"can speak" - Translation from English to Arabic

    • يمكنك التحدث
        
    • يمكنني التحدث
        
    • يستطيع التحدث
        
    • يمكنه التحدث
        
    • يمكننا التحدث
        
    • تستطيع التحدث
        
    • أستطيع التحدث
        
    • يمكنك الحديث
        
    • يُمْكِنُ أَنْ تَتكلّمَ
        
    • تستطيع الكلام
        
    • يمكن التحدث
        
    • يتحدثون
        
    • يُمْكِنُ أَنْ أَتكلّمَ
        
    • أن يتكلم
        
    • أستطيع أن أتحدث
        
    But you can speak off the record with me, if you want. Open Subtitles ولكن يمكنك التحدث خارج نطاق التسجيلات معي إذا اردت
    I can speak of him as no one else can. Open Subtitles يمكنني التحدث عنه كما لا يستطيع أي شخص آخر.
    I have someone, I believe, who can speak to Cleander's loyalty. Open Subtitles لدي شخص ما أظن أنه يستطيع التحدث بشأن ولاء كلياندر
    It's his audience, and only he can speak to them. Open Subtitles أنه جمهوره وهو الوحيد الذى يمكنه التحدث إليهم
    Well, is there someone else we can speak to? Open Subtitles حسناً، هل هناك شخص آخر يمكننا التحدث إليه؟
    Now, if you need anything, you can speak to me, all right? Open Subtitles و الآن إذا احتجت أنت إلى أي شيء تستطيع التحدث معي
    I can speak for myself. Thank you, hungry nun. Open Subtitles أستطيع التحدث عن نفسي شكراً أيتها الراهبة الجائعة
    It's a radio telephone, so you can speak with him. Open Subtitles إنها هواتف لاسلكية حتى يمكنك الحديث إليه
    Well, at least she can speak. Open Subtitles حَسناً، على الأقل هي يُمْكِنُ أَنْ تَتكلّمَ.
    - Mushmouth, you can speak. - Don't call me Mushmouth. Open Subtitles ــ متلعثم، أنت تستطيع الكلام ــ لا تدعوني متلعثم
    You can speak to the strategic importance of spreading the cure, the risks, the benefits, and, well, it doesn't hurt that you're an international celebrity. Open Subtitles يمكنك التحدث للأهميّة الأستراتيجية عن نشر العلاج المخاطر ، الفوائد
    I call it my speakeasy'cause you can speak easy in here. Open Subtitles أدعوها غرفة التحدث بسهولة لأنه يمكنك التحدث بسهولة هنا.
    ...Siete... all right, little man, you can speak spanish. Open Subtitles حسناً, أيها الرجل الصغير. يمكنك التحدث بالإسبانية.
    I can speak to animals, we have a deep understanding, Open Subtitles يمكنني التحدث إلى الحيوانات، لدينا فهم عميق،
    Now, I think I can speak for the whole town when I say that our thoughts and our prayers are with you both. Open Subtitles الآن، أظن يمكنني التحدث عن البلدة كلها عندما أقول أفكارنا وصلواتنا معكم.
    You are delusional if you think an inanimate object can speak. Open Subtitles أنت متوهم إن كنت تعتقد أن جماداً يستطيع التحدث.
    He can speak only with his eyes. Open Subtitles يمكنه التحدث فقط بعينيه
    Just tell us who did this, so we can speak to the parents and work it out. Open Subtitles اخبرينا فقط من فعل هذا حتى يمكننا التحدث إلى الوالدين ونصلح الأمر
    Exactamundo. Where you can speak your mind with no judgment. Open Subtitles تستطيع التحدث بما تريد من دون أن تأخذ جزاءك
    I can speak very personally about the failings of the FBI, the struggles within the Bureau to do what's best for our country. Open Subtitles أستطيع التحدث شخصياً عن فشل المباحث الفيدرالية الصراعات ضمن المكتب الفيدرالي
    Assuming you can speak from a place of education on Islamic influence in Silk Road ceramics. Open Subtitles بإعتبار أنه يمكنك الحديث كمثقف حول التأثير الإسلامي في صناعة السيراميك
    You can speak to us all you want to, sir. Do you know why? Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتكلّمَ معنا كُلّ تُريدُ إلى سيد هَلْ تَعْرفُ لِماذا
    I don't understand how you can speak so coldly about this. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف تستطيع الكلام بهذا البرود حول ذلك.
    Is there somewhere we can speak privately? Open Subtitles هل هناك مكان ما يمكن التحدث القطاع الخاص؟
    However, the adults who can speak properly-- we're talking now. Open Subtitles إن الكبار القادرين على التحدث بصورة صحيحة يتحدثون الآن
    You're all right, you're all right. Look, I can speak German and Spanish, if it's any use. Open Subtitles أنت بخير، أنت بخير انظرِ، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَتكلّمَ الألمانية و الإسبانية، وإذا كان هناك أي نفع
    No one can speak of peace, justice or civilization in the world if the cry rising from Somalia is left unheard. UN ما من أحد بوسعه أن يتكلم عن السلام أو العدالة أو المدنية في العالم إذا انطلقت صرخة من الصومال ووقعت على آذان صماء.
    - Thanks, I can speak for myself. - Go ahead. Open Subtitles شكراً، أستطيع أن أتحدث عن نفسي - تفضلي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more