"can't be true" - Translation from English to Arabic

    • لا يمكن أن يكون صحيحا
        
    • لا يمكن أن يكون حقيقي
        
    • لا يمكن أن يكون صحيحاً
        
    • لا يمكن أن يكون حقيقة
        
    • لا يمكن أن يكون حقيقيا
        
    • لا يمكن ان يكون صحيحا
        
    • لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ حقيقيَ
        
    • لا يمكن أن يكون حقيقياً
        
    • لا يمكن أن يكون صحيح
        
    • لا يمكن أن يكون صحيحًا
        
    • لايمكن أن يكون صحيحاً
        
    It can't be true that they can't win without him. Open Subtitles لا يمكن أن يكون صحيحا أنهم لن يفوزوا بدونه
    Well, both can't be true. Open Subtitles حسنا، على حد سواء لا يمكن أن يكون صحيحا.
    A war story can't be true unless it's got some shame attached to it. Open Subtitles قصة الحرب لا يمكن أن يكون صحيحا إلا إذا حصلت على بعض العار تعلق عليه.
    Even though my brain is telling me that it can't be true, a part of me just still looks. Open Subtitles حتى لو أن عقلي يخبرني بأن هذا لا يمكن أن يكون حقيقي جزء مني مازال يبحث
    But that can't be true, can it? Open Subtitles لكن هذا لا يمكن أن يكون صحيحاً, أليس كذلك؟
    They wanna believe in something they know can't be true. Open Subtitles لأنهم يودون تصديق شيء ما يعلمون أنه لا يمكن أن يكون حقيقة
    No. It can't be true. Open Subtitles لا يمكن أن يكون حقيقيا
    This can't be true. There has to be more to the story. Open Subtitles هذا لا يمكن ان يكون صحيحا لا بد انه هنالك شئ لا نعلمه
    Well, that can't be true. Open Subtitles حَسناً،ذلك لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ حقيقيَ.
    It sounds like you're suggesting that all of this information should somehow impact my investigation, which can't be true because we've known each other too long for you to cross that line. Open Subtitles هذا يبدو وكأنه كنت يوحي أن جميع هذه المعلومات يجب بطريقة أو بأخرى تؤثر التحقيق بلدي، والتي لا يمكن أن يكون صحيحا
    President was in Alabama when these were written, they can't be true. Open Subtitles وكان الرئيس في ولاية ألاباما عندما هذه كانت مكتوبة، فإنها لا يمكن أن يكون صحيحا.
    Come on, man, that can't be true. Open Subtitles هيا يا رجل، لا يمكن أن يكون صحيحا.
    Surely that can't be true. Open Subtitles ومن المؤكد أنه لا يمكن أن يكون صحيحا.
    That-that can't be true. Open Subtitles وهذا الذي لا يمكن أن يكون صحيحا.
    That can't be true. That's not true. That is not true! Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون صحيحا ذلك لا يمكن أن يكون صحيحا ... الخ
    This can't be true. There has to be more to the story. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون حقيقي لابد و أن هناك شئ غامض
    It says here, " It can't be coming. It can't be true. " Open Subtitles أنه يقول هنا " هذا لا يمكن أن يكون المجئ "لا يمكن أن يكون حقيقي
    That can't be true That's impossible Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون حقيقي هذا مستحيل
    But that can't be true. Open Subtitles و لكن هذا لا يمكن أن يكون صحيحاً
    Itjust can't be true. Open Subtitles إنه فقط لا يمكن أن يكون صحيحاً.
    Whaaaat? That can't be true, can it? Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون حقيقة أليس كذلك؟
    - It can't be true... Open Subtitles - . . إنه لا يمكن أن يكون حقيقيا .
    No, that can't be true. Open Subtitles لا, ذلك لا يمكن ان يكون صحيحا.
    That can't be true. Open Subtitles ذلك لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ حقيقيَ.
    Well, then it can't be true'cause there's no such thing. This thing, the watch... Open Subtitles لا يمكن أن يكون حقيقياً إذن لأنه لا وجود لشئ كهذا
    .. but on the mere basis of logic it can't be true. Open Subtitles لكن تبعاً لقواعد المنطق لا يمكن أن يكون صحيح
    That can't be true. Open Subtitles لا يمكن أن يكون صحيحًا
    No. It can't be true. Open Subtitles لا, لايمكن أن يكون صحيحاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more