"can't stay" - Translation from English to Arabic

    • لا يمكنني البقاء
        
    • لا يمكنك البقاء
        
    • لا أستطيع البقاء
        
    • لا يمكننا البقاء
        
    • لا تستطيع البقاء
        
    • لا يمكنها البقاء
        
    • لا يستطيع البقاء
        
    • لا استطيع البقاء
        
    • لا يمكنه البقاء
        
    • لا نستطيع البقاء
        
    • لا تستطيعين البقاء
        
    • لا تَستطيعُ البَقاء
        
    • لا أَستطيعُ البَقاء
        
    • لا يمكن البقاء
        
    • لا يمكنكِ البقاء
        
    I can't stay here while all them go fight for me. Open Subtitles لا يمكنني البقاء هنا بينما يذهب الجميع للقتال من أجلي.
    Hey, I've got to tell you, I can't stay long. Open Subtitles مرحبًا، أريد أن أخبرك بأني لا يمكنني البقاء طويلًا
    Do what you have to do, you can't stay here. Open Subtitles إفعل ما عليك فعله ولكن لا يمكنك البقاء هنا
    That's right. I can't stay here anymore. It's too dangerous. Open Subtitles لا أستطيع البقاء هنا بعد الآن فالوضع خطير جدًا
    We can't stay in here. We're gonna freeze to death. Open Subtitles . لا يمكننا البقاء هنا . سنتجمد حتى الموت
    She can't stay awake for long. She's all alone. Open Subtitles هي لا تستطيع البقاء مستيقظة طويلا إنها بمفردها
    Look, I can't stay here. I'm losing my mind in this place. Open Subtitles اسمعا، لا يمكنني البقاء هنا إنني أفقد عقلي في هذا المكان.
    Yeah, I can't stay long, I'm working the lunch shift. Open Subtitles نعم,لا يمكنني البقاء طويلا انا اعمل في نوبة الغداء
    I just can't stay here in Miami and watch. Open Subtitles لا يمكنني البقاء هنا في ميامي و المشاهدة
    You can't stay here, it's very cold. Come on in. Open Subtitles ‫لا يمكنك البقاء هنا ‫الجو بارد جدا، تعالي للداخل
    You can't stay here long. Nowhere in the city is safe. Open Subtitles لا يمكنك البقاء هنا طويلاً لا مكان آمن في المدينة.
    I can't stay here much longer. You've got to make a decision. Open Subtitles لا أستطيع البقاء هنا أكثر من ذلك لابد أن تتخذ قرارك
    I can't stay in Smallville for a coffee shop, Lex. Open Subtitles لا أستطيع البقاء في سمولفيل لأجل محل قهوة ليكس
    - We can't stay. They're gonna find us. - Just sit tight. Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا سيجدوننا الزمي مكانك إنه في الطريق إليك
    Sorry, you can't stay here. There's a bomb in the hotel. Open Subtitles آسف، لا تستطيع البقاء هنا سيدي هناك قنبلة في الفندق
    Because she can't stay there. The town's completely overrun. Open Subtitles لأنّها لا يمكنها البقاء هناك، البلدة مُجتاحة تمامًا.
    He can't stay on back roads forever. Open Subtitles لا يستطيع البقاء على الطرق الفرعية إلى الأبد
    I can't stay away from Rome too long. There are problems. Open Subtitles لا استطيع البقاء بعيدا عن روما طويلا,هناك العديد من المشكلات
    Either we gotta tie him up and throw him in the truck or something. He can't stay here. Open Subtitles إما أن نقوم بربطه و نلقيه في الشاحنة أو شئ كهذا ، لا يمكنه البقاء هنا
    Because we can't stay here for long, and that's confirmed. Open Subtitles لأننا لا نستطيع البقاء هنا لفترة طويلة، والذي أكد
    Are you sure you can't stay a little bit longer? Open Subtitles هل أنتِ واثقة أنكِ لا تستطيعين البقاء مدة أطول؟
    You don't have to go home, but you can't stay here. Open Subtitles ليس عليك الَذْهابُ إلى البيت، لَكنَّك لا تَستطيعُ البَقاء هنا.
    Oh, this is so sweet, but I can't stay. Open Subtitles أوه، هذا حلوُّ جداً، لَكنِّي لا أَستطيعُ البَقاء.
    can't stay messed up about that bike forever, man. Open Subtitles لا يمكن البقاء على افسدت حول أن الدراجة إلى الأبد، رجل.
    You can't stay here. I know you want to. Open Subtitles لا يمكنكِ البقاء هنا أعرف أنكِ تريدين البقاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more