The Canadian Criminal Code includes a range of measures which target incitement to commit a terrorist act or acts. | UN | يتضمن القانون الجنائي الكندي مجموعة من التدابير التي تستهدف مكافحة الحض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية. |
302. In connection with article 5 of the Convention, the representative explained that, in the Canadian Criminal Code, the offence of torture was subject to universal jurisdiction. | UN | ٣٠٢ - وفيما يتصل بالمادة ٥ من الاتفاقية، أوضح الممثل أن جرم التعذيب في القانون الجنائي الكندي يخضع للقضاء العالمي. |
In fact, the defence of insanity was expressly disavowed by trial counsel, so that the question of the author qualifying as insane under the terms of the Canadian Criminal Code was not considered by the jury. | UN | وفي الواقع، أنكر محامي المحاكمة صراحة الدفع بالاختلال العقلي، بحيث لم تنظر هيئة المحلفين في مسألة استحقاق صاحب البلاغ لصفة المختل عقليا بموجب أحكام القانون الجنائي الكندي. |
The Canadian Criminal Code permits the use of special investigative techniques, including all those specifically referred to in the Convention. | UN | ويجيز القانون الجنائي الكندي الاستعانة بأساليب التحرِّي الخاصة، بما في ذلك جميع الأساليب المشار إليها في الاتفاقية على وجه التحديد. |
He was charged under section 163.1, which was debated in parliament as bill C-128, and became law on 1 August 1993, amending the Canadian Criminal Code. | UN | ووجه إليه الاتهام بموجب الباب ١٦٣-١، الذي نوقـش في البرلمـان بصفتـه مشروع القانون جيم - ١٢٨، وأصبح قانونا في ١ آب/أغسطس ١٩٩٣، معدلا القانون الجنائي الكندي. |
The Canadian Criminal Code (Anti-Terrorism Act, 2001) also addresses the financing of terrorism and has a listing scheme. | UN | ويعالج أيضا، القانون الجنائي الكندي (قانون مكافحة الإرهاب، 2001) مسألة تمويل الإرهاب ويتضمن مخططا للإدراج في قوائم. |
11.2 As regards article 6 of the Extradition Treaty, counsel recalls that when the Treaty was signed in December 1971, the Canadian Criminal Code still provided for capital punishment in cases of murder, so that article 6 could have been invoked by either contracting State. | UN | ١١-٢ وفيما يتعلق بالمادة ٦ من معاهدة تسليم المجرمين، ذكر المحامي بأنه عندما وقعت المعاهدة في كانون اﻷول/ديسمبر ١٧٩١ كان القانون الجنائي الكندي لا يزال ينص على توقيع عقوبة اﻹعدام في حالات القتل ولذا كان يمكن للدولتين الطرفين على السواء أن تستشهدا بالمادة ٦. |
2.2 The author submits a copy of part VIII, section 223 of the Canadian Criminal Code, which states that a child becomes a human being when born, and argues that an unborn human's life may be freely taken as long as it is done while the child is in the womb of its mother. | UN | 2-2 ويقدم صاحب البلاغ نسخة من المادة 223 من الباب الثامن من القانون الجنائي الكندي الذي ينص على أن الطفل يصبح إنسانا عندما يولد، ويذكر أنه يجوز إزهاق روح إنسان لم يولد بعد بكل حرية شريطة القيام بذلك وهو لا يزال في رحم أمه. |
4. The Government of Canada reported that its Minister for Foreign Affairs and International Trade has submitted to the Canadian Parliament the Crimes Against Humanity Act, which would implement the Statute of the International Criminal Court (ICC) and would replace the current war crimes provisions of the Canadian Criminal Code. | UN | 4- وأبلغت حكومة كندا أن وزير الخارجية والتجارة الدولية الكندي قدم إلى البرلمان الكندي مشروع قانون الجرائم المرتكبة ضد الإنسانية، وهو قانون سينفذ النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية وسيحل محل الأحكام الراهنة المتعلقة بجرائم الحرب والواردة في القانون الجنائي الكندي. |
Unlike the United States, incitement to racial hatred is punishable under the Canadian Criminal Code which states that whoever, by communicating statements in any public place, incites hatred against any identifiable group where such incitement is likely to lead to a breach of the peace is guilty of an indictable offence and is liable to a prison term, or an offence punishable on summary conviction. | UN | وعلى خلاف الولايات المتحدة الأمريكية، فإن القانون الجنائي الكندي يُعاقب على التحريض على الكراهية العرقية، فهو ينص على أن أي شخص يحرض، بإطلاق بيانات في أي مكان عام، على كره أي جماعة محددة حيث يرجح أن يؤدي ذلك التحريض إلى الإخلال بالسلم يمكن أن يدان بارتكاب جريمة ويخضع لعقوبة الحبس، أو بارتكاب جريمة تستوجب العقاب وفق إجراءات الإدانة الموجزة. |
(a) The definition of torture in the Canadian Criminal Code that is in accordance with the definition contained in article 1 of the Convention and the exclusion in the Criminal Code of the defences of superior orders or exceptional circumstances, including in armed conflict, as well as the inadmissibility of evidence obtained by torture; | UN | (أ) تعريف التعذيب في القانون الجنائي الكندي على نحوٍ يتمشى مع التعريف الوارد في المادة 1 من الاتفاقية، واستبعاد القانون الجنائي لإمكانية التذرع بإطاعة أوامر الرؤساء أو بظروف استثنائية، بما في ذلك أثناء النـزاعات المسلحة، وكذلك عدم جواز قبول الأدلة التي يحصل عليها عن طريق التعذيب؛ |
7.5 In addition to the Human Rights Act, the Canadian Criminal Code contains three provisions relating to hate propaganda: (a) advocating genocide (sect. 318), (b) public incitement of hatred (sect. 319, para. 1) and (c) wilful promotion of hatred (sect. 319, para. 2). | UN | 7-٥ وبالإضافة إلى قانون حقوق الإنسان، يتضمن القانون الجنائي الكندي ثلاثة من الأحكام المتعلقة بالدعاية للكـراهية، وهي: (أ) الدعوة إلى الإبادة الجماعية (المادة ٣١8)، (ب) تحريض الجمهور على الكراهية (الفقرة ١ من المادة ٣١9)، و(ج) الترويج المتعمد للكراهية (الفقرة ٢ من المادة ٣١9). |
Informal money remitters, such as " hawalla " are currently subject to the Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Act (PCMLTFA) and as entities operating in Canada are prohibited by the Canadian Criminal Code from dealing in terrorist property. | UN | وتخضع حاليا الجهات غير الرسمية التي تقوم بتحويل أموال، مثل " الحوالة " ، لقانون عائدات الجريمة (غسل الأموال)، وتمويل الإرهاب، وبوصفها هيئات تعمل في كندا، فإن القانون الجنائي الكندي يحظر عليها التعامل في أموال ذات صلة بالإرهاب. |
Canadian Criminal Code provisions relating to UNSC Resolution 1624 (for instance relating to counselling or instructing to carry out a terrorist act and provisions against hate propaganda) are in compliance with our domestic legal constitutional framework, including Canada's Charter of Rights and Freedoms, as well as with our international obligations. | UN | تتوافق أحكام القانون الجنائي الكندي المتعلقة بقرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 1624 (2005) (فيما يخص مثـلا تقديم المشورة أو التعليمات لتنفيذ عمل إرهابي والأحكام المناهضة للدعاية التي تحض على الكراهية) مع إطارنا القانوني الدستوري المحلي، بما في ذلك ميثاق كندا للحقوق والحريات، بالإضافة إلى التزاماتنا الدولية. |