"canadian border" - Translation from English to Arabic

    • الحدود الكندية
        
    • الحدودية الكندية
        
    • الحدود الكنديه
        
    My guess is, somewhere near the Canadian border by now. Open Subtitles أعتقد أننا فى مكان ما على الحدود الكندية الآن
    Then a mere three-hour drive to the Canadian border. Open Subtitles بعدها نقود لمدة 3 ساعات إلى الحدود الكندية
    We're tracking the GPS, and he's heading to the Canadian border. Open Subtitles نحن نتعقب تحديد المواقع، و هو يتجه إلى الحدود الكندية.
    The Honduran smugglers pay their transportation costs and help them across the Canadian border. UN ويدفع المهربون الهندوراسيون تكاليف انتقالهم ويساعدونهم على عبور الحدود الكندية.
    Investigators and border services tracked sex offenders travelling through Canadian border points and child sex offenders who were deported from the United States of America, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Australia to Canada. UN ويتتبع المحققون والدوائر الحدودية مرتكبي الجرائم الجنسية الذين يسافرون عبر النقاط الحدودية الكندية ومرتكبي الجرائم الجنسية ضد الأطفال ممن أُبعِدوا من الولايات المتحدة الأمريكية والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية وأستراليا وكندا.
    All three of these offices are a few hours by car to the Canadian border. Open Subtitles سائر تلك الثلاث مكاتب على بعد ساعات بالسيارة من الحدود الكندية
    It's close to the Canadian border, and you still get to work on some of the top high-profile cases. Open Subtitles ،إنها بقرب الحدود الكندية ولازال بإمكانك العمل على العديد من القضايا الهامة
    In 1986, you were implicated in an eco-terrorism bombing just south of the Canadian border. Open Subtitles في عام 1986، تورطتي في قصف بيئي إرهابي. إلى الجنوب مباشرة من الحدود الكندية.
    It's about 45 minutes from the Canadian border. Open Subtitles إنه على بعد 45 دقيقة تقريباً من الحدود الكندية
    Here's the deal: depending on the value of the information that you give us, we will consider getting you across the Canadian border. Open Subtitles ها هو الأتفاق اعتماداً على قيمة المعلومات التي ستعطينا أياها سنفكر في ترحيلك عبر الحدود الكندية
    The Desert Wolf was last seen close to the Canadian border. Open Subtitles شوهدت ذئبة الصحراء أخر مرة بالقرب من الحدود الكندية.
    Tom, the scene at the Canadian border is electric as several political leaders try and strategize how to deal with being shut out of Canada. Open Subtitles توم المشهد على الحدود الكندية واضح جدا بينما عدد من القادة السياسيين يحاولون إيجاد استراتجية للتعامل مع طردهم من كندا
    Have him lock down the Canadian border at 15. Open Subtitles و إامريه بالتمركز عند الطريق 15 عند الحدود الكندية
    I am not going to let a few miles of Canadian border stop me. Open Subtitles لن أدع بضع أميال من الحدود الكندية توقفني
    It's a ten-hour drive to the Canadian border. We're going to have to go without a surveillan van. Open Subtitles إنها قيادة لـ10 ساعات حتى الحدود الكندية سيجب علينا الذهاب بدون شاحنة المراقبة
    Because all the drugs are coming from the Canadian border down the south-running side. Open Subtitles لأن كل المخدرات تأتي من الحدود الكندية في الجزء الجنوبي
    They arrested him at the Canadian border With $80,000 cash in his trunk. Open Subtitles لقد اعتقلوه في الحدود الكندية ومعه 80 ألف دولار في صندوقه
    Oughta be enough to get us to the Canadian border. Open Subtitles سيكون كافياً لإيصالنا الى الحدود الكندية
    They had managed the frozen corpse by helicopter... down the side of the mountain... and across the Canadian border in a refrigerated truck. Open Subtitles لقد تدبروا نقل الجثث المتجمدة بالهليكوبتر.. بأسفل الجبل وعير الحدود الكندية بشاحنة تجميد.
    Your organisation, Mr Midnight, brought a batch of these canisters across the Canadian border. Open Subtitles منظمتك يا سيد ميدنيت أحضرت بضاعة من هذه العلب عبر الحدود الكندية
    Julianne, get an alarm to all Canadian border crossings. Open Subtitles (جوليان)، حذري جميع المعابر الحدودية الكندية أخبريهم أن (باغويل) غير من هيئته،
    I caught him poaching some endangered bobcats a couple years back up near the Canadian border, just a typical greedy industrialist. Open Subtitles انا اشتعلت له السلق بعض المهدده بالانقراض bobcats بضع سنوات الى الوراء حتى بالقرب من الحدود الكنديه ، مجرد النمطيه الجشع الصناعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more