"canadian company" - Translation from English to Arabic

    • شركة كندية
        
    • الشركة الكندية
        
    The claimant, an American company, entered into a purchase contract with the defendant, a Canadian company. UN أبرمت الشركة المدعية، وهي شركة أمريكية، عقد شراء مع الشركة المدّعى عليها، وهي شركة كندية.
    The claimant, a German company, sought the annulment of a notice of arbitration sent by the defendant, a Canadian company. UN التمست الشركة المدعية، وهي شركة ألمانية، إلغاء الإشعار بالتحكيم الذي أرسلته الشركة المدّعى عليها، وهي شركة كندية.
    The Government had recently signed a contract with a Canadian company to develop copper in an indigenous area without the consent or knowledge of the indigenous peoples living there. UN وقال إن الحكومة قد وقّعت مؤخراً عقداً مع شركة كندية لتطوير النحاس دون موافقة أو علم الشعوب اﻷصلية الذي تعيش هناك.
    The Canadian company VECO, with United States capital investment, had to suspend its projected involvement in Cuba's development of fuel storage capacity. UN واضطرت الشركة الكندية فيكو، التي تضم استثمارات برأس مال أمريكي، إلى إلغاء خطط عملها في كوبا تطوير قدرات تخزين الوقود.
    As a result of negotiations, the Canadian company was required to constitute a fund that would ensure payment of the required compensation. UN وكان من نتيجة المفاوضات أن الشركة الكندية أُلزمت بإنشاء صندوق يكفل دفع التعويض المطلوب.
    After starting negotiations and making progress on various proposals, the Canadian company was forced to withdraw. UN فما أن بدأت المحادثات وتقدمت بشأن عدة مقترحات، حتى أرغمت الشركة الكندية على الانسحاب من المشروع.
    Even a Canadian company has been prohibited from selling spare parts for X-ray equipment to Cuba. UN بل إن شركة كندية قد منعت من بيع قطع غيار لأجهزة الأشعة السينية في كوبا.
    Transfer of an unmanned aerial vehicle by a Canadian company to the opposition UN نقل شركة كندية مركبة جوية غير مأهولة إلى المعارضة
    Update on the transfer of an unmanned aerial vehicle by a Canadian company UN آخر المستجدات عن نقل شركة كندية لطائرة بلا طيار
    The award was recognized and enforced, and the applicant subsequently took steps to execute it by seizing shares of a Canadian company which were allegedly owned by a Kyrgyz company wholly-owned by the respondent. UN وحصل قرار التحكيم على الاعتراف وتقرر إنفاذه، فمضى المدّعي في اتخاذ إجراءات لتنفيذ القرار بالحجز على أسهم شركة كندية زُعم أنها ملك لشركة قيرغيزية مملوكة بالكامل للمدعى عليه.
    The debtor was a Canadian company, which applied to a Canadian court for commencement of an insolvency proceeding under Canadian law in January 2007. UN المدينة شركة كندية قدمت في كانون الثاني/يناير 2007 طلب إلى محكمة كندية من أجل بدء إجراء إعسار بموجب القانون الكندي.
    Dalimpex is a Canadian company that imports and distributes various goods, most of which are manufactured in Poland. UN فشركة Dalimpex شركة كندية تستورد وتوزِّع سلعاً مختلفة يصنع معظمها في بولندا.
    301. This is a Canadian company operating partly out of Arkansas, USA. UN 301- هذه شركة كندية تعمل من اركانساس بالولايات المتحدة الأمريكية.
    The claimant, a Spanish company, sought the recognition and enforcement of a foreign award rendered against the defendant, a Canadian company. UN التمست الشركة المدعية، وهي شركة إسبانية، الاعتراف بقرار أجنبي وتنفيذه كان قد صدر ضد الشركة المدعى عليها، وهي شركة كندية.
    The Canadian company that owns this satellite says the spacecraft suffered mechanical failure... Open Subtitles الشركة الكندية التي تمتلك القمر الصناعي تقول أن المركبة الفضائية عانت من مشاكل ميكانيكية
    This Canadian company operates the Bisha gold and copper mine which began commercial production in February 2011. UN وتتولى هذه الشركة الكندية المحدودة تشغيل منجم الذهب والنحاس في بيشة الذي بدأ الإنتاج التجاري في شباط/فبراير 2011.
    The preliminary investigation ordered by the Prosecutor revealed that the demonstrators had blocked the road and prevented the Canadian company from doing its work, but no demonstrator had been manhandled. UN وقد كشف التحقيق الأولي، الذي أمر به المدعي العام، أن المتظاهرين أغلقوا الطريق ومنعوا الشركة الكندية من القيام بعملها، لكنه أكد أن أيا من المتظاهرين لم يُعامل بعنف.
    This transfer permitted SMSP to go ahead with plans for the construction of a smelter in the north of the island in a joint venture with the Canadian company Falconbridge. UN وقد أفسح هذا التحويل المجال أمام شركة التعدين لجنوب المحيط الهادئ للمضي في وضع خطط بناء مصنع للصهر في شمال الجزيرة ضمن مشروع مشترك لها مع الشركة الكندية فالكون بريدج.
    This transfer permitted SMSP to go ahead with the construction of a smelter in a joint venture with the Canadian company Falconbridge. UN وقد أفسح هذا التحويل المجال أمام شركة التعدين لجنوب المحيط الهادئ للمضي في بناء مصنع للصهر ضمن مشروع مشترك لها مع الشركة الكندية فالكون بريدج.
    - In 1996 the Canadian company and the British firm Cluff Resources bought Sominki for Mr. Didier Pino, Valencienne. UN * وفي عام 1996، اشترت الشركة الكندية والمؤسسة الانكليزية " كلوف " ، " سومينكي " من السيد ديدييه بينو فالنسيين.
    This transfer permitted SMSP to go ahead with plans for the construction of a smelter in the north of the island in a joint venture with the Canadian company Falconbridge. UN وقد أفسح هذا التحويل المجال أمام شركة التعدين لجنوب المحيط الهادئ للمضي في وضع خطط بناء مصنع للصهر في شمال الجزيرة ضمن مشروع مشترك لها مع الشركة الكندية فالكون بريدج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more