"camilo reyes" - Translation from English to Arabic

    • كاميلو رييس
        
    • كاميلو ريس
        
    • كميلو رييس
        
    • كاميلو ريِس
        
    • كاميليو رييس
        
    I now invite the Deputy Minister for Foreign Affairs of Colombia, Mr. Camilo Reyes Rodríguez, to make his statement. UN واﻵن أدعو نائب وزير خارجية كولومبيا، السيد كاميلو رييس رودريغيز، إلى اﻹدلاء ببيانه.
    Cuba reiterated its strong support for the candidacy of Ambassador Camilo Reyes for that post. UN وتجدد كوبا مساندتها القوية لترشيح السفير كاميلو رييس لهذا المنصب.
    As Chairman of the Movement of Non-Aligned Countries, he assured the Chairman of the Committee that the Movement would lend him its full support, and he reiterated the firm support of the Movement for the candidacy of Mr. Camilo Reyes as President of the Conference. UN وقال إنه، بصفته رئيسا لحركة بلدان عدم الانحياز، يؤكد لرئيس اللجنة أن الحركة ستعطيه دعمها الكامل، وأكد مرة أخرى دعم الحركة لترشيح السيد كاميلو رييس لرئاسة المؤتمر.
    Distinguished ambassadors and delegates, we have perceived great willingness on the part of delegations to contribute to the work of the three special coordinators appointed during the presidency of Ambassador Camilo Reyes. UN السفراء والمندوبون الموقرون، لقد شهدنا استعداداً عظيماً من جانب الوفود للمساهمة في عمل المنسقين الخاصين الثلاثة الذين تم تعيينهم أثناء رئاسة السفير كاميلو ريس.
    Chairman Mr. Camilo Reyes (Colombia) UN الرئيس: السيد كميلو رييس (كولومبيا)
    President: Mr. Camilo Reyes Rodríguez (Colombia) UN الرئيس: السيد كاميلو ريِس رودريغيز (كولومبيا)
    At the 916th plenary meeting on 23 January 2003, Ambassador Jean Lint of Belgium, on behalf of Ambassador Mohamed Salah Dembri of Algeria, Ambassador Camilo Reyes Rodríguez of Colombia, Ambassador Henrik Salander of Sweden, Ambassador Juan Enrique Vega of Chile and on his behalf, introduced a cross-group proposal on a programme of work of the Conference (CD/1693). UN 15 - وفي الجلسة العامة 916 المعقودة في 23 كانون الثاني/يناير 2003، قدم السفير جان لينت ممثل بلجيكا، باسم السفير محمد صلاح دمبري ممثل الجزائر والسفير كاميليو رييس رودريغيس ممثل كولومبيا والسفير هنريك سالاندر ممثل السويد والسفير خوان إنريكي فيغا ممثل شيلي، وبالأصالة عن نفسه، اقتراحاً مشتركاً بين المجموعات بشأن برنامج عمل المؤتمر (CD/1693).
    At this stage, it only remains for me to wish my successor in this function, Ambassador Camilo Reyes Rodrigues of Colombia, all the best in his endeavours and to assure him of my readiness to assist him in his tasks. UN ولا يسعني، في هذه المرحلة، إلا أن أتمنى لخلفي في هذا المنصب، السفير كاميلو رييس رودريغز من كولومبيا التوفيق والنجاح في مساعيه وأؤكد له استعدادي لمساعدته في مهامه.
    Mr. Camilo Reyes Rodriguez Colombia UN السيد كاميلو رييس رودريغيس كولومبيا
    I should like to take this opportunity to congratulate Ambassador Camilo Reyes of Colombia for his achievements during the United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects. UN وأود أن أغتنم هذه المناسبة لأهنئ السفير كاميلو رييس ممثل كولومبيا على إنجازاته خلال مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه.
