"can be divided" - Translation from English to Arabic

    • ويمكن تقسيم
        
    • يمكن تقسيم
        
    • يمكن تقسيمها
        
    • ويمكن تصنيف
        
    • يمكن تصنيف
        
    • ويمكن تقسيمها
        
    • يمكن تصنيفها
        
    • ومن الممكن تقسيم
        
    • يمكن أن تقسم
        
    • وتقسم
        
    Unintentional anthropogenic sources can be divided into point sources and diffuse sources. UN ويمكن تقسيم المصادر الاصطناعية غير العمدية إلى مصادر ثابتة ومصادر انتشارية.
    Anthropogenic sources can be divided into intentional and unintentional sources. UN ويمكن تقسيم المصادر الاصطناعية إلى مصادر عمدية وغير عمدية.
    Unintentional anthropogenic sources can be divided into point sources and diffuse sources. UN ويمكن تقسيم المصادر الاصطناعية غير العمدية إلى مصادر ثابتة ومصادر انتشارية.
    According to the Demographic and Health Survey of 1996, the population of Benin can be divided into six categories: UN وفقا للمسح السكاني والصحي، الذي اضطُلع به في عام 1996، يمكن تقسيم السكان إلى ست فئات متميزة:
    According to this framework, ecosystem services can be divided into four general classes: provisioning services, regulating services, supporting services and cultural services. UN ووفقا لهذا الإطار، يمكن تقسيم خدمات النظام الإيكولوجي إلى أربع فئات عامة: خدمات التموين وخدمات التنظيم وخدمات الدعم والخدمات الثقافية.
    Unintentional anthropogenic sources can be divided into point sources and diffuse sources. UN ويمكن تقسيم المصادر الاصطناعية غير العمدية إلى مصادر ثابتة ومصادر انتشارية.
    Unintentional anthropogenic sources can be divided into point sources and diffuse sources. UN ويمكن تقسيم المصادر الاصطناعية غير العمدية إلى مصادر ثابتة ومصادر انتشارية.
    Unintentional anthropogenic sources can be divided into point sources and diffuse sources. UN ويمكن تقسيم المصادر الاصطناعية غير العمدية إلى مصادر ثابتة ومصادر انتشارية.
    Anthropogenic sources can be divided into intentional and unintentional sources. UN ويمكن تقسيم المصادر الاصطناعية إلى مصادر عمدية وغير عمدية.
    Unintentional anthropogenic sources can be divided into point sources and diffuse sources. UN ويمكن تقسيم المصادر الاصطناعية غير العمدية إلى مصادر ثابتة ومصادر انتشارية.
    The remittances going through them can be divided into three broad categories: UN ويمكن تقسيم التحويلات التي تمر من خلالهم إلى ثلاثة فئات عريضة:
    Current programmes can be divided into two basic types. UN ويمكن تقسيم البرامج الحالية إلى نوعين أساسيين.
    Each function can be divided into one or more activities. UN ويمكن تقسيم كل مهمة إلى نشاط واحد أو عدة أنشطة.
    238. The organizations through which health care is delivered can be divided into two categories: public and private. UN 238- يمكن تقسيم المؤسسات التي تقدَّم من خلالها الرعاية الصحية إلى فئتين: القطاع العام والقطاع الخاص.
    For the purposes of these guidelines, assistance can be divided into three categories based on the degree of contact with the affected population. UN ولأغراض هذه المبادئ التوجيهية، يمكن تقسيم المساعدة إلى ثلاث فئات استنادا إلى درجة الاتصال بالسكان المتضررين.
    operation of the non-compliance procedure The operation of the non-compliance procedure can be divided into six stages. UN يمكن تقسيم عملية تنفيذ إجراء عدم الامتثال إلى ست مراحل.
    operation of the non-compliance procedure The operation of the non-compliance procedure can be divided into six stages. UN يمكن تقسيم عملية تنفيذ إجراء عدم الامتثال إلى ست مراحل.
    In broad terms, the proposals of the Secretary-General can be divided in three categories. UN ومن منظور أوسع، يمكن تقسيم اقتراحات الأمين العام إلى ثلاث فئات.
    A sense has been developing in the international community that the undone work can be divided into three areas: UN وقد بدأ يظهر ادراك في المجتمع الدولي بأن اﻷعمال غير المنجزة يمكن تقسيمها الى ثلاثة مجالات :
    Weapons can be divided into two groups: UN ويمكن تصنيف الأسلحة إلى مجموعتين:
    The available procedures can be divided into legislative and institutional procedures. UN يمكن تصنيف التدابير المتخذة إلى تشريعية ومؤسسية كالتالي:
    114. UNHCR's workforce is made up of different groups that are funded by various budgetary sources, and can be divided into two main categories: UNHCR staff and the UNHCR additional workforce. UN ويمكن تقسيمها إلى فئتين رئيسيتين هما: موظفو المفوضية والقوة العاملة الإضافية التابعة للمفوضية.
    There are many variations, but they can be divided into three basic categories, as shown in figure 3. UN وثمة العديد من الأشكال، ولكن يمكن تصنيفها إلى ثلاث فئات أساسية، على النحو المبين في الشكل 3.
    Room B can be divided into two rooms with the following facilities: UN ومن الممكن تقسيم الغرفة B إلى غرفتين مجهزتين على النحو التالي:
    These can be divided into three types: UN وهذه يمكن أن تقسم بدورها إلى ثلاثة أنواع:
    Needs-based services can be divided into the following two main categories: UN وتقسم الخدمات حسب الاحتياجات إلى شكلين رئيسيين:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more