"can't walk" - Translation from English to Arabic

    • لا يستطيع المشي
        
    • لا تستطيع المشي
        
    • لا يستطيع السير
        
    • لا تستطيع السير
        
    • لا أستطيع السير
        
    • لا يمكنه السير
        
    • لا يمكنه المشي
        
    • لا يمكنني المشي
        
    • لا يمكنك المشي
        
    • لا يمكنها المشي
        
    • لا يستطيعون المشي
        
    • لا استطيع المشي
        
    • لا يمكنك السير
        
    • لا تستطيعين المشي
        
    • لا أَستطيعُ المَشي
        
    -Oh, we gonna take care. He can't walk. can't walk no more. Open Subtitles لا يستطيع المشي لا يستطيع المشي أبداً انظر إليه إنه يبكي
    Superman can't walk. What kind of sorry-ass shit is that? Open Subtitles سوبرمان لا يستطيع المشي يا له من مثير للحزن
    You can't walk up to someone and stick a syringe in their arm. Open Subtitles أنت لا تستطيع المشي لأحدهم وتغرز الحقنة بيده
    Actually, very few people know this, But he really can't walk on water. Open Subtitles بالواقع، يعلم القليل بهذا الشأن لكنه لا يستطيع السير على الماء
    That's so sad that you can't walk like a human. Open Subtitles كم هذا محزن كونك لا تستطيع السير كباقي البشر
    Magic has become a crutch that I can't walk without. Open Subtitles أصبح السحر عكّازاً، لا أستطيع السير مِن دونه.
    Gonna be more trouble than it's worth, trying to get a man who can't walk to collect a reward. Open Subtitles سنسبب مشاكل أكثر مما تستحق، محاولاً تسليم رجل لا يمكنه السير لأخذ جائزة
    He really can't walk, that's why he passed the test. Open Subtitles ‎لا يمكنه المشي حقاً، لهذا السبب نجح في الأختبار
    I mean, I can't walk. I just made up a story. Open Subtitles . أقصد ، لا يمكنني المشي . لقد إختلقت القصة فحسب
    You know, the guy, he can't walk, and he dragged himself almost three miles just to get help. Open Subtitles تعلمين, الشاب, لا يستطيع المشي, و جر نفسه ثلاثة أميال تقريبا فقط للحصول على مساعدة
    Okay, well, he can't walk that well, so he can't work. Open Subtitles انه لا يستطيع المشي جيّدا ، لذا هو لا يستطيع العمل.
    One who can't walk, one who can't talk. Open Subtitles واحد لا يستطيع المشي ، والأخر لا يمكنه الحديث
    If you can't walk or run, you can't be part of this. Open Subtitles إذا كنت لا تستطيع المشي أو الجري، لا يمكنك أن تكون جزءا من هذا.
    She can't walk now, did you know that? Open Subtitles قالت إنها لا تستطيع المشي الآن، هل تعلم أن؟
    I mean, what the fuck is the world coming to... when a drug dealer can't walk the streets at night? Open Subtitles انا اعني ما هذا الهراء العالم مقبل على تاجر مخدرات عندما لا يستطيع السير في الشوارع ليلا؟
    You can't walk in this fucking neighborhood, dawg. Open Subtitles لا تستطيع السير بهذا الحي اللعين ، أيها الأحمق
    It's just so crazy that I can't walk through that door whenever I want to anymore. Open Subtitles إنه لأمر مجنون أن لا أستطيع السير خلال ذاك الباب حينما أريد
    That paralysis thing-- Guy can't walk for two years. Open Subtitles مسألة الشلل لا يمكنه السير لعامين
    One can't speak, one can't see and the other one can't walk. Open Subtitles ‎الشخص الذي لا يمكنه الكلام، الذي لا يمكنه الرؤية والآخر لا يمكنه المشي
    No, gosh, on account of the fact that I can't walk. Open Subtitles لا، نظراً إلى أنه لا يمكنني المشي
    Okay, you can't walk around the "City of Lights" Open Subtitles حسناً، لا يمكنك المشي في أرجاء "مدينة الأنوار"
    She can't walk! Open Subtitles لا يمكنها المشي
    It's a benefit for women who can't walk but still want to be fashionable. Open Subtitles وهو صالح للنساء الذين لا يستطيعون المشي ولكن نريد ليكون من المألوف حتى الآن.
    I can't walk properly, I can't think properly. Open Subtitles لا استطيع المشي بشكلاً صحيح , لا أستطيع التفكير بشكلاً صحيح
    You can't walk 30 feet without some creature attacking you. Open Subtitles لا يمكنك السير 30 قدماً بدون أن يهاجمك مخلوقِ ما
    Wait, you can't walk home without your shoes. Open Subtitles لا تستطيعين المشي إلى منزلكِ من دون حذاء
    I can't walk in there with this on my head. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ المَشي في هناك بهذا على رأسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more