"canada and germany" - Translation from English to Arabic

    • ألمانيا وكندا
        
    • كندا وألمانيا
        
    • وكندا وألمانيا
        
    Proposal submitted by Canada and Germany on article 7 UN إقتراح مقدم من ألمانيا وكندا بشأن المادة ٧
    Proposal submitted by Canada and Germany concerning Part X of the Rome Statute of the International Criminal Court, on enforcement UN اقتراح مقدم من ألمانيا وكندا يتعلق بالباب 10 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية بشأن إنفاذ الحكم
    Proposal submitted by Canada and Germany on article 7 UN اقتراح مقدم من ألمانيا وكندا بشأن المادة 7
    This is to be accomplished on a voluntary basis in Canada and Germany and via regulation in the United Kingdom. UN وسيتم ذلك على أساس طوعي في كندا وألمانيا وبواسطة أنظمة في المملكة المتحدة.
    602. Canada and Germany report efforts to extend women's equal participation in the international arena. UN 602 - وتتحدث كندا وألمانيا عن بذل جهود لتوسيع المشاركة المتساوية للمرأة على الساحة الدولية.
    Proposal submitted by Canada and Germany on article 7 UN اقتراح مقدم من ألمانيا وكندا بشأن المادة 7
    We agree with the points established in the proposal submitted by Canada and Germany. UN نؤيد تعريف أركان هذه الجريمة الوارد في الاقتراح المقدم من ألمانيا وكندا.
    The Meeting was made possible by extrabudgetary contributions from the Governments of Canada and Germany. UN وعُقد الاجتماع بفضل مساهمات من خارج الميزانية قدمتها حكومتا ألمانيا وكندا.
    The Director expressed gratitude to the Governments of Austria, Canada and Germany for their support in organizing the Meeting. UN وأعرب المدير عن امتنانه إلى حكومات ألمانيا وكندا والنمسا على دعمها في تنظيم الاجتماع.
    The Meeting was made possible by extrabudgetary contributions from the Governments of Austria, Canada and Germany. UN وقد تسنى عقد الاجتماع بفضل مساهمات من خارج الميزانية قدمتها حكومات ألمانيا وكندا والنمسا.
    The Meeting was made possible by the extrabudgetary contributions of the Governments of Austria, Canada and Germany. UN وقد تسنى ذلك الاجتماع بفضل مساهمات من خارج الميزانية قدمتها حكومات ألمانيا وكندا والنمسا.
    3. Expresses its gratitude to the Governments of Canada and Germany for their financial support in the organization of the Meeting of the Intergovernmental Expert Group; UN 3- يعرب عن امتنانه لحكومتي ألمانيا وكندا لما قدّمتاه من دعم مالي لتنظيم اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي؛
    3. Expresses its gratitude to the Governments of Canada and Germany for their financial support in the organization of the Meeting of the Intergovernmental Expert Group; UN 3- يعرب عن امتنانه لحكومتي ألمانيا وكندا لما قدّمتاه من دعم مالي لتنظيم اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي؛
    Accordingly, the representatives of Canada and Germany, who are serving as Vice-Presidents for a second consecutive term, are not eligible for re-election to the Bureau. UN وبناء على ذلك فإن ممثلي ألمانيا وكندا اللذين يتوليان منصب نائب الرئيس لفترة ثانية متتالية لن يكونا مؤهلين ﻹعادة انتخابهما لعضوية المكتب.
    The project subsequently received funding from the Governments of Canada and Germany. UN وتلقى هذا المشروع فيما بعد التمويل من حكومتي كندا وألمانيا.
    Since my last report, the Governments of Canada and Germany have announced financial contributions to the UNDP Trust Fund for the Sierra Leone elections. UN ومنذ تقديم تقريري الأخير، أعلنت حكومتي كندا وألمانيا تقديم تبرعات مالية إلى الصندوق الاستئماني للانتخابات في سيراليون التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The Governments of Canada and Germany confronted Eritrea's consular representatives in their respective jurisdictions and issued warnings. UN وواجهت حكومتا كندا وألمانيا الممثلين القنصليين لإريتريا في مناطق ولاية البلدين وأصدرتا لهم التحذيرات.
    The framework is a culmination of a long heritage of cooperation spanning over 40 years between Canada and Germany under the scientific and technology cooperation agreement signed in 1971. UN ويتوّج هذا الإطار تراثاً طويلاً يرجع إلى 40 عاماً من التعاون بين كندا وألمانيا في إطار اتفاق التعاون العلمي والتكنولوجي الموقَّع عليه في عام 1971.
    Comments were made by the representatives of Canada and Germany, as well as by the representative of the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response (UN-SPIDER) and the Director of the Statistics Division, to which the Working Group Chairpersons responded. UN وأدلى ممثلو كندا وألمانيا وبرنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ ومدير شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بتعليقات ردّ عليها رؤساء الأفرقة العاملة.
    74. Regarding castes and racial discrimination, India noted that both Canada and Germany mentioned India's position on the scope of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination (ICERD). UN 74- وفيما يتعلق بالتمييز ضد الطبقات الاجتماعية والتمييز العنصري، لاحظت الهند أن كندا وألمانيا قد أشارتا إلى موقف الهند بشأن نطاق الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    Leader, Indian delegation to discuss various legal matters with the United States, the United Kingdom, Canada and Germany. UN رئيس الوفد الهندي في مناقشة مختلف المسائل القانونية مع الولايات المتحدة اﻷمريكية والمملكة المتحدة وكندا وألمانيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more