"can't believe you did" - Translation from English to Arabic

    • لا أصدق أنك فعلت
        
    • لا اصدق انك فعلت
        
    • لا أصدق أنكِ فعلتِ
        
    • لا أصدق أنك قمت
        
    • لا أصدق بأنك فعلت
        
    • لا أصدق أنكِ فعلتي
        
    • لا أصدق أنّك فعلت
        
    • لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّك عَمِلتَ
        
    • لا أصدق أنكِ فعلت
        
    • لا أصدق إنكي فعلتي
        
    • لا أصدق بأنك قمت
        
    • لا أستطيع أن أصدق أنك فعلت
        
    • لا أستطيع إعتقاد بأنك عملت
        
    • لا أصدق أنك فعلتها
        
    • لا أصدق أنكم فعلتم
        
    Okay. Ah. I can't believe you did this. Open Subtitles حسنا لا أصدق أنك فعلت ذلك يارجل, سأخرج من هنا
    I can't believe you did that. Who knows where those lips have been? Open Subtitles لا أصدق أنك فعلت ذلك من يعلم لمن كانت تلك الشفاه ؟
    I can't believe you did that! Look at it! Open Subtitles لا أصدق أنك فعلت هذا أنظر إلي ذلك
    I can't believe you did this for me. I'm touched. Really, I am. Open Subtitles لا اصدق انك فعلت كل هذا من اجلي لقد تأثرت بهذا فعلا
    I can't believe you did all this in one night. Open Subtitles لا أصدق أنكِ فعلتِ كل هذا في ليلة واحدة.
    I can't believe you did this, Dad. Why didn't you put that thing in your room? Open Subtitles لا أصدق أنك فعلت هذا يا أبي، لماذا لم تضع هذا الشيء بغرفتك؟
    - I can't believe you did that. - Really, Dad, that is so Big Brother. Open Subtitles لا أصدق أنك فعلت هذا - حقاً يا أبي أنت أخ جيد -
    I can't believe you did that. That was so cool. Open Subtitles لا أصدق أنك فعلت هذا لقد كنت رائعاً
    Derek, this is so sweet. I can't believe you did this. Open Subtitles هذا لطيف جداً , لا أصدق أنك فعلت هذا
    - I can't believe you did that. - I know. Open Subtitles لا أصدق أنك فعلت هذا - أعلم ذلك -
    can't believe you did an episode of Baywatch. Open Subtitles لا أصدق أنك فعلت حلقة من بوتش.
    I can't believe you did that. What were you thinking? Open Subtitles لا أصدق أنك فعلت هذا فيما كنت تفكر؟
    I can't believe you did all that on your own. Open Subtitles لا اصدق انك فعلت كل هذا بمفردك
    I can't believe you did this to me. Goddamn it. Open Subtitles ان لا اصدق انك فعلت هذا بى اللعنة
    I can't believe you did this to me. Open Subtitles لا أصدق أنكِ فعلتِ هذا بيّ
    It's all over YouTube. I can't believe you did that. Open Subtitles إنها محملة على لا أصدق أنك قمت بذلك
    I can't believe you did that, after we talked this morning! Open Subtitles لا أصدق بأنك فعلت هذا بعد ما تحدثنا عنه هذا الصباح
    I can't believe you did this whole deal without even talking to me about it. Open Subtitles لا أصدق أنكِ فعلتي كل هذا الموضوع بدون التحدث إليَّ عنه حتى
    I can't believe you did that without looking at the Book once. Open Subtitles لا أصدق أنّك فعلت كلّ هذا دون أن تنظري على الكتاب مرّة واحدة
    I can't believe you did that to me. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّك عَمِلتَ ذلك لي.
    I-I can't believe you did this for me. Open Subtitles لا أصدق أنكِ فعلت ذلك لأجلي.
    I can't believe you did that. Open Subtitles أنا لا أصدق إنكي فعلتي هذا.
    I'm sorry, I was just kidding. I can't believe you did this. Open Subtitles أنا آسف ، لقد كنت أمزح لا أصدق بأنك قمت بهذا
    I can't believe you did that in two days. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك . فعلت كل هذا خلال يومين
    I can't believe you did it. Open Subtitles أنا لا أستطيع إعتقاد بأنك عملت هو.
    I can't believe you did it. Open Subtitles لا أصدق أنك فعلتها
    I can't believe you did it during your eulogy. Open Subtitles لا أصدق أنكم فعلتم ذلك أثناء التأبين كان ذلك مزعجاً جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more