"canadian centre" - Translation from English to Arabic

    • المركز الكندي
        
    We also recently established the Canadian Centre for Treaty Compliance, in conjunction with Carleton University in Ottawa. UN وأنشأنا أيضا في الآونة الأخيرة المركز الكندي للامتثال للمعاهدات، بالاشتراك مع جامعة كارلتون في أوتاوا.
    Michel Perron, Chief Executive Officer of the Canadian Centre on Substance Abuse, on behalf of the Vienna NGO Committee on Narcotic Drugs UN ميشيل بيرون، كبير الموظفين التنفيذيين في المركز الكندي لشؤون تعاطي مواد الإدمان، باسم لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات
    Canadian Centre for Victims of Torture, Toronto, Canada; psychological assistance. UN المركز الكندي لضحايا التعذيب، تورونتو، كندا؛ مساعدة نفسية.
    The Canadian Centre for Philanthropy, with federal Government funding, undertook 14 research projects on issues ranging from the value and benefits of volunteering to the impact of technology on volunteer management. UN وقد اضطلع المركز الكندي للأعمال الخيرية، بتمويل من الحكومة الاتحادية، بـ 14 مشروعا بحثيا حول موضوعات تتراوح من قيمة وفوائد العمل التطوعي إلى أثر التكنولوجيا على إدارة المتطوعين.
    Canadian Centre on Substance Abuse UN المركز الكندي لمكافحة إدمان المواد الكحولية والمخدرة
    Canadian Centre on Substance Abuse UN المركز الكندي لمكافحة إدمان المواد الكحولية والمخدرة
    Advanced Management Program Certificate, Canadian Centre for Management Development, Ottawa, Ontario, 1994 UN شهادة من برنامج الإدارة المتقدمة، المركز الكندي لتطوير الإدارة، أوتاوا، أونتاريو 1994
    Canadian Centre on Substance Abuse UN المركز الكندي لمكافحة إدمان المواد الكحولية والمخدرة
    Canadian Centre on Substance Abuse UN المركز الكندي لمكافحة إدمان المواد الكحولية والمخدرة
    Montréal is also the headquarters of the Canadian Centre for Studies in International Cooperation. UN ويوجد في مونتريال أيضاً مقر المركز الكندي للدراسات في مجال التعاون الدولي.
    Michel Perron, Chief Executive Officer of the Canadian Centre on Substance Abuse, on behalf of the Vienna NGO Committee on Drugs UN ميشيل بيرون، المسؤول التنفيذي الأعلى في المركز الكندي لتعاطي المواد، نيابةً عن لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدِّرات
    290. Finally, the representative made reference to the work of the Canadian Centre for Victims of Torture and to various activities of the Centre for which the Government provided funding. UN ٢٩٠ - وفي الختام أشار الممثل الى عمل المركز الكندي لضحايا التعذيب والى أنشطة المركز المتعددة التي تمولها الحكومة.
    6. ILO will collaborate with the Canadian Centre on Substance Abuse to study the economic and social cost of drug abuse and to develop an internationally acceptable methodology for such studies. UN ٦ - سوف تتعاون منظمة العمل الدولية مع المركز الكندي ﻹساءة استعمال المخدرات في دراسة التكاليف الاقتصادية والاجتماعية ﻹساءة استعمال المخدرات ووضع منهجية مقبولة دوليا لمثل هذه الدراسات.
    The observers for the Canadian Centre on Substance Abuse and DrugScope made statements as well. UN وأدلى بكلمة أيضا المراقبان عن المركز الكندي لشؤون تعاطي مواد الإدمان ومؤسسة " دراغسكوب " المعنية بالمخدِّرات وتعاطيها.
    Canadian Centre on Substance Abuse UN 6 - المركز الكندي لمكافحة إدمان المواد الكحولية والمخدرة
    Since the last report Canada has not acquired or used anti-personnel mines mainly due to the closure of the Canadian Centre for Mine Action Technologies. UN ولم تقتن كندا منذ تقريرها الأخير أو تستخدم ألغاماً مضادة للأفراد، ويعود ذلك أساساً إلى إغلاق المركز الكندي لتكنولوجيات مكافحة الألغام.
    Canadian Centre for Activity and Ageing UN المركز الكندي للنشاط والشيخوخة
    The mission of the Canadian Centre for Activity and Aging is to develop, encourage and promote an active, healthy lifestyle for Canadian adults that will enhance the dignity of the ageing process. UN تتمثل مهمة المركز الكندي للنشاط والشيخوخة في تطوير وتشجيع وتعزيز أسلوب حياة نشط وصحي للبالغين الكنديين مما يؤدي إلى حفظ كرامة الإنسان أثناء شيخوخته.
    In the field of ageing, Volunteer Canada has completed an in-depth analysis --in partnership with the Canadian Centre for Philanthropiy-- of the National Survey on Giving, Volunteering and Participating data with a focus on seniors. UN وفي مجال الشيخوخة، أنهت منظمة متطوعو كندا تحليلا متعمقا، بالشراكة مع المركز الكندي للأعمال الخيرية، للدراسة الاستقصائية الوطنية عن التبرع في التطوع والمشاركة مع التركيز على كبار السن.
    The Canadian Centre for Victims of Torture in Toronto and the Réseau pour les victimes de violence organisée in Montreal confirmed that they continue to receive victims of serious torture from that region. UN ويؤكد المركز الكندي لضحايا التعذيب الموجود في تورنتو وشبكة ضحايا العنف المنظم الموجودة في مونتريال أنهما يستقبلان باستمرار ضحايا تعرضوا لتعذيب شديد من هذا الإقليم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more