    I should like to express my deep appreciation to my predecessor, Ambassador Camilo Reyes, who helped us reach agreement on the programme of work and enabled last year's Conference to adopt the decision on the appointment of the special coordinators. UN وأعرب عن تقديري الكبير لسلفي، السفير كاميلو رييس الذي ساعدنا كثيرا في التوصل إلى اتفاق على برنامج العمل، وأعاننا في مؤتمر العام الماضي على اعتماد مقرر بشأن تعيين المنسقين الخاصين.
    Mr. Camilo Reyes Rodriguez, President, United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects, and Permanent Representative of Colombia to the United Nations Office at Geneva. UN السيد كاميلو رييس رودريغيس، رئيس مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه والممثل الدائم لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    President: Mr. Camilo Reyes Rodríguez (Colombia) UN الرئيس: السيد كاميلو رييس رودريغيس (كولومبيا)
    President Mr.Camilo Reyes Rodríguez (Colombia) UN الرئيس: السيد كاميلو رييس رودريغيز (كولومبيا)
    The session was opened by Mr. Camilo Reyes Rodriguez (Colombia), President of the Board. UN وافتتح الدورة السيد كاميلو رييس رودريغيس (كولومبيا) رئيس المجلس.
    President: Mr. Camilo Reyes Rodriguez (Colombia) UN الرئيس: السيد كاميلو رييس رودريغيس (كولومبيا)
    President: Mr. Camilo Reyes Rodriguez (Colombia) UN الرئيس: السيد كاميلو رييس رودريغيس (كولومبيا)
    The Conference elected Camilo Reyes Rodriguez (Colombia) as President of the Conference. UN وانتخب المؤتمر كاميلو ريس رودريغيز (كولومبيا) رئيسا للمؤتمر.
    President: Mr. Camilo Reyes Rodríguez (Colombia) UN الرئيس: السيد كاميلو ريس رودريغيس (كولومبيا)
    Perhaps the only criticism that I could make to my dear friend, Ambassador Camilo Reyes, is that, at the moment we succeeded him in the presidency, he forgot to give us the magic wand that makes possible a solution to all the problems. UN وربما يكون الانتقاد الوحيد الذي يمكن أن أوجهه إلى صديقي العزيز السفير كاميلو ريس هو أنه قد نسي - عندما خلفناه في الرئاسة - أن يعطينا العصا السحرية التي تيسر حل جميع المشاكل.
    Mr. Camilo Reyes (Colombia) UN السيد كميلو رييس (كولومبيا)
    Special mention should be made of the valuable contribution of the distinguished Latin American diplomat, Ambassador Camilo Reyes of Colombia, who led the members of the Conference on The President) Disarmament in adopting the decision to appoint three special coordinators. UN وتجدر الإشارة بشكل خاص إلى المساهمة القيمة التي قدمها الدبلوماسي الموقر من أمريكا اللاتينية سعادة السفير كاميلو ريِس من كولومبيا، الذي قاد أعضاء مؤتمر نزع السلاح من أجل اعتماد قرار تعيين ثلاثة منسقين خاصين.
    At the 916th plenary meeting on 23 January 2003, Ambassador Jean Lint of Belgium, on behalf of Ambassador Mohamed Salah Dembri of Algeria, Ambassador Camilo Reyes Rodríguez of Colombia, Ambassador Henrik Salander of Sweden, Ambassador Juan Enrique Vega of Chile and on his behalf, introduced a cross-group proposal on a programme of work of the Conference (CD/1693). UN 15- وفي الجلسة العامة 916 المعقودة في 23 كانون الثاني/يناير 2003، قدم السفير جان لينت ممثل بلجيكا، باسم السفير محمد صلاح دمبري ممثل الجزائر والسفير كاميليو رييس رودريغيس ممثل كولومبيا والسفير هنريك سالاندر ممثل السويد والسفير خوان إنريكي فيغا ممثل شيلي، وبالأصالة عن نفسه، اقتراحاً مشتركاً بين المجموعات بشأن برنامج عمل المؤتمر (CD/1693).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more