Can you see all right? I'll watch out on this side. | Open Subtitles | هل ترى الجهة اليمنى انا سوف انظر لك من هذا الجانب |
Beside the tanks, Can you see anything that might house support units? | Open Subtitles | بالإضافة إلى الدبابات , هل ترى أى شىء ربما يكون بة وحدات دعم ؟ |
Can you see what she's got on her computer? | Open Subtitles | هل يمكنك رؤية مالديها على هذا الكمبيوتر ؟ |
You ask me to look into your eyes, Can you see little love in it? | Open Subtitles | سألتني أن أنظر الي عينيكِ، هل ترين حب قليل بهما؟ |
Can you see Captain Blackadder anywhere in this courtroom? | Open Subtitles | هل تستطيع رؤية النقيب بلاكادر في هذه القاعة؟ |
Even after all this, Can you see some point where you could visit him or talk to him again? | Open Subtitles | حتى بعد كل هذا ألا يمكنك أن ترى شيئا حيث يمكنك زيارته أو التحدث إليه مرة أخرى؟ |
Can you see anything that would explain copious blood loss? | Open Subtitles | أيمكنك رؤية أيّ شيء قد يُفسر فقدان الدم الغزير؟ |
Now we are at the bottom. Can you see It? | Open Subtitles | والآن انا قابع في القاع، يمكنك ان ترى ذلك؟ |
Can you see, then, how these petty issues of whom to trade with might not have crossed my mind? | Open Subtitles | هل ترون كيف ان هذه الدعاوى تافهة للتجارة مع من لا يخطر على بالي ؟ |
Mr Spector, Can you see and hear the proceedings? | Open Subtitles | سيد "سبيكتور" هل ترى وتسمع الجلسة بوضوح؟ |
Can you see the parallels here with your isolation with people? | Open Subtitles | هل ترى الانفصام هنا مع عزلتك عن الناس ؟ |
Can you see anything -- anything at all? | Open Subtitles | هل ترى أى شىء أى شىء على الإطلاق |
Can you see an Indigo car, 3525, across the road? | Open Subtitles | 3525 هل ترى سيارة انديغو عبر الطريق؟ |
Kirsten, Can you see what case she's working on? | Open Subtitles | كريستين , هل يمكنك رؤية القضية التي تعمل عليها ؟ |
Erm...Can you see any of those toiletries around you? | Open Subtitles | هل ترين أياً من الأدوات المستخدمة في المرحاض حولك؟ |
You, up there, what is this noise? Can you see what is happening? | Open Subtitles | أنت، يا من هناك، ما هذه الضوضاء هل تستطيع رؤية ماذا يجري؟ |
How Can you see that at such a long distance? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن ترى في مثل هذه المسافة الطويلة؟ |
Okay, Can you see dna through a microscope? | Open Subtitles | حسناً، أيمكنك رؤية الحمض النووي عبر المجهر؟ |
Movie Star, Can you see anything inside the hooch? | Open Subtitles | فيلم ستار، يمكنك ان ترى أي شيء داخل خمرة؟ |
Can you see that area behind me beneath the red-tinted sky? | Open Subtitles | هل ترون المنطقة التي خلفي أسفل تلك السماء الحمراء؟ |
♪ Oh, say Can you see, by the dawn's ♪ | Open Subtitles | ♪ قل أيمكنك أن ترى مع ضوء الفجر ♪ |
Can you see how a grown man, an accomplished scientist, who invests in a store that sells picture books about flying men in colorful underwear might be wasting both his financial and intellectual resources? | Open Subtitles | هل تري كيف لرجل بالغ وعالم متمكن ان يستثمر في متجر |
Can you see those huge guys out there with the sticks? | Open Subtitles | هل تستطيع أن ترى هؤلاء الرجال الضخـام هناك مع العصـيان؟ |
I thought asphyxiation would kill you first. Can you see a nebula...? | Open Subtitles | اعتقدت أن الاختناق سوف يقتلك اولاً هل تستطيعين رؤية سديم |
Can you see us having one? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ تَرى بأنّ سَيكونُ عِنْدَنا واحد؟ |
Can you see over there? | Open Subtitles | هل يمكنك الرؤية من هناك ؟ |
Can you see what that could be like for all of us? | Open Subtitles | هل يمكن ان نرى ما يمكن أن يكون مثل بالنسبة لنا جميعا؟ |