"can fix" - Translation from English to Arabic

    • يمكن إصلاح
        
    • يمكنني إصلاح
        
    • يمكنك إصلاح
        
    • تستطيع إصلاح
        
    • أستطيع إصلاح
        
    • يمكن إصلاحه
        
    • يمكنه إصلاح
        
    • بإمكاني إصلاح
        
    • يمكنني اصلاح
        
    • بإمكانك إصلاح
        
    • يمكن اصلاحها
        
    • يمكننا إصلاح
        
    • يمكنك إصلاحه
        
    • يمكننى إصلاح
        
    • سأصلح
        
    Look, I'm sorry, Stewie, but do you think you can fix it? Open Subtitles انظر، أنا آسف، ستوي، ولكن هل تعتقد أنك يمكن إصلاح ذلك؟
    I can fix this. Like when I broke your favorite mug. Open Subtitles يمكنني إصلاح ذلك ، مثل ما فعلت مع كوبك المفضل
    Thinking you can fix everything and find the light switch. Open Subtitles تعتقد أنه يمكنك إصلاح كل شيء وإيجاد زر الضوء
    We can defend this position until you can fix the ship. Open Subtitles كان يجب علينا حمايه هذا الموقع حتى تستطيع إصلاح السفينه
    I can fix that. It'll take about 30 minutes. Open Subtitles أستطيع إصلاح هذا، سيستغرق حوالي 30 دقيقة.
    Whatever you think is broken, we can fix it. Open Subtitles مهما كنت تعتقد أن كسره فإننا يمكن إصلاحه.
    This is what I'm trying to tell you. No one can fix this. Open Subtitles هذا ما أحاول إخبارك به لا أحد يمكنه إصلاح هذا
    I guess I can fix the door. Can you hire someone to handle this? Open Subtitles أظن بإمكاني إصلاح اليوم , هل يمكنك توظيف شخص لفعل ذلك ؟
    He's the only one who can fix this faster than I can. Open Subtitles هو الوحيد الذي يمكن إصلاح هذا أسرع مما أستطيع.
    There must be someone down there who can fix the brakes. Open Subtitles يجب أن يكون هناك شخص ما الى هناك الذين يمكن إصلاح الفرامل.
    Well, I can fix you a Scotch. Open Subtitles حسنا، أنا يمكن إصلاح لكم شريط لاصق.
    If you're in trouble, whatever the reason, I can fix it. Open Subtitles إذا كنت في ورطة مهما كان السبب أنا يمكنني إصلاح الامر
    I come from a long line of plumbers. I can fix a shower. Open Subtitles لقد جئت من سلالة طويلة من السباكين يمكنني إصلاح دش
    A little roach problem, but you can fix that. Open Subtitles يوجد بعض المشاكل في الرتوش يمكنك إصلاح هذا
    What, is this some kind of lesbian superpower that you can fix machines like this, like a man? Open Subtitles ماذا، هل هذا نوع من القوة العظمى مثليه يمكنك إصلاح آلات مثل هذا، مثل رجل؟
    I'd just love to know a little more about you, other than the fact you can fix an old car. Open Subtitles أودّ فقط أن أعرف القليل عنك، غير حقيقة أنك تستطيع إصلاح سيارة قديمة.
    'Cause I can fix this for you in about two minutes. Open Subtitles لانني أستطيع إصلاح الأمر لك بحوالي دقيقتين
    I might have ruined something, and I don't know if I can fix it. Open Subtitles أنا خربت شيء و لا أعرف ما إذا كان يمكن إصلاحه
    And the only guy who can fix this fugly mug... is the British shitstick who ran the mutant factory. Open Subtitles ‫والشخص الوحيد الذي يمكنه إصلاح وجهي البشع ‫هو وغد بريطاني كان يدير مصنع المتحولين
    Even then, I'm not sure I can fix the battery, much less decompress the Machine. Open Subtitles حتى مع ذلك، لا أظنُّ أنّ بإمكاني إصلاح البطارية ولا حتى فك الضغط لبيانات الآلة.
    If we're overcharging you for the call waiting or something I can fix that, I'm your friend. Open Subtitles لو اننا نبالغ في محاسبتك لخاصية الانتظار يمكنني اصلاح هذا أنا صديقك
    But if you think you can fix it, do. Open Subtitles لكن إذا كنت تعتقدين أن بإمكانك إصلاح الأمر,افعليها
    We heard that you can fix us in a weekend. Open Subtitles سمعنا التي يمكن اصلاحها لنا في عطلة نهاية الاسبوع.
    We can fix this, we'll tell everybody what happened. Open Subtitles يمكننا إصلاح هذا، سوف نخبر الجميع بما حدث
    Besides, ye can fix it for me again when we get to where we're going. Open Subtitles بالإضافة، يمكنك إصلاحه ثانية لي حينما نصل لوجهتنا
    Well, I can fix all that in the morning. Open Subtitles حسناً, يمكننى إصلاح كل هذا فى الصباح
    Well, give me some time and I can fix that. Open Subtitles حسناً, أعطني بعض الوقت سأصلح الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more