"can't be a" - Translation from English to Arabic

    • لا يمكن أن يكون
        
    • لا يمكن أن تكون
        
    • لا يمكن ان يكون
        
    • لا أستطيع أن أكون
        
    • لا تستطيع ان تكون
        
    • لا يمكن أن أكون
        
    • لايمكن أن يكون
        
    • لا يُمكن أن يكون
        
    • لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ
        
    • لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ
        
    • لا يمكن أن تكونَ
        
    • لايمكن أن تكون لي
        
    • لايمكن ان تكون هذه
        
    • لم أستطع أن أكون
        
    It can't be a dog's dream. Dogs don't see in color. Open Subtitles لا يمكن أن يكون حلم كلب فالكلاب لا ترى الألوان
    I mean, kissing. That can't be a part of their programming. Open Subtitles أعني، التقبيل، لا يمكن أن يكون هذا جزء من البرمجة
    They killed all the Gelfling. You can't be a Gelfling. Open Subtitles لقد قتلوا كل الغلفلنغ، لا يمكن أن تكون غلفلنغ
    Well, it can't be a coincidence that on the same day Hixton's car was taken, he was killed. Open Subtitles حسناً، لا يمكن أن تكون مصادفة أنّ في نفس اليوم الذي تؤخذ فيه سيارته، يتعرّض للقتل
    I mean, it can't be a coincidence, right? Open Subtitles اقصد ، لا يمكن ان يكون هذا صدفة أليس كذلك ؟
    I can't be a chef. I'm the one who pois..... antidote. Open Subtitles لا أستطيع أن أكون طباخا أنا الشخص الذي سمم ..
    Spent the night together, and it was amazing, but it can't be a coincidence that he's suddenly avoiding me. Open Subtitles أن قضينا تلك الليلة معاً ..وقد كانت مذهلة ولكن تجنبه لي فجأة لا يمكن أن يكون مصادفة
    That can't be a coincidence, can it? Open Subtitles لا يمكن أن يكون من قبيل الصدفة، اليس كذلك؟
    No, can't be a Killjoys-army mission. Open Subtitles لا، لا يمكن أن يكون كيلنغويس بعثة الجيش.
    That's the exact same. M.O. that can't be a coincidence. Open Subtitles هذا بالضبط نفس أسلوب القتل لا يمكن أن يكون من قبيل المصادفة
    can't be a standard Magnum under the hood. Open Subtitles لا يمكن أن يكون لديه محرك عادي تحت الغطاء
    Well, this can't be a shock, Frankie. Open Subtitles حسنًا، لا يمكن أن تكون تلك صدمة يا فرانكي
    Two victims with the same taste in skin cream. That can't be a coincidence. Open Subtitles ضحيّتان لهما نفس الذوق في دهان الجلد، لا يمكن أن تكون صدفة.
    - There's no way that's a coincidence. - That can't be a coincidence. Open Subtitles مستحيل أن تكون هذه من قبيل المصادفة لا يمكن أن تكون مجرد مصادفة
    That's what we were trying to do and that can't be a crime. Open Subtitles و هذا ما كنا نحاول أن نفعله . و هذه لا يمكن أن تكون جريمة
    What happened between us the other night can't be a mistake. Open Subtitles ما حصل بيننا البارحة لا يمكن ان يكون خطأ
    I can't be a father again. I can't do it. Open Subtitles ‫لا أستطيع أن أكون أباً ثانية ‫لا أستطيع ذلك
    My sister can't be a Broadway star because she don't sing so good. Open Subtitles أختي لا تستطيع ان تكون نجمة برودواي لأنها لا تستطيع الغناء جيدا
    We pick you. - No. No, I can't be a bad guy. Open Subtitles لا يمكن أن أكون مع الأشرار فأنا الملك، أنا مع الأخيار
    And it can't be a coincidence she died the day after receiving that video. Mnh-mnh. By the way, I never figured you for the queen-bee type. Open Subtitles و لايمكن أن يكون مصادفةً أن تموت . في اليوم التّالي لتلقيها ذاك الفيديو بالمناسبة لم أحسبك من نوع . الفتيات المشهورات بالمدرسة
    Figured it can't be a bad thing to have you owe me one, right? Open Subtitles تعتقد أنه لا يُمكن أن يكون سيئًا عندما تكون مدين لي، صحيح؟
    I can't be a sheriff if I don't have a gun. Open Subtitles أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ الشريف إذا أنا ما عِنْدي بندقية
    You can't be a trainer all your life, can you? Open Subtitles أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ مدرّب كُلّ حياتكَ، أليس كذلك؟
    It can't be a coincidence that Jake keeps landing on a triangle. Open Subtitles لا يمكن أن تكونَ مصادفةً أن (جايك) يستمرُ في تشكيلِ مثلثاتٍ
    I can't be a part of the story. I can't be a part of the story. Open Subtitles لايمكن أن تكون لي علاقة بتلك القصة لايمكن أن تكون لي علاقة بتلك القصة
    That can't be a real badge, huh? Open Subtitles لايمكن ان تكون هذه شارة حقيقية, هه ؟
    If I can't be a soldier, I'm gonna fall on my shield. Open Subtitles ‫إن لم أستطع أن أكون جنديًّا، ‫فسأسقط متترّسًا بدرعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more