"capacity development into" - Translation from English to Arabic

    • تنمية القدرات في
        
    • تنمية القدرات ضمن
        
    • لتنمية القدرات في
        
    Making the change required by the guidance necessitates firm integration of capacity development into the work of the practices and the broader advisory cadre at regional level. UN ويستوجب إنجاز التغيير المطلوب وفقا للتوجيهات ترسيخ إدماج تنمية القدرات في العمل في مجال الممارسات وفي عمل النطاق الأوسع للكوادر الاستشارية على المستوى الإقليمي.
    Evaluation recommendation 4. UNDP should develop the capacities and competencies of its staff and managers in country offices to identify opportunities to integrate capacity development into their programme and projects. UN التوصية 4 من توصيات التقييم: يتعين على البرنامج الإنمائي تطوير قدرات وكفاءات موظفي ومديري المكاتب القطرية، بغرض تحديد فرص إدماج تنمية القدرات في برامج ومشاريع تلك المكاتب.
    Making the change required by the guidance necessitates firm integration of capacity development into the work of the practices and the broader advisory cadre at regional level. UN ويستوجب إنجاز التغيير المطلوب وفقا للتوجيهات ترسيخ إدماج تنمية القدرات في العمل في مجال الممارسات وفي عمل النطاق الأوسع للكوادر الاستشارية على المستوى الإقليمي.
    :: Fully and systematically integrating capacity development into each activity UN :: دمج تنمية القدرات في كل نشاط بشكل كامل ومنهجي
    :: More than two dozen UNCTs received ongoing support for integrating capacity development into UNDAF UN :: حصول أكثر من 24 فريقاً من الأفرقة القطرية على دعم مستمر في مجال إدماج تنمية القدرات ضمن إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
    In 2005, country programmes reported considerable integration of these three drivers of capacity development into their work. UN 94 - وفي عام 2005، أبلغت البرامج القطرية عن إدماج هذه العوامل الثلاثة المحفزة لتنمية القدرات في أعمالها.
    At least 10 country teams integrated capacity development into the United Nations Development Assistance Framework in 2010. UN وأدمجت 10 أفرقة قطرية على الأقل تنمية القدرات في إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية في عام 2010.
    In 2009, 69 country teams reported pursuing a coordinated capacity development approach and supporting integration of capacity development into common programme documents and action plans. UN وفي عام 2009، أبلغ 69 فريقا قطريا عن اتباع نهج منسق لتنمية القدرات ودعم إدماج تنمية القدرات في وثائق برامج وخطط عمل مشتركة.
    The Group has issued guidelines for United Nations country teams on how to integrate capacity development into the development process and implementation of Bali Strategic Plan activities will take place within this context; UN وقد أصدرت الجماعة مبادئ توجيهية لفرق الأمم المتحدة القطرية بشأن كيفية إدراج تنمية القدرات في العملية الإنمائية، وسوف يتم تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية ضمن هذا السياق؛
    Progress has been made in integrating capacity development into the work of the broader cadre of advisory staff in these practice areas, but this has been at the discretion of the individual managers. UN وقد أحرز تقدم في إدماج تنمية القدرات في عمل النطاق الأوسع لمجموعة الموظفين الاستشاريين في مجالات الممارسات المذكورة، لكن المسالة تركت لتقديرات المديرين الفردية.
    Recommendation 4: UNDP should develop the capacities and competencies of its staff and managers in country offices to identify opportunities to integrate capacity development into their programme and projects. UN التوصية 4: يتعين على البرنامج الإنمائي تطوير قدرات وكفاءات موظفي ومديري المكاتب القطرية، بغرض تحديد فرص إدماج تنمية القدرات في برامج ومشاريع تلك المكاتب.
    In Africa, the regional bureau is supporting an initiative to mainstream capacity development into the national planning systems in 16 countries. UN 13 - وفي أفريقيا، يدعم المكتب الإقليمي إحدى المبادرات لتعميم تنمية القدرات في صلب نظم التخطيط الوطنية في 16 بلداً.
    F4.4 Enhanced quality and support of policy advisory services to integrate capacity development into UNDP programme/project F4.4.a UN تحسين نوعية الخدمات الاستشارية في مجال السياسات وتعزيز الدعم المقدم لها لإدراج تنمية القدرات في برامج/مشاريع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    In addition, UNDP has implemented a mechanism ( " capacity development tracker " ) for promoting and measuring integration of capacity development into country programmes. UN وعلاوة على ذلك، أقام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي آلية ( " أداة تتبع تنمية القدرات " ) لتعزيز وقياس إدماج تنمية القدرات في البرامج القطرية.
