبا هاما للغاية لنزع الســـــلاح النووي.
    42. Mr. Calovski (the former Yugoslav Republic of Macedonia) said that the question of marginalization was of particular interest to his delegation, which was concerned at the lack of preventive mechanisms to counter that phenomenon in a globalized era. UN ٤٢ - السيد كالوفسكي )جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة(: قال إن مسألة التهميش لها أهمية خاصة بالنسبة لوفده الذي يشعر بالقلق لغياب اﻵليات الوقائية للتصدي لهذه الظاهرة في عهد العولمة.
    1. Mr. Calovski (The former Yugoslav Republic of Macedonia), introducing the draft resolution, said that, in the view of the sponsors, prevention of marginalization would be the priority issue in the future. UN ١ - السيد كالوفسكي )جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة(: قال في معرض تقديمه لمشروع القرار إن مقدمي المشروع يرون أن منع التهميش سيكون هو القضية ذات اﻷولوية مستقبلا.
    40. Mr. Calovski (The former Yugoslav Republic of Macedonia) said that the search for solutions to the problems of international economic cooperation would be successful if it was based on partnership and mutual understanding. UN ٤٠ - السيد كالوفسكي )جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة(: قال إن التماس حلول لمشاكل التعاون الاقتصادي الدولي لن ينجح إلا إذا قام على التشارك والفهم المتبادل.
    15. Mr. Calovski (The former Yugoslav Republic of Macedonia) said that the United Nations played a role of paramount importance in the efforts that were being made at the international level to support national social policy. UN ١٥ - السيد كالوفسكي )جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة(: قال إن اﻷمم المتحدة تقوم بدور أساسي في الجهود المبذولة على الصعيد الدولي لدعم السياسة الاجتماعية التي تنتهجها البلدان.
    Mr. Calovski (the former Yugoslav Republic of Macedonia): I should like to extend to you, Sir, my delegation's congratulations on your election as Chairman of the First Committee. UN السيد كالوفسكي )جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أود أن أعرب لك، يا سيدي، عن تهاني وفدي علـى انتخابكم رئيسا للجنة اﻷولى.
    37. Mr. Calovski (The former Yugoslav Republic of Macedonia) agreed that human rights questions were one aspect of the Organization’s work which had a direct effect on all others. UN ٣٧ - السيد كالوفسكي )جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة(: قال إنه يسلم بأن قضايا حقوق اﻹنسان تشكل جانبا من جوانب عمل المنظمة له تأثير مباشر على سائر الجوانب اﻷخرى.
    Mr. Calovski (the former Yugoslav Republic of Macedonia): We would also prefer to act on draft resolution A/C.1/50/L.43 next week. UN السيد كالوفسكي )جمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا السابقة( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ونحن نفضل أيضا البت في مشروع القــــرار A/C.1/50/L.43 في اﻷسبوع القادم.
    Mr. Calovski (the former Yugoslav Republic of Macedonia): This year the report of the Secretary-General on the work of the Organization is in some aspects different from the previous ones. UN السيد كالوفسكي )جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة(: )تكلم بالانكليزية(: يختلف تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة هذا العام في بعض الجوانب عن التقارير السابقة.
    21. Mr. Calovski (The former Yugoslav Republic of Macedonia) said that, on the preceding day, the Security Council had considered the question of refugees and their security. UN ٢١ - السيد كالوفسكي )جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة(: قال إن مجلس اﻷمن نظر، في اليوم السابق، في مسألة اللاجئين وأمنهم.
    98. Mr. Calovski (the former Yugoslav Republic of Macedonia) said that although the referent was " the former Yugoslav Republic of Macedonia " , the name of his country actually was the " Republic of Macedonia " . UN ٩٨ - السيد كالوفسكي )جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة(: قال إنه على الرغم من أن المشار إليه هو " جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة " ، فإن اسم بلده فعلا هو " جمهورية مقدونيا " .
    100. Mr. Calovski (the former Yugoslav Republic of Macedonia), speaking in exercise of the right of reply, said that, if the differences between his country and Greece had not yet been resolved, his country was not to blame. UN ١٠٠ - السيد كالوفسكي )جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة(: تحدث ممارسة لحق الرد، فقال إنه إذا لم يكن الخلاف بين بلده واليونان لم يحل بعد فإن بلده ليس ملوما.
    102. Mr. Calovski (the former Yugoslav Republic of Macedonia), speaking in exercise of the right of reply, said that the Office of Legal Affairs of the United Nations was fully competent to interpret the resolutions of the Security Council. UN ١٠٢ - السيد كالوفسكي )جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة(: تحدث، ممارسة لحق الرد، فقال إن مكتب الشؤون القانونية في اﻷمم المتحدة مختص تماما بتفسير قرارات مجلس اﻷمن.
    20. Mr. Calovski (The former Yugoslav Republic of Macedonia) said that his delegation's views coincided with those expressed by the representative of Portugal, speaking on behalf of the European Union. UN 20 - السيد كالوفسكي (جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة): قال إن آراء وفده تتطابق مع الآراء التي أعرب عنها ممثل البرتغال الذي تحدث نيابة عن الاتحاد الأوروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more