"canada made a statement" - Translation from English to Arabic

    • كندا ببيان
        
    The representative of Canada made a statement after adoption. UN وأدلى ممثل كندا ببيان بعد اعتماد مشروع القرار.
    The representative of Canada made a statement in explanation of vote after the vote. UN وأدلى ممثل كندا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    The representative of Canada made a statement, in the course of which he withdrew its candidacy. UN وأدلى ممثل كندا ببيان سحب في معرضة ترشيح بلده.
    The representative of Canada made a statement on behalf of Australia, New Zealand and Canada. UN وأدلى ممثل كندا ببيان بالنيابة عن استراليا ونيوزيلنــدا وكندا.
    Following a statement read out by the Secretary in connection with the revised draft resolution, the representative of Canada made a statement. UN أدلى ممثل كندا ببيان عقب بيان تلاه أمين اللجنة فيما يتعلق بمشروع القرار المنقح.
    The Secretary of the Committee read out a statement from the Controller in connection with the draft resolution, after which the representative of Canada made a statement. UN أدلى ممثل كندا ببيان بعد أن تلى أمين اللجنة بيانا من المراقب المالي يتعلق بمشروع القرار.
    The Secretary of the Committee read out a statement from the Controller in connection with the draft resolution after which the representative of Canada made a statement. UN وتلى أمين اللجنة بيانا من المراقب المالي بخصوص مشروع القرار، وبعد ذلك أدلى ممثل كندا ببيان.
    The representative of Canada made a statement and proposed an oral amendment to the draft decision. UN وأدلى ممثل كندا ببيان واقترح تعديلا شفويا لمشروع المقرر.
    The representative of Canada made a statement after the adoption. UN وأدلى ممثل كندا ببيان بعد اعتماد مشروع القرار.
    The representative of Canada made a statement and announced that Australia, Bulgaria, the Republic of Moldova, New Zealand and Palau had joined in sponsoring the draft resolution. UN وأدلى ممثل كندا ببيان وأعلن أن أستراليا وبالاو وبلغاريا وجمهورية مولدوفا ونيوزيلندا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    The delegation of Canada made a statement recalling the need for considering the question of registration of frequencies by the Court with the International Telecommunication Union. UN وأدلى وفد كندا ببيان أشار فيه إلى ضرورة النظر في مسألة تواتر المحكمة مع الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية.
    The representative of Canada made a statement and announced that Albania, Bulgaria and Palau had joined in sponsoring the draft resolution. UN وأدلى ممثل كندا ببيان وأعلن أن ألبانيا وبالاو وبلغاريا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    The representative of Canada made a statement in explanation of vote after the vote. UN وأدلى ممثل كندا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    The representative of Canada made a statement in explanation of vote after the vote. UN وأدلى ممثل كندا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    The representative of Canada made a statement in explanation of vote before the vote. UN وأدلى ممثل كندا ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت.
    In explanation of vote before the vote, the representative of Canada made a statement. UN وأدلى ممثل كندا ببيان تعليلاً للتصويت قبل إجراء التصويت.
    24. At the 20th meeting, the representative of Canada made a statement. UN ٢٤ - وفي الجلسة ٢٠ ، أدلى ممثل كندا ببيان.
    The representative of Canada made a statement and announced that New Zealand, the Republic of Moldova, San Marino and Seychelles had joined in sponsoring the draft resolution. UN وأدل ممثّل كندا ببيان باسم مقدّمي مشروع القرار، وأعلن أن جمهورية مولدوفا، وسان مارينو، وسيشيل، ونيوزيلندا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    The representative of Canada made a statement, in the course of which she introduced draft resolution A/67/L.3*. UN وأدلت ممثلة كندا ببيان عرضت خلاله مشروع القرار A/67/L.3*.
    21. At the 47th meeting, on 21 November, the representative of Canada made a statement and orally revised the text. UN 21 - وفي الجلسة 47 المعقودة في 21 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ممثل كندا ببيان ونقح شفويا نص مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more