"can get you" - Translation from English to Arabic

    • يمكن ان تحصل
        
    • يمكن أن تحصل
        
    • يُمْكِنُ أَنْ أَحْصلَ عليك
        
    • أستطيع الحصول على
        
    • يمكنني الحصول على
        
    • يمكن أن أحصل عليك
        
    • يُمْكِنُ أَنْ نَحْصلَ عليك
        
    • يمكنني أن أعطيك
        
    • يمكنني إحضار
        
    • أستطيع أن أحضر لك
        
    • أستطيع تحصل على
        
    • يمكنني أن أحضر
        
    • يُمْكِنُ أَنْ يَحْصلَ عليك
        
    • هَلّ بالإمكان أَنْ يَحْصلُ عليك
        
    • أن أجلب لكِ
        
    Best scenario, we keep it that way until we can get you to a hospital, but that means no movement, nada. Open Subtitles أفضل سيناريو، نحافظ على هذا النحو حتى أننا يمكن ان تحصل إلى المستشفى، ولكن هذا يعني عدم الحركة، وندى.
    Well, I can get you a time next month. Open Subtitles حسنا، أنا يمكن أن تحصل فترة الشهر المقبل.
    Baby-doll, I can get you anything you want. Open Subtitles دمية طفل رضيعِ، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحْصلَ عليك أيّ شئَ تُريدُ.
    And I know I can get you even more money. Open Subtitles وأعرف بأني أستطيع الحصول على أموال هائلة من أجلك
    The sooner I know, the sooner I can get you out of here. Open Subtitles وكلما كنت أعلم، وكلما عاجلا يمكنني الحصول على الخروج من هنا.
    I can get you to Sloane, but only if you promise to let me keep the antidote. Open Subtitles أنا يمكن أن أحصل عليك إلى سلون، لكن فقط إذا تعد لتركي أبقي الدواء.
    Maybe we can get you an autograph. Open Subtitles لَرُبَّمَا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَحْصلَ عليك توقيعَ.
    I can get you the same package I got Charlie. Open Subtitles أنا يمكن ان تحصل على نفس الحزمة حصلت تشارلي.
    Yeah, but I can get you in if you want. Open Subtitles نعم، ولكن يمكن ان تحصل في إذا كنت تريد.
    I know it's a prom, but I think I can get you two in. Open Subtitles وأنا أعلم انها حفلة موسيقية ولكن أعتقد أنا يمكن ان تحصل فيها اثنين
    They can get you up and running tomorrow, so to speak. Open Subtitles يمكن أن تحصل على وتشغيلها غدا، إذا جاز التعبير. أنا لا أعرف، أنا جيدة جدا مع هذه العكازات.
    Is there anything I can get you that you need right now? Open Subtitles هل هناك أي شيء يمكن أن تحصل التي تحتاجها الآن؟
    I can get you guys free hot dogs. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحْصلَ عليك يُحرّرُ الرجالُ مقانق مقليةَ.
    But I can get you his P. O.'s contact info. Open Subtitles لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أَحْصلَ عليك بي .ه أو. معلومات إتصالِ.
    Meaning you grant me more wine, and I can get you more fire. Open Subtitles ما يعني أنك تعطني مزيد من النبيذ، أستطيع الحصول على سلاح ناري
    I can get you medicine and some supplies. Open Subtitles كنت أستطيع الحصول على الأدوية وبعض الإمدادات.
    I can get you 750,000 euros in unmarked bills in just a matter of hours. Open Subtitles يمكنني الحصول على 750،000 يورو في الفواتير غير الموسومة في غضون ساعات فقط
    I can get you a great deal on rattan furniture if you're interested. Open Subtitles أنا يمكن أن أحصل عليك صفقة عظيمة على خيزران الهند أثاث إذا أنت مهتمّ.
    Let's see if we can get you there a Iittle faster, cowboy. Open Subtitles دعنا نرى إذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَحْصلَ عليك هناك أي أسرع إلى حدٍّ ما، راعي بقر.
    I can get you money. A lot. A million, say. Open Subtitles يمكنني أن أعطيك المال، الكثير منه مليوناً مثلاً، اعتبرها منحة
    I can get you tickets to any musical you'd like. Open Subtitles يمكنني إحضار تذاكر لأي مسرحية موسيقية تريدينها.
    I can get you a list of all the clients who rent those safety deposit boxes. Open Subtitles أستطيع أن أحضر لك قائمة العملاء الذي أستأجروا صناديق الودائع
    Because I can get you out of here now if you want. Open Subtitles لأنني لا أستطيع تحصل على الخروج من هنا الآن إذا كنت تريد.
    Uh, it's all company property. I can get you the password. Open Subtitles فكلّه من ممتلكات الشركة يمكنني أن أحضر لك كلمة السر
    K-Rod called and booked the spot after that, but I can get you at 3:45 or 1 1 :00 on Tuesday. Open Subtitles كْي قضيب دَعا وحَجزَ البقعة بعد تلك، لكن l يُمْكِنُ أَنْ يَحْصلَ عليك في 3: 45 أَو 1 1:
    She can get you reinstated? Open Subtitles هي هَلّ بالإمكان أَنْ يَحْصلُ عليك تُعيدُ تنصيب؟
    I can get you a job that pays twice as much. Open Subtitles بوسعي أن أجلب لكِ وظيفة تدفع لكِ مضاعف ما يعطونكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more