I can't seem to put his face together in my mind. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن يبدو لوضع وجهه معا في ذهني. |
Hmm, that's because we've been talking behind your back, about how the Russians can't seem to handle one man running around in a mask. | Open Subtitles | هم، وذلك لأن كنا نتحدث وراء ظهرك، حول كيفية لا يمكن أن يبدو الروس ل التعامل مع رجل واحد يركض في قناع. |
I need two loyal soldiers, and these two can't seem to cut loose from their ties to the past. | Open Subtitles | أنا بحاجة اثنين من الجنود الموالين، وهذين لا يمكن أن يبدو ل تنقطع من علاقاتها إلى الماضي. |
run around and I can't seem to get them to follow the music. | Open Subtitles | مَرة حول وأنا لا أَستطيعُ الظُهُور للحُصُول عليهم لإتّباع الموسيقى. |
I can't seem to help myself, can I? | Open Subtitles | لا يبدو اني قادر على منع نفسي، أليس كذلك؟ |
I've been trying to make choices on my own lately, and I can't seem to make the right ones. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول أن أجعل الخيارات الخاصة بي مؤخرا، وأنا لا يمكن أن يبدو لجعل الحق. |
I can't seem to find anything wrong with him. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن يبدو أن تجد أي شيء خاطئ معه. |
That's weird,'cause I can't seem to get their submersible to come online. | Open Subtitles | وهذا أمر غريب، لأنني لا يمكن أن يبدو للحصول الغاطسة لتأتي عبر الإنترنت. |
I can't seem to get him on his cell, and he wanted | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن يبدو للحصول عليه في زنزانته، |
I can't seem to do'em all at the same time. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن يبدو القيام به 'م جميع في نفس الوقت. |
I can't seem to get him to ride on the board. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن يبدو للحصول عليه للركوب على متن الطائرة. |
I've gone through all the proper channels, I've submitted the paperwork, but I can't seem to reach anyone. | Open Subtitles | لقد ذهبت من خلال جميع القنوات المناسبة، قدمت الأوراق، لكنني لا يمكن أن يبدو للوصول إلى أي شخص. |
And since I can't seem to move on with my life, maybe this will be good for both of us. | Open Subtitles | وبما أنني لا يمكن أن يبدو على المضي قدما في حياتي، ربما هذا سيكون جيدا لكلا منا. |
- I can't seem to find my seat belt. | Open Subtitles | - أنا لا أَستطيعُ الظُهُور لإيجاد حزامِ مقعدي. |
I can't seem to stop, it's just pouring out of me. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الظُهُور لتَوَقُّف، هو فقط يَخْرجُ منني. |
can't seem to get away from vibrators, now, can I? | Open Subtitles | لا يبدو اني سأبتعد عن الجهاز الهزاز الان , هل استطيع ؟ |
Hey, i-i know you told me, but i can't seem to remember. | Open Subtitles | أعلم أنك أخبرتني, لكن لا يبدو أني أتذكر. |
No x-rays seem to penetrate it. can't seem to open the damn thing. | Open Subtitles | الأشعة السينية لا تخترقه، أعجز عن فتح هذا اللعين |
Except, ironically, for the 250 years I can't seem to recall, which makes it of little use. | Open Subtitles | باستثناء، والذي يثير السخرية، آخر 250 عامًا الذين لا يبدو أنّي أتذكّرهم مما لا يجعلها ذات أهميّة ضخمة |
Biggest day in the world tomorrow, I can't seem to get you on the phone. | Open Subtitles | غداً هو أعظم يوم في العالم، لا يبدو أنني سأرد على اتصالك |
Not supposed to be in, and yet just can't seem to stay out of them. | Open Subtitles | لا يفترض بي ان اكون فيها ولكن من الواضح اني لا استطيع الابتعاد عنها |
Lousy cold I can't seem to shake, but otherwise I'm okay. | Open Subtitles | الزكام، لا أستطيع أن أظهر وأنا أهتز عدا ذلك أنا بخير. |
I had this vague memory of your mom's leather jacket but I can't seem to find it. | Open Subtitles | كان لي هذه الذاكرة غامضة من سترة جلدية أمك ولكن لا أستطيع أن يبدو للعثور عليه. |
Yes, but I can't seem to get the ratchet wheel to work. | Open Subtitles | نعم، ولكن أنا لا أستطيع على ما يبدو الحصول على ترس الماكينة للعمل. |
We can't seem to find any reason somebody would want them dead. | Open Subtitles | يبدو أننا لا نستطيع إيجاد أيّ سبب لرغبة أحد في قتلهما. |
I... I can't seem to turn this team into a winner. | Open Subtitles | يبدو أنني لا أستطيع تحويل الفريق إلى فريق منتصر |
I can't seem to access this woman's phone. | Open Subtitles | يبدو أنّي لا أستطيع الوصول لهاتف هذه المرأة. |
The contents of this case belong to someone I care about very much, and I can't seem to get it to them, so I need you to, please, take this out of town and send it to her on my behalf. | Open Subtitles | محتويات هذه الحقيبة تعود لشخصٍ أهتم لأمره كثيراً ولا يبدو أنني أستطيع إيصالها لها لذا أحتاج منك رجاء، أن تأخذها خارج البلدة |