    25. To assist United Nations country teams as they integrate capacity development into their development assistance frameworks and programmes, the United Nations Development Group developed a technical brief on capacity development and a capacity-assessment methodology. UN 25 - ولمساعدة أفرقة الأمم المتحدة القطرية وهي تعمل على دمج تنمية القدرات في أطر عملها وبرامجها للمساعدة الإنمائية، أعدت مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية موجزا فنيا عن بناء القدرات ووضعت منهجية لتقييم القدرات.
    While some of the needs pertained to having access to better tools (e.g., improved assessment tool design), many offices needed support in developing strategies for building sectoral and national planning capacities, and for integrating capacity development into country programming. UN وفي حين كانت بعض الاحتياجات تتصل بإمكانية الحصول على أدوات أفضل (مثل تحسين تصميم أدوات التقيـيم)، كانت هناك مكاتب كثيرة بحاجة إلى دعم في وضع استراتيجيات لبناء القدرات على التخطيط على الصعيدين القطاعيْ والوطني، ولإدماج تنمية القدرات في أعمال البرمجة القطرية.
    It has produced numerous resources to guide a more coherent approach to supporting capacity development, including a position statement on capacity development, guidelines and tools for assessing capacity and designing capacity development strategies, and a technical note for integrating capacity development into the common country programming process. UN وأنتجت موارد عديدة يستعان بها في توجيه نهج أكثر تماسكا لدعم تنمية القدرات، يشمل بيان حالة بشأن تنمية القدرات، ومبادئ توجيهية وأدوات لتقييم القدرات وتصميم استراتيجيات لتنمية القدرات()، ومذكرة فنية لإدماج تنمية القدرات في عملية البرمجة القطرية المشتركة.
    Demand increased in 2008, particularly for: (a) mainstreaming capacity development into programmes and projects; (b) designing thematic, sector and national capacity development plans; and (c) provision of collective approaches to capacity development by the United Nations development system. UN وقد زاد الطلب في عام 2008، ولا سيما على: (أ) تعميم تنمية القدرات في مسار البرامج والمشاريع؛ (ب) تصميم الخُطط المواضيعية والقطاعية والوطنية الكفيلة بتنمية القدرات؛ و (ج) طرح النُهج الجماعية إزاء تنمية القدرات من جانب جهاز الأمم المتحدة الإنمائي.
    UNDP laid the foundation to strengthen capacity development services through (i) capacity assessments to map and diagnose national capacity assets and needs to achieve the MDGs; (ii) costing capacity investment requirements in national and sector strategies; (iii) indicators, targets and benchmarks to monitor and evaluate capacity development; and (iv) incorporating capacity development into external evaluations. UN ووضع البرنامج الإنمائي الأساس لتعزيز خدمات تنمية القدرات من خلال ما يلي: ' 1` تقييم القدرات بهدف تنظيم وتشخيص القدرات الوطنية من حيث الموجودات والاحتياجات لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية؛ ' 2` تحديد تكاليف متطلبات الاستثمار في القدرات في الاستراتيجيات الوطنية والقطاعية؛ ' 3` وضع مؤشرات وأهداف ومقاييس لرصد تنمية القدرات وتقييمها؛ ' 4` إدماج تنمية القدرات في التقييمات الخارجية.
    18. UNDP helped shape a joint United Nations approach to capacity development, with the design of materials to help United Nations country teams to integrate capacity development into frameworks and programmes and by facilitating inter-agency learning on capacity development. UN 18 - وقد ساعد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على تشكيل نهج مشترك تتبعه الأمم المتحدة إزاء تنمية القدرات من خلال تصميم المواد التي تساعد الأفرقة القطرية للأمم المتحدة على دمج تنمية القدرات ضمن الأطر والبرامج، فضلا عن تيسير التعلم المشترك بين الوكالات بشأن تنمية القدرات.
    Responding to evaluation findings and to decision 2011/5 of the Executive Board urging UNDP to " ensure that capacity development is effectively mainstreamed in its operational activities " ,, since 2008 UNDP has developed and implemented guidance to integrate capacity development into programming; launched a capacity measurement framework; introduced the `capacity development tracker'; and added a durability dimension to results reporting. UN واستجابة للنتائج التي خلصت إليها التقييمات ولقرار المجلس التنفيذي 2011/5 الذي حث " " البرنامج الإنمائي على كفالة التعميم الفعّال لتنمية القدرات في أنشطته التنفيذية " " ، قام البرنامج الإنمائي منذ عام 2008 بوضع وتنفيذ توجيهات لإدماج تنمية القدرات في البرامج؛ وأعلن إطارا لقياس القدرات؛ وأدخل ` ' متتبع تنمية القدرات ' `؛ وأضاف بعد للديمومة في الإبلاغ عن النتائج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more