"can i ask you" - Translation from English to Arabic

    • هل يمكنني أن أسألك
        
    • أيمكنني أن أسألك
        
    • هل لي أن أسألك
        
    • هل أستطيع أن أسألك
        
    • هَلّ بالإمكان أَنْ أَسْألُك
        
    • هل يمكن أن أسألك
        
    • هل أسألك
        
    • هل بإمكاني أن أسألك
        
    • هل يمكنني أن أطلب منك
        
    • هل يمكننى أن أسألك
        
    • هل يمكنني أن أسألكِ
        
    • هل يمكنني ان اسألك
        
    • أيمكنني أن أسألكِ
        
    • يمكن أن أطلب منكم
        
    • هل استطيع ان اسألك
        
    - Can I ask you some questions about last night? Open Subtitles هل يمكنني أن أسألك بعض الأسئلة حول الليلة الماضية؟
    Can I ask you what you're never supposed to ask a woman? Open Subtitles هل يمكنني أن أسألك سؤالا لا يجب أبدا طرحه على إمرأة
    Excuse me, miss. Can I ask you a few questions? Open Subtitles عفواً , أنستي أيمكنني أن أسألك بعض الأسئلة ؟
    So, Can I ask you why you're still wearing your wedding ring? Open Subtitles هل لي أن أسألك لم ما تزالين ترتدين خاتم زواجك؟
    Oh, brick, Can I ask you something? Open Subtitles هل أستطيع أن أسألك شيئا؟ عندما يكون لديك أولاد
    So if you're an attorney, Can I ask you something? Open Subtitles اذا كنت محامي, هل يمكنني أن أسألك شيئا ؟
    Can I ask you a serious question? Open Subtitles أتعلم ما أعني؟ هل يمكنني أن أسألك سؤال جدي؟
    Can I ask you about your diagnosis? Open Subtitles لذلك لم أذهب هل يمكنني أن أسألك عن تشخيصك؟
    Can I ask you why you visited one of the survivors in the hospital? Open Subtitles أيمكنني أن أسألك عن سبب زيارتكِ لأحد الناجين في المستشفى؟
    Can I ask you something absentee mother to mildly abusive daughter? Open Subtitles أيمكنني أن أسألك سؤالًا من أم متغيّبة لابنة فاسدة نسبيًّا؟ إنّي منصتة.
    Can I ask you how you plan to handle the financial end? Open Subtitles أيمكنني أن أسألك كيف خططتي لتسليم الدفعه الأخير؟
    Can I ask you something? Why you locked up? Don't trust people? Open Subtitles هل لي أن أسألك ، لماذا تغلق سيارتك ، ألا تثق بالناس
    Can I ask you something? This stays between us. Open Subtitles هل لي أن أسألك سؤال ولن يتعدى الامر السؤال
    Can I ask you a couple of questions relating to national security? Open Subtitles هل أستطيع أن أسألك بعض الأسئلة بشأن الأمن القومي ؟
    Can I ask you where you got that scar? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ أَسْألُك كيف حْصلُت على تلك الندبةِ؟
    Can I ask you, are you in town to do a show here in Amsterdam? Open Subtitles هل يمكن أن أسألك إن كنت هنا في "أمستردام" لتقديم عرض؟
    McGee, Can I ask you something? Aye. Who would my ma be calling in Charming? Open Subtitles " ماكجي " هل أسألك شيئاَ ؟ من قد يتصل بأمي في " تشارمين " ؟
    Can I ask you one more question about Nancy Greenly? Open Subtitles هل بإمكاني أن أسألك سؤالا آخر عن نانسي غرينلي؟
    Can I ask you a favor? Open Subtitles هل يمكنني أن أطلب منك معروفا ؟
    About everything now, Can I ask you something? Open Subtitles حول كل شيئاً الآن هل يمكننى أن أسألك شيئاً ؟
    - Can I ask you about the bear attack? Open Subtitles ـ هل يمكنني أن أسألكِ عن هجوم الدب؟
    Can I ask you a question if you promise not to get mad? Open Subtitles هل يمكنني ان اسألك سؤالا وتعدني ان لن تغضب ؟
    Can I ask you a potentially awkward question? Open Subtitles أيمكنني أن أسألكِ سؤالاً قد يكون محرجاً؟
    Can I ask you what your intentions are towards my brother? Open Subtitles يمكن أن أطلب منكم ما هي نواياكم تجاه أخي؟
    Hey, Charlie, before I leave, Can I ask you something about Kate? Open Subtitles هيه تشارلي قبل ان اذهب هل استطيع ان اسألك شيء عن كيت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more