"can say is" - Translation from English to Arabic

    • يمكنني قوله هو
        
    • أستطيع قوله هو
        
    • استطيع قوله هو
        
    • يُمكنني قوله هو
        
    • يمكننى قوله هو
        
    • أستطيع قوله أن
        
    • يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ
        
    • يمكنني أن أقوله
        
    • يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَة
        
    • استطيع قولة
        
    • بوسعي قوله هو
        
    • مايمكننى قوله
        
    • مايمكنني قوله
        
    • ما يمكننى قوله
        
    • ما أستطيع قوله
        
    All I can say is it was some kind of dungeon. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله هو كان نوعا من الأبراج المحصنة
    All I can say is that Kurt always tells the truth. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله هو أن كورت دائما يقول الحقيقة.
    All I can say is may the best woman win. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله هو ربما تربح المرأة الأفضل
    But what I can say is that those hand grenades most probably were thrown from the very crowd, from the very protestors. UN ولكن ما أستطيع قوله هو أن تلك القنابل اليدوية قد أُلقيت على الأرجح من الجمهور نفسه، أي جمهور المحتجين.
    All I can say is the same thing I've been saying for the last three hours. Open Subtitles كل ما استطيع قوله هو نفس الشي الذي قلته سابقاً لثلاث ساعات الماضية.
    All I can say is I've already got a weapons permit. Open Subtitles كُل ما يُمكنني قوله هو أن لدي ترخيص لحمل السلاح.
    All I can say is I have to step down. Open Subtitles كل ما يمكننى قوله هو أنه يجب علىّ ذلك
    I exercised extremely poor judgment, and all I can say is it will never, ever happen again. Open Subtitles لقد أبديت قراراً رديئاً و كل ما يمكنني قوله هو أن هذا لن يحدث مجدداً
    Well, all I can say is he'd better leave the room, cos I'm gonna do it regardless. Open Subtitles حسنٌ، كل ما يمكنني قوله هو أنّه يستحسن بكِ مغادرة الغرفة لأنّني سأقضي عليه حتماً
    All I can say is that in the morning it's going to be a distinct pleasure working with you, Arnold. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله هو أنه في صباح اليوم أنه سيكون من دواعي سروري متميزة العمل معكم، أرنولد.
    But, I'll tell you, when I think about all that money I lost, just to see you in this place, all I can say is... worth it! Open Subtitles لأراك في هذا المكان كل ما يمكنني قوله هو أن ذلك يستحق العناء
    All I can say is thank you for looking out for me once again. - Thanks for trusting me. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله هو شكرا لك، للاعتناء بي مرة أخرى، شكراً لثقتك بي
    All I can say is that we are lucky it was a benevolent race like the Monks, not the Daleks. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله هو أننا محظوظون كان سباق خيرى مثل الرهبان، وليس الدالكس.
    All I can say is, I've been going through a lot. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله هو أنني قد مررت بالكثير
    All I can say is that, from my delegation's standpoint, I would have no objection to deferring consideration until Friday, as the latest possible date. UN وكل ما أستطيع قوله هو إنني، من وجهة نظر وفــــدي، لا أعارض إرجاء النظر إلى يوم الجمعة، كأقصى موعد ممكن.
    All I can say is that I was awestruck by what they said. Open Subtitles كل ما أستطيع قوله هو أنني كنت منذهلة بما قالوه
    All I can say is you couldn't get me to tell you if you dragged me from here to Virginia. Open Subtitles كل ما استطيع قوله هو لن تستطيع ان تجبرني ان اخبرك اذا قمت بسحبي من هنا الى ولاية "فيرجينيا".
    Well, you know, all I can say is, you look great. Open Subtitles حسناً، أتعلمين، كُل ما يُمكنني قوله هو إنّكِ تبدين رائعة.
    All I can say is that Ruth did not do it. Open Subtitles كل ما يمكننى قوله هو ان روث لم تقم بهذا العمل
    Well, all I can say is this detective is one lucky guy. Open Subtitles حسناً، كل ما أستطيع قوله أن ذلك المحقق رجل محظوظ
    But what I can say is you don't need to be afraid of her. Open Subtitles لكن ما أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى أَنْ تَكُونَ خائف منها.
    One thing I can say is, you don't need to lie to them. Open Subtitles ,شيء واحد يمكنني أن أقوله لك ليس عليك الكذب عليهم
    So, all I can say is thank you. Open Subtitles لذا، كُلّ ما يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَة شكراً لك.
    Well, all I can say is they must have been high on dope. Open Subtitles كل ما استطيع قولة انهم يستعملون المخدرات
    What I took from you, I can never give back, and there's nothing that I can offer you to make up for what you've already lost, but what I can say is, I'm sorry, Rabbit. Open Subtitles لا أستطيع إعادة ما أخذته منك وليس لديّ ما أعرضه عليك للتعويض عمّا خسرته لكنْ كلّ ما بوسعي قوله هو أنّي آسفة يا (رابيت)
    Legal documents. All I can say is, thank God for lawyers. Open Subtitles الوثائق القانونيه كل مايمكننى قوله , هو شكر الله على المحامين
    All I can say is you better not blow it. Open Subtitles كل مايمكنني قوله انه من الأفضل ان لا تنفخي
    All i can say is that if this works,i'll be free. Open Subtitles كلّ ما أستطيع قوله أنه إذا نجح الأمر سأصبح حراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more