"can be purchased" - Translation from English to Arabic

    • ويمكن شراء
        
    • يمكن شراء
        
    • يمكن شراؤها
        
    • يمكن شراؤه
        
    • من يشتروا
        
    Copies of the Technical Instructions can be purchased from ICAO. UN ويمكن شراء نسح من التعليمات التقنية من منظمة الطيران المدني الدولي.
    Construction materials can be purchased locally, and bulk purchases can be made directly from manufacturers and distributors. UN ويمكن شراء مواد البناء محليا، ومن الممكن شراؤها مباشرة بالجملة من المصنعين والموزعين.
    Tickets can be purchased at the ticket office close to the railway platform at Fiumicino airport. UN ويمكن شراء التذاكر بمكتب التذاكر القريب من رصيف السكة الحديدية بمطار فوميتشينو.
    Gene sequencing companies, from which DNA fragments can be purchased online and express delivered, have appeared throughout the world. UN وظهرت في شتى أنحاء العالم شركات ترتيب متواليات الجينات التي يمكن شراء قطع الدنا منها مباشرة عبر الإنترنت وتسلمها بسرعة.
    For example, in Mutongo a pair of trousers can be purchased for $8, while in the mines it has a value of 1 g of gold, estimated at around $45. UN فعلى سبيل المثال، يمكن شراء سروال في موتونغو مقابل 8 دولارات، على حين أن قيمته في مناطق المناجم تساوي سعر غرام من الذهب، أي حوالي 45 دولارا.
    Relays can be incorporated into a product, or can be purchased as a component to be used in a customer specific application. UN ويمكن إدماج المرحلات في منتج ما، أو يمكن شراؤها كمكون يستخدم بحسب تطبيق المستهلك.
    Condoms and contraceptive pills are distributed free of charge in highland, rural, isolated and remote areas or can be purchased at any drug store and health-care centre. UN وتوزع الواقيات الذكرية وأقراص منع الحمل بالمجان في المناطق المرتفعة والريفية والمنعزلة والنائية أو يمكن شراؤها من أي مستودع لﻷدوية أو مركز للرعاية الصحية.
    A float switch can be incorporated into a product, such as bilge pump, or can be purchased as a component to be used in a customer specific application. UN ويمكن تضمين مفتاح التبديل بالعوامة في منتج مثل مضخة الجمة، أو يمكن شراؤه كمكون يستخدم في تطبيق مخصوص بالعميل.
    Essential medicine can be purchased at pharmacies. UN ويمكن شراء الأدوية الأساسية من الصيدليات.
    Power adapters can be purchased in electronic stores in Apia. UN ويمكن شراء بعض المحوّلات من محلات الأجهزة الإلكترونية في آبيا.
    Such seeds can be purchased in specialized shops and through the Internet, and are then shipped worldwide in small quantities and packaged discreetly so as to avoid seizure by customs. UN ويمكن شراء هذه البذور عن طريق المحال المتخصصة وعبر الإنترنت، ثم تُشحَن إلى مختلف أنحاء العالم بكميات صغيرة مغلفة بشكل مموه لتجنب مصادرتها في الجمارك.
    Tickets can be purchased on the tram. UN ويمكن شراء التذاكر على متن الترام.
    Taxis are located just outside both terminals of Cancun International Airport; tickets can be purchased inside at the baggage claim area or outside. UN وتقف سيارات الأجرة أمام محطتي مطار كانكون الدولي مباشرة؛ ويمكن شراء التذاكر داخل المطار عند منطقة استعادة الأمتعة أو خارجه.
    37. Although land-mines can be purchased for as little as $3 each, it can cost up to $1,000 each to remove them. UN ٣٧ - ومع أنه يمكن شراء اﻷلغام البرية بثمن قليل لا يتجاوز ٣ دولارات لكل لغم، فإن إزالة اللغم الواحد تتكلف ٠٠٠ ١ دولار.
    Today, a plastic unit smaller than a compact disc can be purchased for as little as US$ 3, and thousands can be deployed in a few hours. UN ففي الوقت الحاضر، يمكن شراء متفجر بلاستيكي أصغر من حجم القرص المدمج مقابل ثلاثة دولارات من دولارات الولايات المتحدة فقط، ويمكن نشر اﻵلاف من هذه المتفجرات في غضون ساعات قليلة.
    Medicine can be purchased only at pharmacies. UN ولا يمكن شراء اﻷدوية إلا من الصيدليات.
    Constant breakdowns of communication equipment and the network resulted in the need for this buffer stock as there are no suppliers in the mission area or the vicinity from whom emergency supplies can be purchased. UN وأدى التعطيل المستمر لمعدات الاتصال والشبكة الى الحاجة لهذا المخزون من المعدات ﻷنه لا يوجد موردون في منطقة البعثة أو بالقرب منها يمكن شراء اللوازم الطارئة منهم.
    Donor dictates what commodity can be purchased with its funds. UN المانح يفرض السلعة الأساسية التي يمكن شراؤها بماله.
    First there is a ceiling placed on the number of arms that can be purchased. UN فهناك أولا حد أقصى محدد لعدد الأسلحة التي يمكن شراؤها.
    It seems to me that while murdering savages can be purchased on any corner, those that can command other murdering savages are a rarer commodity. Open Subtitles يبدو لي أنه بينما أقتل المتوحشين يمكن شراؤها من أي زاوية أولئك الذين يأمرون الآخرين بقتل المتوحشين
    Nothing we use can be purchased openly. Open Subtitles لا شيء مما نستخدمه يمكن شراؤه علناً
    But they're for those whose ambitions remain unchecked by conscience, whose loyalty can be purchased by advancement and coin. Open Subtitles إنما للطموحين بلا ضمير يحكم أفعالهم و من يشتروا ولاءه بالمال و المناصب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more